Глава 333: Обмани меня однажды, часть 3

Грифон был намного быстрее летающего меча, и птица даже позаботилась о том, чтобы все путешествие было плавным и нежным.

Так группа прибыла в Эльдорию менее чем за пару часов.

Тан Юэ немедленно приказал птице приземлиться прямо в покоях Короны в королевском дворце.

Это не было официальной практикой, и обычно летающих зверей не допускали к королевскому дворцу, но Тан Юэ было все равно.

Она знала, что они не посмеют нацелиться и сбить птицу, если она будет сидеть на ней.

Таким образом, она случайно заставила птицу приземлиться в дворцовых садах.

Тан Юэ помахала эльфийским солдатам, которые быстро прибыли, чтобы убедиться, что все в порядке, а затем быстро помогла Миллеру, когда они направились прямо в покои Короны.

Количество людей, попавших в логово дьявола, на самом деле можно пересчитать по пальцам.

Но Тан Юэ это не заботило, и она направилась прямо в свою старую комнату.

Она помогла Миллеру расслабиться на перине, а затем побежала искать Ксандера.

К сожалению, мужчину нигде не было видно в соседних комнатах и ​​во дворе.

Итак, Тан Юэ был в тупике.

Она не хотела терять время и быстро подошла к одному из эльфийских стражников, стоявших в коридоре.

«Где он?»

Охранник поклонился и поприветствовал ее, а затем вежливо ответил. — Его Высочество в зале суда.

Тан Юэ нахмурила брови, пытаясь решить, хочет ли она дождаться его возвращения.

«Неужели он должен был заметить, что я вернулся? Со мной также Учитель».

— Он, вероятно, скоро приедет ко мне в гости. Она тихо зашипела и вернулась к Миллеру.

Она не хотела поднимать шум в зале суда на глазах у всех и ставить Ксандера в неловкое положение.

Напряжение между двумя расами нельзя было воспринимать легкомысленно.

Даже личные генералы Ксандера могут быть недовольны, если он с готовностью согласится помочь высокопоставленной гномьей элите.

И ведь именно она просила мужчину о помощи. Поэтому Тан Юэ решила быть немного вежливой.

Она спокойно подошла и села рядом с Миллером, наблюдая, как гном мирно спит.

Поверхностные раны на теле гнома все еще кровоточили.

Так что она тихонько приготовила лекарственную чашу, вытерла и очистила раны.

Пока она терпеливо ждала, когда Ксандер придет и навестит ее, время медленно тикало.

Но странно, что никто не появился даже через пару часов.

Тан Юэ начала чувствовать себя неловко. Она могла сказать, что это будет нелегко.

Дьявол затаил обиду? Она немного нервничала.

Она не сомневалась, что мужчина поможет ей, но боялась платы, которую он может потребовать на этот раз.

Когда змея нервно сглотнула, думая о нескольких вещах, в ее мозгу прозвучал ленивый голос.

— Ты зря тратишь время, маленькая змейка.

Хм? Тан Юэ на секунду испугалась. Она давно не слышала этого голоса.

Старик даже не выглянул и не предложил ей помощь или наклейку Лаки, когда она нуждалась в нем больше всего, когда боролась за свою жизнь, но теперь ему есть что сказать?

Тан Юэ был раздражен. Она не ответила старику.

«Глупая маленькая змейка. Если бы я думал, что ты умрешь, я бы вмешался».

«Вы не понимаете. Этот старый лис нехороший человек.

— Какой старый лис? — спросил Тан Юэ, явно еще не удовлетворенный своим объяснением.

— Старый гном, которого ты встретил в хижине. Божество. Не верь ему».

«Если он почувствует меня еще раз, он убьет тебя и лишит твою душу твоего тела, а затем доберется до меня».

— Если это произойдет, то никто другой не сможет тебя спасти. Кто здесь, в этом колодце, может противостоять божеству?»

«Подумайте об этом как следует».

— Как ты думаешь, почему он не вмешался, хотя чувствовал присутствие человека? Он явно ловил меня».

Тан Юэ вздохнула. С одной стороны, она не хотела верить старику, потому что карлик все-таки помог ей.

Но опять же, старик тоже заботился о ней, и она точно знала, что он искренне хотел, чтобы она выжила и стала могущественной.

С какой целью? Она еще не знала, но, по крайней мере, знала это.

Тан Юэ задумчиво кивнула. Она устала от этих двуличных людей, окружавших ее.

Несколько секунд она смотрела вдаль, прежде чем снова вздохнуть. В конце концов она решила поверить его словам.

Ублюдок был хитрым и расчетливым, но она не могла его за это винить. Ведь она тоже была такой же.

Если он будет настаивать на том, что дварфское божество доставляет неприятности, то в ее интересах поверить ему на слово и поверить ему.

Увидев, что выражение лица Тан Юэ изменилось, а ее чувства потеплели, старик снова быстро вмешался.

«Теперь ты понимаешь? У тебя здесь слишком много врагов. Ты больше не можешь позволить себе тратить свое время впустую».

«Вам нужно больше тренироваться, стать сильнее и мощнее за короткое время».

«Изначально я был против этой идеи, но теперь я не думаю, что у вас больше есть выбор. Я не ожидал, что человек вынюхает тебя.

— Если ты останешься здесь дольше, ты обязательно упадешь. Старик предупредил.

Тан Юэ ошеломленно кивнула, обдумывая свои варианты.

— Вы не обязаны мне это говорить. Кстати, я тоже думал о том же».

«Но как мне быстрее стать сильнее? Куда я могу пойти?»

Совершенствование требовало своего времени, и никто не мог заставить его работать в соответствии со своими потребностями.

Но у Тан Юэ было кое-что еще, кроме ее совершенствования.

— Мы можем пойти на охоту! Старик взволнованно зачирикал.

Несмотря на то, что он был просто осколком души, волнение в его голосе было ощутимым.