Глава 517. Незваные гости

517 Незваные гости

— Виктор, о чем они говорят? — спросила Тая с жгучим любопытством, и ей показалось, что они столкнулись с чем-то интенсивным. Но она могла узнать в человеке, стоявшем по другую сторону, сына вождя Тамо, хотя он, казалось, был зол на своего отца.

Умилия тоже хотела знать, тем более, что они не понимали их языка.

«Я думаю, что дальше будет только хуже…» Виктор быстро рассказал им краткое изложение того, что он понял, заставив обоих приподнять брови.

Он также заметил, что люди, стоящие за Яветом, казались представителями более молодого поколения по сравнению с теми, кто стоял за вождем Тамо. Трое продолжали наблюдать за происходящим из-за большого камня, надеясь, что ничего серьезного не случится.

Услышав каменно-холодные слова своего отца, Явет нахмурился и сказал резким голосом: «Поскольку ты мой отец, я изо всех сил старался уладить это без кровопролития. Но из-за твоего упрямства ты не оставляешь нам иного выбора, кроме как уладить дело кровью. Мы готовы драться насмерть за то, что по праву должно принадлежать нам. У нас достаточно цифр, чтобы сокрушить вас всех. Ты действительно уверен, что хочешь потратить свою жизнь и жизнь других на то, что по праву должно принадлежать мне?

«Ты неблагодарный! Это то, что ты даешь мне за то, что я вырастил тебя и дал тебе все, что я когда-либо мог. Я никогда ничего не ждал от тебя за то, что ты воспитал меня как сына, но если бы в тебе когда-нибудь еще оставалась хоть капля совести, ты бы, по крайней мере, знал, какие границы тебе никогда не следует переходить. Я был прав… Вот почему ты никогда не был достоин унаследовать наши священные искусства. Я рад, что у меня есть дочь, которая не отважилась пойти по выбранному вами темному пути, — сказал вождь Тамо, сжав губы.

И, глядя на 50 своих людей, стоящих позади Явета, вождь Тамо холодно добавил: «Всего пятидесяти предателей недостаточно, чтобы обойти нас. Или ваше высокомерие затуманило ваш разум, чтобы вы забыли, кто такие эксперты?»

Явет усмехнулся, засмеявшись, и сказал: «Конечно, отец. Я не забыл, насколько могущественны те старики, стоящие позади вас. Но именно поэтому я привел новых друзей, готовых помочь мне воплотить то видение, которое я имею для нашего народа…» Явет махнул в сторону, когда из кустов показались десятки мужчин.

Их кожа была бледной, а глаза красными, что заставляло вождя Тамо и его людей выражать шок.

«Вампиры? Ты смеешь привести этих злобных чужаков на землю наших предков? Как низко вы могли бы пасть? Каким невежественным и глупым вы можете быть, если не понимаете опасности, которой подвергаете себя?» Вождь Тамо закричал напряженным голосом, увидев, как эти 100 вампиров раскрывают себя и стоят позади Явета.

«Боже мой… Так много вампиров? Откуда они пришли?» Умилия удивленно пробормотала, когда Тая тоже кивнула, чувствуя себя потрясенной. Как может вождь Тамо и несколько его людей справиться с таким количеством вампиров? Явет и его люди только усложнят задачу вождю Тамо и его людям.

— Я также не думаю, что у вождя Тамо и его людей есть шанс против них. Даже если они сильнее обычных людей, в конце концов они все равно остаются людьми. Они также не являются одическими пользователями, верно?» — спросил Виктор Умилию, та кивнула.

«Джеджедже, так это знаменитый вождь острова Сункова? Я слышал много слухов, но кто бы мог подумать, что я лично встречусь с таким экспертом, — сорокалетний мужчина, который возглавлял сотню вампиров, рассмеялся, показывая зубы. Его фигура была полной и высокой, хотя голова была лысой. Но его кожа ничем не отличалась от человеческой, хотя глаза были жутковатыми, бледно-голубыми. Он был одет в темно-синюю металлическую броню от шеи до пят и с металлическими пирсингами в ушах. Он совсем не был похож на вампира, хотя вождь Тамо чувствовал, что он был самым сильным среди них всех.

«Кто ты?» — спросил вождь Тамо на обычном языке.

Мужчина усмехнулся и сказал: «У тебя есть заботы поважнее, старик. Но раз ты выглядишь таким заинтересованным, запомни имя Блайт, когда умрешь медленной смертью от моего клинка, — усмехнулся Блайт, обнажая ледяной длинный меч.

«Развлекаться, не дожидаясь меня? Как грубо!» Сверху раздался сердитый голос вождя Тамо, и его люди увидели женщину в красных доспехах и красной полумаске в форме морды ястреба. Ее длинные красные крылья создали сильные порывы воздуха, когда она приземлилась рядом с Блайтом.

У нее было стройное тело и средний рост. Но красная булава с шипами, которую она несла, заставила даже Явет сглотнуть.

«Ястребиная демоница, я удивлен, что ты опоздала, несмотря на то, что у тебя есть крылья», — усмехнулся Блайт, глядя на ее грудь.

— Смотри, куда смотришь, или я разобью их, — резким тоном сказала Ястребиная Демоница, прежде чем взглянуть на вождя Тамо с холодной пылкой улыбкой. скучающий.»

«Кто, черт возьми, эти парни в костюмах?» Виктор пробормотал, увидев этих странных людей, появляющихся из ниоткуда. Тая и Умилия тоже кивнули, думая о том же.

«Эти двое, безусловно, сильны. Могут ли они быть… — задумалась Умилия, глубоко погрузившись в размышления.

— Вы двое чемпионы? — с настороженностью в голосе спросил вождь Тамо, почувствовав тяжелое присутствие этих двоих.

Явет ухмыльнулся и сказал: «Уже беспокоишься? Если вы действительно цените жизни своих людей, если не своих собственных, то это последний шанс, который у вас есть, чтобы уйти, или этих двух чемпионов достаточно, чтобы вы сильно пожалели.

«Тск, хватит болтать! Мне не терпится пропить кровь этих слабаков. Ну давай же!» Блайт закричал с намерением убить, когда он бросился на вождя Тамо с обнаженным клинком.

Сначала будет обновляться на этом сайте. Вернитесь и продолжите чтение завтра, все!