Глава 359: Возвращение в Академию

Его инструкции мгновенно исчезли, достигнув его последователей. «Надеюсь, они дойдут до них вовремя», — пробормотал он, прежде чем взглянуть на двух девушек перед ним.

«Заставь всех поторопиться», — сказал он Наре, в чьих глазах отражалось сомнение.

«Враг?» она спросила.

— Нет, мое время здесь истекло.

«Какая?!» она была потрясена до невозможности, как и Сара. — Что ты имеешь в виду? Ты сейчас уезжаешь? — поспешила спросить она.

«Не теряйте времени даром, у меня всего один час! А теперь идите и затолкните всех внутрь, и вы тоже входите внутрь».

Девочки посмотрели на него, думая, что он шутит. Они только что выиграли большой бой, и пришло время идти вперед.

И все же он решил уйти в этот момент!

Эти двое не видели всей картины, и он не стал объяснять. В следующий момент он двинулся к ближайшим зданиям, пытаясь выбрать кого-нибудь большого и достаточно сильного, чтобы выдержать что угодно.

— Он серьезно? Нара повернулась, чтобы спросить Сару, которая не знала, что сказать. Она была не менее потрясена, чем она прямо сейчас! «Надеюсь, что нет», — ответила она, и ее ответ заставил Нару вздохнуть.

«Нужно найти ответы на множество вопросов», — пробормотала она, прежде чем отправиться к своим людям, чтобы вытолкнуть всех, кто остался здесь, внутрь порталов.

— Я тоже, — сказала Сара, прежде чем взглянуть на Артура, который, казалось, что-то искал. — Надеюсь, ты знаешь, что делаешь!

Затем она пошла за Нарой, помогая ей.

Что касается Артура, то он не имел права голоса во всем этом! У него было много вещей в игре, много незавершенных дел и большие возможности. «Я должен найти способ регулярно приходить сюда», — пробормотал он, зная, что дело не только в том, чтобы прийти в этот мир.

Самой большой проблемой была сама академия!

У этого мира было преимущество разницы во времени с академическим миром. Это означало, что он мог провести всю ночь в этом мире, оставаясь в этом мире хотя бы на два дня.

«Но это небезопасно», — он знал, что это довольно рискованно. Что, если бы кто-нибудь пришел его искать? Отсутствие и невозможность быть найденным может быть не таким уж подозрительным.

И все же, если бы это происшествие повторилось и стало бы известно о его присутствии здесь, в мире, его положение было бы намного сложнее.

«Динь! Можешь оставить здесь своего клона», — вдруг по привычке сказала система; просто говоря нужные слова в самый нужный момент. «Но этот клон примет форму дракона из тебя, а не из тебя».

— То есть я могу использовать его только здесь, а не там, — покачал головой Артур, поскольку его проблема была не здесь, а там. «Мне нужно быть готовым к худшему», — пробормотал он, ставя перед собой цель сохранить свою жизнь в академии в качестве главного приоритета.

«Динь! Ты можешь попытаться найти оправдание».

— Не пойдет, я буду приходить сюда каждую ночь, и рано или поздно о моих делах услышат, — на этот раз Артур не согласился с предложением системы. «Мне нужно найти что-то постоянное».

«Динь! Как что?»

Артур нашел в этом месте большое здание, которое, похоже, использовалось как склад для еды. «Я еще не знаю. Сначала я должен вернуться и оценить ситуацию. Тогда я, возможно, найду свой шанс».

Затем он вошел в здание, проверил его интерьер. Это было большое пустое здание со множеством стеллажей, на которых ничего не было. «Это будет делать,» пробормотал он, «что я должен делать?»

«Динь! Тебе нужно приложить руку к зданию снаружи, и позволь мне сделать все остальное за тебя», — сказала система, и тогда Артур без колебаний вышел наружу.

В тот момент, когда его рука коснулась деревянной поверхности, его ладонь ярко засияла белым светом. Свет начал проникать во все здание, и через несколько минут здание издалека казалось горящим.

«Динь! Готово, можешь забрать свою руку».

«Об одном хардле позаботились», — Артур не был так взволнован, так как знал, что у него есть длинный список проблем, которые еще предстоит решить.

«Они еще не закончены», — покачал он головой, глядя на большое количество оставшихся жителей деревни и воинов. «Эх, я хотел проглотить весь регион, но на той неделе… тск», — в нем был оттенок сожаления о испытании на повышение, которое у него было.

Но он многого добился, так что не был так уж разочарован.

«Динь! Они сделают это, — сказала система, — если не сейчас, ты можешь вернуться, и тогда они продолжат присоединяться к твоему саду».

«Через что?» Артур потерял дар речи: «Мои порталы исчезнут!»

«Динь! Этот строительный портал будет функционировать».

«Моя звездная карта? Ни в коем случае, это мой главный секрет, и лишь немногие могут знать об этом», — покачал он головой, прежде чем окинуть взглядом те сотни тысяч, которые все еще оставались здесь. «Мне нужно что-то с этим делать».

Затем он отправился к Наре и Саре. — Вы двое идите внутрь, — приказал он и, не дав им возразить, крикнул на всех:

«Порталы здесь временные. Если они исчезли, не паникуйте», — затем он взглянул на двух девушек, у которых не было другого выбора, кроме как пойти дальше и войти через один из порталов.

Другие уступали им дорогу. «Если это произойдет, все, что вам нужно сделать, это отправиться в эти горы и пожить там пару дней. Я обещаю, что вернусь, чтобы забрать вас. Распространяйте информацию, кто хочет быть свободным, он должен появиться за пять дней наверху».

Он дал себе пять дней здесь и один день на улице, прежде чем вернуться. «Я не протяну больше дня в академии, верно?» сказал он себе.

«Динь! Будь готов, тебя сейчас тронут!»

К концу часа осталось около двухсот тысяч, прежде чем он исчез из этого мира.

Ему казалось, что его душу высасывает непреодолимая сила. Ему нечего было делать, пока его ноги не коснулись земли, а его уши не услышали шумного спора вокруг еще до того, как свет убрался из его глаз.

«Вилли не умер, глава моего клана жив!» и этот крик прозвучал в его ушах знакомым тоном Рона.

«Если да, то почему он не появился, когда мы звонили? Прошло достаточно времени, и с его смертью вы не соответствуете требованиям».

«Кто мертв?»

Голос Артура звенел в этом открытом пространстве, где он никогда не был. В тот момент, когда он начал ясно видеть вещи, он понял, что больше не находится за воротами академии.

Он уже был внутри!

Он даже не оглянулся, чтобы увидеть, кто с таким упрямством принимает его смерть.

«Глава клана!»

«Мастер клана!»

В тот момент, когда он сказал эти слова, все глаза прикованы к его телу, как будто они увидели привидение. Его команда постояла там какое-то время, прежде чем громко поаплодировать и побежать к нему.

«Почему так долго?» Амелия казалась весьма расстроенной.

«Пришлось кое-что сделать, разве ты не получал мои сообщения?» — спросил он, чувствуя, что они этого не делают.

«Какие сообщения?» — спросил Рон. — У нас ничего от тебя не было.

— Вздох, — покачал он головой, прежде чем оглядеться. Он был в большом саду; маленькие деревья и много странных растений с розовыми, желтыми и зелеными повсюду.

Вдалеке он мог видеть общие очертания зданий, разбросанных повсюду.

И в этом просторном месте было тесно!

— Вы Вилли из клана Золотого Льва? Этот вопрос исходил не от старика, с которым спорили Рон и другие, а от мужчины средних лет, подошедшего сзади.

А за ним почтительно маршировали пятеро, в том числе двое, которых он уже знал; Сесиль и Аманда.

Что было особенным, так это тот факт, что эти двое шли послушно с величайшим уважением.

«Должно быть, это декан», — подумал он, и это был единственный возможный вывод, к которому он пришел.

«Да, сэр декан», он не знал, как его назвать, поэтому использовал титул, который придумал.

«Хорошие глаза и острые чувства, — похвалил мужчина, — я уже много слышал, вы точно знаете, как вызвать шум, куда бы вы ни пошли».

Артур только улыбнулся, пока Аманда представляла: «Это мистер Э., наш великий старейшина».

«Теперь он знает, что я не декан, — улыбнулся он перед тем, как рассмеяться, — и не волнуйся, я не заинтересован в том, чтобы забрать его у тебя. В конце концов, иметь нового ученика для тебя — это действительно хорошая новость для меня. .»

Затем он взглянул на Артура, прежде чем добавить: «Как дела внутри?»

— Они… хороши, — Артур не знал, что сказать. Если бы это зависело от него, то он бы выплеснул свой гнев и разочарование.

«Хороший?» великий старейшина выглядел довольно подозрительно. «Я слышал кое-что еще, кроме этого», — он повернулся, чтобы посмотреть в определенном направлении. И вот пришла старушка с очень хрупким телом; однако ее глаза многое сказали Артуру.

— Она опасна!

«Динь! Как тот старик, который спорил с твоим дворецким.

— Действительно, — Артур уже сомневался в этой ведьме, а лицо его оставалось безмолвным, а реакция была ясной.

— Этот мир не подходит для таких парней, как они, — слабым голосом сказала ведьма, но Артуру это было странно ясно слышно. «Это был мир-ловушка, подаренный нам этими противными темными кланами. Если бы они остались внутри, мы бы потеряли их всех».

Затем она перестала опираться на свой толстый и длинный посох и направила его в пространство вокруг своей выгнутой спиной. несут гораздо более глубокие потери, чем те, которые мы уже понесли».