Том 2 Глава 7

Когда мы входим в гильдию, мы обнаруживаем, что, похоже, почти никто из других искателей приключений, кроме нас, не пришел в гости, как я и ожидал.

Внутри гильдии, похожей на ресторан и бар, довольно просторно.

Тем не менее, в этом городе много искателей приключений; в часы работы в этом здании собирается так много людей, что оно начинает казаться слишком маленьким. Авантюристы, которые в настоящее время стоят вокруг, смотрят на несколько бланков запросов, которые висят на доске заданий.

Это потому, что новые задания публикуются после полудня. Причина этого отчасти в том, чтобы сделать бар, который является частью гильдии, процветающим.

Задания обычно выполняются в первую очередь. Получить относительно хорошую работу, когда новые задания будут опубликованы, означает неизбежно прийти в гильдию в полдень и бросить деньги на еду в баре. Причина, по которой это не делается утром, заключается в том, что в обеденное время наступает голод, заставляющий авантюристов делать больше заказов, и потому что многие люди объединяют завтрак и обед в один прием пищи.

Причина, по которой большинство авантюристов начинают двигаться незадолго до полудня, заключается в том, что, если они еще не приняли запрос, их график гибок, и они не в состоянии противостоять искушениям лени, и эта система, вероятно, продвигается, чтобы соответствовать этому поведению. Но, в конце концов, гильдии тоже нужно поддерживать себя, поэтому они не делают ничего плохого.

— А теперь…

Быстро оглядев гильдию еще раз, я снова направляюсь к стойке администратора. Стойка администратора сделана из чего-то похожего на фанеру, и в каждой кабинке сидит один регистратор.

Среди секретарей Гильдии Авантюристов есть два типа людей. У вас есть то, что известно как красивые женщины-секретарши, и секретарши, которые настолько мускулисты, что им трудно выполнять офисную работу, излучая пугающее присутствие.

Авантюристы-случайные люди, поэтому многие из них невежественны, когда дело доходит до культуры и манер, и есть много тех, кто живет логикой силы.

Это не значит, что все авантюристы таковы; авантюристы более высокого ранга имеют больше опыта и понимают, насколько полезно иметь связи и взаимодействие с другими, поэтому меньше из них обладают этими качествами. Но печальная реальность такова, что в целом многие авантюристы-вульгарные люди.

Вот почему гильдия выбрала своих сотрудников таким образом, чтобы они могли держать бразды правления в своих руках, не позволяя таким авантюристам действовать насильственно.

Многочисленные красивые женщины-секретарши, по-видимому, там, чтобы помочь облегчить ситуацию. Было бы проблематично запугать тех, кто приходит принимать запросы, и в некотором смысле эти регистраторы еще более эффективны для удержания вожжей на некоторых молодых, неопытных авантюристах.

Когда я направляюсь ко второй ближайшей стойке регистрации, женщина-администратор окликает меня с деловитой улыбкой.

— Доброе утро. Какое у вас сегодня к нам дело?

Мне кажется, что взгляд Минналис стал немного укоризненным, но я не обращаю на нее внимания.

Почему я должна идти и проводить грустное утро, сидя рядом с грязным человеком? Я не очень забочусь об их внешности, но в этой ситуации, когда я могу выбрать кого угодно, я не вижу никакой причины для меня идти к огромному человеку, который, похоже, поднимает температуру своего окружения на пять градусов по Цельсию. Ты же знаешь, я не гомик.

“Мы с этой девушкой хотим зарегистрироваться в качестве искателей приключений,” говорю я.

“Зарегистрироваться как авантюристы?

Взгляд секретарши быстро пробегает вверх-вниз, словно оценивая нас.

То, как она смотрит на людей, слишком бросается в глаза. Она новичок.

“Мои извинения, но регистрация в качестве авантюриста возможна только с четырнадцати лет”, — говорит она. — До тех пор вы можете стать учениками, и хотя ваши ряды не увеличатся, вы можете принимать безопасные, разнообразные задачи в городе. Вы не получите привилегию быть освобожденным от платы за въезд в город, но вы можете принять участие в учебном курсе авантюристов начального уровня, проводимом гильдией, бесплатно…”

“О нет, мне уже больше четырнадцати,” говорю я секретарше. — Мне семнадцать лет, а ей шестнадцать.

Причина, по которой мне потребовалось время, чтобы ответить, заключается в том, что я физически пережил более двадцати лет жизни, но поскольку возраст, указанный в моем Статусе, составляет семнадцать, это, вероятно, правильный выбор.

“А? Секретарша удивленно моргает и дает мне эффектное выражение удивления. Я уже привык к такой реакции с тех пор, как впервые побывал в этом мире.

Она слишком неопытна; это ясно видно и по ее поведению, и по тому, как она пристально смотрит на меня. Легко понять, как она смотрит на кого-то и что думает о нем. Конечно, мое лицо не выглядит молодым. Это поистине волшебство японцев.

Честно говоря, я уже полностью привык к этому, поэтому ничего не думаю об этом. Но, похоже, позже мне нужно будет поговорить с Минналис, которая даже использует свой навык Дерзости в попытке подавить смех.

— Конечно. А теперь, могу я попросить вас прикоснуться к этому кристаллу? Секретарша достает хрустальный шар размером с бейсбольный мяч, который известен как Шар, считывающий возраст.

Как следует из названия, это волшебный инструмент, который считывает возраст человека, который держит его в руке, и хотя я не знаю подробностей того, как он работает, он становится красным, когда человек, держащий его, моложе четырнадцати, и синим, если он старше.

“Если вы прикоснетесь к этому, он станет красным, если вам меньше четырнадцати лет, и синим, если вы выше”, — объясняет администратор. “Этот возрастной предел является чем-то, что было согласовано каждой нацией, поэтому, пожалуйста, поймите, что независимо от того, в каком социальном положении вы можете находиться, это правило должно соблюдаться”.

Тот факт, что она сделала все возможное, чтобы добавить эту последнюю часть, вероятно, означает, что она подозревает, что я пытаюсь стать дворянином или что-то в этом роде.

Кажется, она однажды видела знак раба на шее Минналиса, так что ошибки быть не может.

Рабы, как правило, стоят дорого. Даже одежда, которую носит Минналис, я заплатил за нее немалую цену в королевской столице, так что она хорошо сшита. Другими словами, я должен выглядеть как человек, который на самом деле не сталкивается с трудностями, когда дело доходит до денег. Наверное, поэтому эта секретарша решила, что я глупый сын дворянина, не знающий обычаев этого мира, не подозревающий о существовании Читающего Возраст Шара и пытающийся использовать свое могущественное влияние, чтобы все шло по-моему.

На самом деле, такие вещи, по-видимому, не так уж редки. Свиньи, выросшие в привилегированных семьях, стараются все делать по-своему, ошибочно полагая, что это сработает и во внешнем мире.

Но знание того, что это разумная оценка ситуации, не меняет того факта, что мне неприятно, когда это видит мой партнер.

Секретарша улыбается мне во время нашего общения, но то, что она смотрит на меня сверху вниз, ясно как божий день.

Минналис, кажется, тоже это заметила; она утратила свою Дерзость, и на лице ее застыло легкое неудовольствие.

Подожди, успокойся, это ведь удобно, правда? — Говорю я себе.

Мы оба выглядим молодо; мне следовало ожидать, что на нас будут смотреть сверху вниз. И мы пришли сюда не для того, чтобы показать, какие мы сильные, мы уже достигли своей цели-не привлекать ненужного внимания. Тем не менее, это все еще раздражает.

Как только я успокаиваюсь и беру у секретарши Шар для чтения Возраста, он испускает чистый синий свет внутри моей руки.

“Минналис,-говорю я, швыряя Шар с Возрастом.

“Да,” Минналис ловит его обеими руками.

Шар, считывающий Возраст, также излучает синий свет в ее руках.

“Прошу прощения за грубость,” говорит секретарша. ”Но этот Шар считывания Возраста является одним из наиболее ценных предметов оборудования гильдии, поэтому, пожалуйста, обращайтесь с ним более осторожно». — В ее голосе слышится недовольство.

Похоже, что эта секретарша-очень гордый человек. Тот факт, что на нее возложена ответственность быть секретаршей, несмотря на отсутствие большого опыта, означает, что она, вероятно, довольно трудолюбива, но, честно говоря, мысль о том, чтобы запугать ее каким-то легким подавляющим давлением, действительно приходила мне в голову.

Ну, нетрудно представить, что мускулистые, мачо, боевые секретари прилетят, если я сделаю какие-то прямые шаги, поэтому я не могу этого сделать.

— Ах, мои извинения. Он не показался мне таким уж ценным предметом. Я думал, ты не будешь возражать, если я отнесусь к нему так, как гильдия относится к авантюристам. Я улыбаюсь секретарше своими ядовитыми словами.

“…”

Я не выпускал никакой маны и не использовал никаких навыков, но я косвенно сказал ей, что могу точно видеть, что она делает, и, похоже, она уловила мой дрейф.

“Неважно, — говорю я. — Не могли бы вы поторопиться и принести регистрационные бланки, секретарь-сан?

-Д-да, я принесу их сейчас. Секретарша поспешно удаляется в заднюю часть здания.

“Гошудзин-сама, ваш метод был несколько вялым; похоже, вместо этого он только еще больше расстроил бы ее,” говорит Минналис. — Не следовало ли вам пойти немного дальше?

«Нет. Как ты думаешь, почему мы пришли сюда так рано? Если бы мы оказали какое-нибудь физическое давление на секретаршу, это было бы напрасно, не так ли?

— Что ж, это правда. Но мысль о том, что на тебя будет смотреть слепая свинья…

У меня такое чувство, что Минналис-сан немного строже, чем обычно. Отношение секретарши тоже раздражало меня, но, честно говоря, мне все равно, главное, чтобы она нам ничего не усложняла.

“Это регистрационные бланки искателей приключений,” говорит секретарша, возвращаясь. — Мы можем попросить кого-нибудь заполнить его от вашего имени за одну медную монету.

“Нет, в этом нет необходимости, — говорю я ей.

Я протягиваю один из двух бланков Минналис и заполняю его.

Когда мы закончим, мы передадим бланки секретарше.

“Кайто-сан и Минналис-сан, вам семнадцать и шестнадцать лет, ваши расы-люди и кролики, зверолюди, и вы оба владеете мечом в бою. Ваше партийное название — «Дорога презрения»? Это все правильно? — спрашивает секретарша.

“Да, мы пойдем с этим, — говорю я.

— Тогда я сделаю ваши карты Гильдии с этими деталями. Подготовка Карт Гильдии занимает немного времени, поэтому, пожалуйста, не стесняйтесь садиться там в ожидании”. Секретарша указывает на диван рядом с книжной полкой. — На книжной полке есть несколько книг с подробностями о том, что значит быть авантюристом. При необходимости кто-нибудь может объяснить вам их вслух позже, но, похоже, у вас нет проблем с чтением и письмом, поэтому было бы замечательно, если бы вы могли прочитать их во время ожидания. Есть также руководства по монстрам с такими подробностями, как части тела, используемые в качестве доказательства их уничтожения, и их известные слабые стороны, а также руководства по лекарственным и ядовитым растениям с такими подробностями, как то, как и где они растут и какие меры предосторожности необходимо принимать при их сборе. Пожалуйста, прочтите это, если хотите. А теперь прошу меня извинить.

Рассказав нам все, что может, секретарша уходит.

Пока мы ждем, у нас есть немного свободного времени, поэтому я делаю то, что предложила секретарша, и беру с книжной полки небольшую брошюру.

Брошюра в моей руке-об авантюристах. Во время моего первого путешествия по этому миру, я использовал способность оценки Восьмиглазого Прозрачного Меча Тома на обычных видах монстров, лекарственных трав и ядовитых растений и записал их подробные данные в мече.

Во время моего первого путешествия по этому миру был обнаружен факт, что я был Героем, и мне наполовину дали специальные права и поставили в высший ранг, ничего не делая, поэтому я не знаю подробностей работы профессии авантюриста.

С учетом сказанного, эта информация не является новой.

Выполняя задания и повышая свой ранг, вы можете принимать больше запросов.

Авантюристы не берут плату за въезд в город или выезд из него.

Даже во время путешествия по стране, если это не во время войны, гильдия подтверждает ваш социальный статус, так что это легко пройти.

Но есть вещи, которых я не знал.

В дополнение к рангам отдельных авантюристов, по-видимому, существуют также партийные ранги, которые оценивают партии.

Даже если все члены партии являются авантюристами Е-ранга, если они могут использовать свою координацию для работы так же, как авантюристы D-ранга, их партийный ранг становится D, и они могут принимать запросы D-ранга в гильдии вместо того, чтобы ограничиваться запросами E-ранга.

И хотя я не знал этого, потому что был Героем во время моего первого пребывания в этом мире, только те, кто был оценен как D-ранг или выше, будь то как отдельные лица или как партия, могут войти в подземелья, которые совместно управляются нациями и гильдией.

Это тревожный факт.

Однажды мы отправимся в подземелья, но мы не можем позволить себе слишком сильно повысить свой ранг за один раз и привлечь к себе внимание. Возможно, мне следует обсудить с Минналисом кое-что позже, чтобы решить, что нам делать.

Прочитав брошюру, я переворачиваю ее, чтобы увидеть пирамиду, нарисованную на обороте, с подробным описанием стандартов, по которым гильдия оценивает ранги. Здесь написано примерное описание и цвет табличек, которые авантюристы каждого ранга получают при регистрации.

От высшего чина СС, идущего по приказу:

СС (Белые): Герои легенд и сказок

S (Черный): Могущественные, сверхчеловеческие личности

А (Красный): Невероятные гении

B (желтый): Высококвалифицированные специалисты

C (зеленый): Ветераны-авантюристы

D (Синий): Квалифицированные авантюристы

E (Серый): Обучающиеся авантюристы

F (Фиолетовый): Любители

Ученик: Не может зарегистрироваться

Это что-то вроде этого.

Подмастерья не получают пластин, поэтому на них не написано цвета.

Теперь, когда я закончил смотреть и на это, я закрываю брошюру и возвращаю ее на книжную полку.

И все же дела идут неплохо. Неужели я все-таки слишком много думаю? Я удивляюсь.

Немного погодя я понимаю, что неосторожно включил флаг. Нет, я вынужден это осознать.

“Гахаха! Какое счастье, что мы нашли Слухового Кролика!

— Да, хотя он очень хорошо убегал и прятался.

— Давайте поторопимся и получим нашу плату; я с нетерпением жду, чтобы увидеть, сколько она стоит!

Трое мужчин с чересчур громкими голосами вошли в двери гильдии.

В тот момент, когда я смотрю на них, я чувствую, как электрический разряд проходит по моей коже.

“Гошудзин-сама? Минналис окликает меня, словно почувствовав перемену в атмосфере вокруг.

— … Ах, это действительно похоже на проклятие клише, — тихо бормочу я с легкой улыбкой.

Единственные отношения, которые у меня с ними есть, это то, что я выпил с ними несколько рюмок до этого.

Но есть одна деталь, которая особенно важна для меня.

… Во время моего первого путешествия по этому миру они относились ко мне как к преступникам, как и ко всем остальным, и напали на меня.