140. Предыстория Эрин

[A/N: Пожалуйста, включите комментарии к абзацам и щелкните число в конце этого предложения, если вы хотите увидеть эталонные изображения Эллы и Беллы.]

______

— Как это… Э-э, что…? У Эрин на лице появилась путаница, когда она рассматривала этих «кентавров».

Обычно такие существа представляли собой смесь человека и лошади наполовину. Однако здесь было совершенно не так. Эти кентавры были полностью гуманоидными, но с телосложением лошади.

Джейк шел впереди Эллы и смотрел на нее.

Спереди этот кентавр выглядел как высокая нормальная женщина. Человеческий торс, человеческие ноги… все то же самое.

Но когда он отошел в сторону, Джейк увидел, что у нее была еще одна пара ног, соединенных конским бочонком.

Это было трудно описать с первого взгляда, и можно сказать, что она была уродливым человеком. Но как ни странно, ничего не казалось неправильным, кроме конского хвоста, соединенного с огромными человеческими ягодицами.

«Они выглядят красиво», — прокомментировала Рукса, поглаживая бочонок Беллы с человеческой кожей цвета слоновой кости. Горгона казалась маленькой по сравнению с двухметровым кентавром.

«О, спасибо.»

«Спасибо. Ты тоже красивая».

Существа снова заговорили одновременно. Передвигая свои мощные ноги, Белла и Элла шли рядом со своим хозяином. Оба были лучниками 2-го круга и немного выше Джейка.

«Вперед», — сказал он им и взглянул на ошеломленную Перри, которая все еще обдумывала увиденное перед ней.

Когда кентавры двигали своими четырьмя ногами и выбегали наружу, это звучало так же, как рысью лошади.

«Они гигантские… хозяин!» — воскликнул Перри, увидев спины Беллы и Эллы.

Эрин, с другой стороны, облизала свои красные губы.

— Ты уже выпил кровь кентавра. Джейк хлопнул ее по лбу, говоря ей, чтобы у нее не было никаких гнусных мыслей.

— Пошли, — сказал он и пошел вперед.

Всего за короткое время кентавров привязали к роскошной карете. Поскольку у них было человеческое мышление, в тренере не было необходимости.

Три женщины и их хозяин забрались в карету и закрыли дверь. У Джейка уже все было в инвентаре, так что багажа не было.

По приказу своих хозяев экзотические кентавры тянули карету. Каждый весил около 400 фунтов и имел силу 20 взрослых мужчин вместе взятых.

Выносливость кентавров превышала 300 даже у существ 2-го круга. Лучше, чем все дорогие лошади, кроме усиленных высокоуровневой магией.

Бегая по улице, Белла и Элла огляделись. Появление этих существ заставило всех повернуться. Некоторые кричали в ужасе, а некоторые были очарованы.

«Господи, что это?»

— Эй, ты это видишь?

Перри взглянул в стеклянное окно кареты и повернулся к Джейку: «Хозяин, можно ли ехать по главной дороге?»

— Не думай слишком много, — сказал он и закрыл глаза.

Скорость кареты внезапно удвоилась, когда кентавры побежали. Люди, идущие впереди, стали уступать дорогу.

Причудливые тела Беллы и Эллы произвели глубокое впечатление на жителей Орландо. К счастью для них, кентавры были одеты в доспехи и сшитую на заказ одежду, чтобы прикрыть свои интимные места. Однако самих существ это не заботило.

Достигнув окраины Орландо, Джейк достал карту Карсуды и велел кентаврам двигаться на северо-запад.

Декорации время от времени менялись. По дороге было много деревень. Некоторые из них были довольно красивы, что привлекло внимание Перри.

Джейк не знал, что ей нравятся красивые вещи. Став Темной Жрицей, она не покидала подземелья. Даже Юнна вышла с ним на улицу.

Таким образом, Джейк привел Перри вместе с Руксой и Эрин. Горгона будет полезна, когда он доберется до подземелья. Джейк ничего не знала о Тартусе, так что она могла быть гидом.

Что касается причины, по которой он снова привел Эрин, он хотел, чтобы она напилась крови могущественных монстров.

Ух!

Карета выехала на раскисшую дорогу после выезда из деревень. Джейк выглянул наружу через правое окно и увидел большую ветряную мельницу.

Он обнаружил, что Эрин выглядела довольно ностальгически, увидев это. Заметив его взгляд, она повернулась к нему и улыбнулась.

«Интересно, кто там работает». — сказала она небрежно, прижимаясь к его груди.

«Кхм». На противоположном сиденье Перри кашлянула и грациозно приняла позу. Это был ее способ показать, что ей не нравится то, что делает Эрин.

Однако вампирше было все равно, и она прижалась головой к груди Джейка. Рукса оперлась локтем о подоконник и пока позволила ей быть в покое.

«Раньше я работала на такой мельнице», — прошептала Эрин своему хозяину.

Джейк оглянулся, чтобы увидеть ветряную мельницу, и через несколько секунд сказал: «До того, как ты стал вампиром?»

Его голос был умеренно громким, так что двое других тоже его услышали.

— Да, — кивнула Эрин.

В этот момент вагон дернулся. Передние колеса, казалось, врезались в корень дерева. Они шли через безымянный лес.

Джейк погладил длинные бедра Эрин и сказал: «Ты не рассказал мне о своем прошлом».

«Мне любопытно. Разве ты не родился вампиром? — спросил Перри.

«Нет», — ответила Эрин, оборачиваясь и садясь прямо на колени Джейка.

«Я был человеком, выросшим в маленькой деревне провинции Гефия. До двадцати с небольшим лет я оставалась в этой деревне замужней женщиной. Да, у меня тоже были муж и ребенок, — Эрин сделала паузу и усмехнулась.

«Это интересно. Как называется эта деревня?

«Извините, хозяин. Я не… совсем не помню. Этой деревни, наверное, уже не существует, — ответила вампирша и продолжила рассказ о своем прошлом.

Как она была старшей в семье и при этом плаксой. Как ее красота доставляла ей бесконечные неприятности и как чрезмерно заботливые братья чуть не убили всех ее женихов.

Два часа пролетели быстро. Джейк, Перри и Рукса узнали новую сторону Эрин, о существовании которой они даже не подозревали.

«Это было 10 лет назад, к нам в деревню приехала бледная и высокая женщина…»

«Подожди, так тебе 30?» — вдруг спросила Рукса.

«Тридцать два.» Эрин взяла ладонь своего хозяина и начала тереть ее. «Эта женщина была проклятым трупом даже на 1-м круге. Однако она обладала вампирскими способностями и кусала всех в деревне…»

«….В том числе и я, тогда я был жалким слабаком. Но, к счастью, я не стал гулем, как большинство укушенных людей. Эрин огляделась, находя тишину ободряющей.

— Это могло быть потому, что эта женщина стала настоящим вампиром к тому времени, когда высосала мою кровь. Я получил некоторые из ее сил и защитил от нее свою семью…»

Эрин вдруг рассмеялась, как будто сказала что-то нелепое.

В этот момент карета наконец выехала из безымянного леса и появилась поляна. Солнце, казалось, склонялось к западу.

«Мы сбежали в другую деревню, — продолжила Эрин. «Я хотел обосноваться там и забыть о том, что произошло. Моему сыну тогда едва исполнилось пять лет, и я хотела, чтобы у него было лучшее будущее. Муж меня очень поддерживал…»

«Но добродушие длится только до тех пор, пока у вас не начнутся желания». Ее глаза вспыхнули красным. Эрин погладила свои манящие губы указательным пальцем и вдруг прикусила его.

«Кровь.» Она показала палец Джейку. «У меня началась жажда крови. Был такой простой полдень…»

Эрин пососала палец, глядя наружу. Джейк мог догадаться, что она скажет, но двоим другим не терпелось узнать.

«И?»

«Что случилось?»

Эрин соскользнула с потных колен своего хозяина и опустилась на колени перед его промежностью. Положив руки ему на бедра, она повернулась к Перри и Руксе.

«В тот день я зарезала своего мужа и высосала кровь сына, пока он не превратился в сухой труп».