Переводчик: Jay_Samuel
Глава 183 — Разворачивающаяся Месть [Продолжение]
— …В середине трапезы, я вижу?
— Верно, я только что хорошо потренировался, так что заправляюсь. Вы двое тоже можете сесть вон там. Это блюдо* вполне то, что я вам скажу» (TLN: Lit. Топливо)
Летиция-сан от души рассмеялась, размахивая мясом с костью в руке.
О, приятный запах специй и слегка подгоревшего соуса……
«Нет, еду придется»Grrroooowwl», ……Я думаю, мы будем иметь некоторые»
Ваа, мой желудок не просто заурчал. Верно, эта сестра понятия не имеет, что это было.
Тем не менее, с точки зрения времени, самое время пообедать.
Когда мы с дорогим братом заняли свои места, заказав набор блюд на двоих, прошло совсем немного времени, прежде чем еда была подана.
— Извини за то, что вернулся тогда. Ближе к концу я, возможно, немного переборщил. Хотя это не должно было вызвать достаточно серьезных травм, чтобы оставить шрам, я надеюсь, что все в порядке?
— Да, я потерял сознание, но только с легкими ушибами и царапинами …
— Вы уверены? .. Прошу меня извинить»
— О, это же …
Затем нефритовый свет пробежал по всему моему телу.
Через несколько мгновений боль исчезла из моего слегка ноющего тела.
Мало того, я чувствую, что моя гладкая кожа стала еще красивее …
«Теперь ты в порядке»
-Ах, это несправедливо! Брось его и на Ноно. Когда ты это делаешь, ощущения на моей коже становятся другими».
— Ой, да не протягивай же ты руку так внезапно! Я наложу его на тебя так что успокойся уже»
«Ун — ун, обожаю это чувство».
«Шиш, боже мой»
Тот же нефритовый свет исходил и от Нонорик-сан.
— Итак, что вы, ребята, собираетесь делать дальше? Однако мы намерены отправиться на поле боя, как только соберем необходимые припасы …
— Мы намерены еще немного задержаться в этом городе. Из наших маленьких потасовок с вами, ребята, я понял, что нам все еще не хватает рабочей силы»
— Понятно, ну, я подумал, раз уж мы только что получили зеленую* тарелку, мы могли бы отправиться вместе. Однако, если это так, то я думаю, что это не может помочь. Кепуу, я чучело» (TLN: значок S-ранга)
Пустая тарелка звякнула, когда она уронила на нее ложку.
— А теперь нам пора уходить отсюда. Если мы все-таки встретимся на поле боя, я с нетерпением жду вашей помощи. Эй Нонорик»
-Эээ? Ноно пока не хочется двигаться»
— Нет, не могу. Я только что получил»Телепатию» от моей старшей сестры, которая вышла, чтобы выполнить некоторые поручения. Мы уходим прямо сейчас».
Бросив на стол несколько монет, Летиция-сан встала, практически волоча за собой Нонорик-сан.
«Хорошо, тогда пока»
«Пока, бай*»
Дорогой брат слегка поднял руку в ответ, поэтому я поспешно последовал его примеру и слегка махнул рукой.
Раздался звонок в дверь, и они вышли.
— …Фу, я понимаю, почему мы должны остаться здесь, но подумать только, что они сами захотят вступить с нами в бой.
-Нонорик-сан тоже твоя знакомая, верно, дорогой брат?
— Да … я почти уверен, что убил его своими руками, по крайней мере, так должно было быть. Не знаю, как он до сих пор жив. Из того, что я понял после скрещивания клинков с ним, он также, кажется, не держит зла на меня»
— Что ты собираешься делать теперь с Нонорик-сан, Лилией-сан… и с Летицией-сан?
「……Делать особо нечего. У нас недостаточно боевых сил, чтобы справиться с отрядом Леона и Летиции одновременно. Поскольку группа Летиции уедет из города первой, мы подождем, пока они уйдут, не делая ничего лишнего.
「……」
«Сегодня зажжется искра на операции*. К тому времени, как Леон заметит поднимающийся дым, группы Летиции уже не будет в этом городе. Я могу сосредоточиться на том, что делать с Летицией и остальными после этого. Есть много вещей, которые мне нужно обдумать после всего» (TLN: The long preparation).
Сказав это, дорогой брат положил ложку.
После этого он продолжил трапезу, и через некоторое время, когда его желудок начал выпячиваться, тарелки на столе перед ним стали пустыми.
— А теперь, может быть, мы тоже уйдем? Кроме того, кажется, что мы только что получили хороший в нужное время тоже»
-Хорошая мысль?
«Как только мы вернемся, мы поговорим об этом вместе с Юуто»
Покончив с едой, мы встали и направились к выходу.
«Дорогой брат?»
「………」
Однако дорогой братец остановился, пройдя мимо пожилого мужчины у входа.
-Старина, ты опять здесь?
«…Просьба…»
Пройдя мимо нас, пожилой мужчина направился к стойке, где делаются запросы.
-Кто-нибудь принял эту просьбу?
— Вовсе нет, он все еще висит вон там на стене.
— Неужели это так …
Сказав это, пожилой мужчина направился к месту в углу бара. (TLN: Таверна)
— Что — то не так с этим пожилым человеком, дорогой брат?
— …Ничего, все в порядке.
Сказав это, на этот раз дорогой брат проследовал дальше и вышел из гильдии, не оглядываясь.
☆
«Фу, о боже»
Кабинет гильдмастера находился в самой дальней части второго этажа гильдии искателей приключений.
Валерия вздохнула, разбирая бумаги, сопровождающие новые регистрации для шести авантюристов S-ранга.
— На этом основная обработка закончена, и я наконец-то могу сделать передышку.
Валерия, чья работа удвоилась в этих особых условиях военного времени вместе с дополнительной задачей, свалившейся на его тарелку, казалось, почувствовала себя более свободной только после того, как он закончил.
— А теперь, пожалуй, я пообедаю.
А потом, когда он начал вставать со стула, это случилось. Статуэтка птицы, стоящая на столе Валерии, падает с пьедестала.
「……Боже мой, а вот и еще одно тревожное дело.
Валерия снова вздохнула.
В глубине ящика я достал волшебный инструмент из коробки, который изолирует магическую силу.
Он был похож на хрустальный шар с пьедесталом и испускал слабое свечение.
『Valeria, Valeria. Не могли бы вы уже ответить»
«Да, да, я прошу прощения за то, что заставил вас ждать, Королева фей-доно*» (TLN: Или просто ваше величество королева фей)
Из магического инструмента раздался голос, и Валерия сосредоточилась на магическом инструменте и ответила.
— Мне нужно, чтобы ты приготовил для меня кое-какие жертвы. Те, кто обладает высокой магической силой, столько незапятнанных*, сколько вы можете найти» (TLN: Лит. означает чистые, предполагая, что она имела в виду девственниц)
— Я понимаю. Итак, сколько вы смотрите на этот раз? Пять человек-это то же самое, что и в прошлый раз?
Валерия ответила, думая: «Я знала, что будет что-то в этом роде.
Волшебный инструмент был передан для того, чтобы установить контакт с Королевой Фей.
«Подготовьте около тридцати тел*» (TLN: Lit. Она говорила о них, как о животных; Гнилая пизда)
-Т, тридцать?
Однако голос Валерии заикался, так как номер требовал гораздо большего, чем он ожидал.
— Да, это так.
— А тебе обязательно нужна такая сумма? С такой суммой это будет нелегко».
— Я знаю. Впрочем, по какой именно причине, вам и знать не нужно. Приведите их в лес вечером следующего полнолуния. До тех пор»
Как обычно, она просто предъявляет свои необоснованные требования, а затем отключает передачу, как только закончит.
-Ха-а-а-а, я опять буду занят. К вечеру следующего полнолуния времени почти не остается. Принц Леон занят переговорами с глупыми дворянами о том, чтобы они прислали своих солдат, а это значит, что мне придется работать сверхурочно.
Глубоко вздохнув, он убирает волшебный инструмент обратно, чувствуя себя подавленным, и после этого Валерия выходит из комнаты.
Даже не заметив ни одной мыши, которая подглядывала бы за происходящим, он спустился в бар, чтобы перекусить.