— Обрадовался ли Мейрон. Она меньше заботилась о том, чтобы ее приняли, и больше о том, что Шу Цяньцянь и МО Цзин вернулись за ней. Они были живы и здоровы.
Внимательная забота МО Чэна заставила ее почувствовать себя любимой. Он объяснил, что Цяньцянь и его брат восстанавливали силы после теста. С момента их разделения они столкнулись с высокоуровневыми животными, с которыми им пришлось сражаться без отдыха, пока они не нашли ее снова.
Странное явление.
Ли Мэйрон предпочла оставить свои слова при себе и не стала объяснять про ауру, о которой говорил демонический культиватор. Она не была уверена в причинах, по которым дикая природа избегала ее. Она огляделась вокруг, но не нашла никаких следов своего духовного растения Чоу.
Она надеялась, что с ним все в порядке, ведь в конце концов он спас ей жизнь..
После короткого разговора молодой человек взял на себя заботу о том, чтобы Ли Мэйрон позаботилась обо всех ее нуждах. Они все прошли испытание и с его атрибутом молниеносной Вены, он уже считался важной фигурой в секте. МО Ченг позвал одного из лечащих лекарей, чтобы приготовить легкую еду для ли Мейронг. Он вышел, чтобы принести ей одежду и переодеться.
Она все еще была грязной, только что отдохнувшей и без смены одежды. МО Чэн вернулся и принес таз с теплой водой и хлопчатобумажную ткань. Его волосы были собраны в высокий пучок и скреплены деревянной заколкой. Теперь его одежда была светло-голубой, с белым поясом вокруг талии. С его загорелой кожей и красивыми молодыми чертами лица, он выглядел так, как будто только что вышел из боевика.
-Я попросил одного из присутствующих учеников приготовить тебе ванну и принести смену одежды, а позже, когда у тебя появятся силы, ты сможешь привести себя в порядок..- Сказал Мо Чэн, у него был легкий и беззаботный тон.
Он принес низкий деревянный табурет и сел рядом с ее матрасом. Таз с водой и тряпка были у него в руках.
Ли Мейрон попыталась встать со своего места, чувствуя его действия, но он быстро удержал ее, слегка надавив на плечо.
— Пожалуйста, позвольте мне. Ты спас моих важных людей, это самое малое, что я могу сделать! Я буду вести себя прилично, обещаю.»
Щеки МО Чэна порозовели, ли Мейрон смотрела на свои колени, чувствуя себя неловко и немного смущенно. Она не заметила, как изменилось выражение его лица.
Она кивнула головой в ответ.
Он промокнул тряпку в теплой воде, слегка сжал ее и приложил сначала к ее лицу, очищая от пыли и грязи.
Ли Мейрон понюхала воздух. В воде чувствовался запах трав.
-Это лечебная вода. Это поможет вашей коже заживать лучше от порезов или царапин.- Объяснил МО Ченг, осторожно опустив тряпку обратно в воду, на этот раз он вытер ее окровавленное ухо.
-Большое вам спасибо. Я…я могу забрать его отсюда, — запинаясь, пробормотала ли Мейрон.
Разве это не слишком близко??
МО Чэн засмеялся: «Вот для чего нужны друзья! Я хочу, чтобы вы хорошо отдохнули, завтра нам будут представлены все подразделения в секте, и это также будет церемония приема новых рекрутов для гроссмейстеров, которые хотят взять личных учеников под свое крыло. «
Он подробно рассказал о предстоящих событиях, небрежно игнорируя ее слова. Его ладони тянулись к ее распухшим ногам.
Ли Мейрон потянулась к его блуждающим рукам и в конце концов схватила его за руку. Они неловко уставились друг на друга.
— Пожалуйста, не надо мне в этом помогать, у меня теперь такие уродливые ноги.- Ее щеки запылали.
Чувствуя, как мягкие руки Ли Мэйрона крепко сжимают его руки, МО Чэн проигнорировал его учащенное сердцебиение и слегка закашлялся, он отвел взгляд. Ли Мейрон отпустила его руку.
Он повесил тряпку на край раковины и резко встал со своего места.
-Тогда увидимся завтра! Убедитесь, что вы много отдыхаете и правильно ухаживаете за собой, я дал порошок лекарства ученику, отвечающему за вашу еду, это поможет вашему исцелению.- Быстро проговорил МО Ченг и исчез, как легкий ветерок.
Ли Мейрон нашел это взаимодействие забавным. Она была благодарна ему, но ей нужно было держаться на расстоянии.
Особенно с Шу Цяньцяном, который был по уши влюблен в него.
Лучше не наступать на эту мину.
Ли Мейрон занялась своими больными ногами. Она положила на них влажную тряпку и энергично потерла. Она положила тряпку обратно в таз и медленно принялась за себя, вынимая сухие листья, застрявшие в волосах. — Она провела пальцами по своим распущенным волосам. Он был полон узлов!
Мне придется привыкнуть к тому, что у меня здесь длинные волосы..
Один из учеников на вершине горы целительницы вошел в павильон, где она оставалась. Это была очаровательная пожилая женщина в длинном сером одеянии и с копной седых волос, аккуратно уложенных в простую прическу.
Она несла поднос с тарелкой сытной еды. Отвар и тарелку с тушеными овощами. Ее возраст застал ли Мейрон врасплох.
Пожилая женщина тепло улыбнулась ей, заметив ее удивление.
-Не ожидал увидеть такую старую женщину, как я, не так ли?»
— Прости, но все остальные ученики всегда казались такими молодыми.. Ты-первый человек, которого я вижу в таком возрасте.- Ли Мейрон ответила честно.
Пожилая женщина поставила поднос на колени ли Мейрон.
«Это правда, что большинство учеников в секте молоды, но только их внешний вид выглядит молодым. Большинству здешних жителей уже далеко за восемьдесят.. Что касается меня, то я вступил в секту пятьдесят лет назад, когда она только что открылась. Мне повезло, что я пережил это испытание в моем возрасте, но у меня были хорошие товарищи, чтобы поддержать меня. Я не постарел еще больше, но, к сожалению, я не смог вернуть свою молодость, так как я культиватор множественных атрибутов.- Терпеливо объяснила женщина и тут же добавила: — О! Глупый я, забыл представиться, Меня зовут доктор Ронг. Я слышал, что ты спасла своих друзей, ты кажешься хорошей девочкой. Если вам когда-нибудь понадобится помощь, вы всегда будете здесь желанным гостем.»
Ли Мейрон потеряла дар речи. Ее судьба действительно менялась, встречая все больше и больше внимательных и гостеприимных людей. Она была не в состоянии поклониться должным образом, поэтому вместо этого опустила голову. — Спасибо, что позаботились обо мне, доктор Ронг!»
Доктор рассмеялся и взъерошил ей волосы. -Ну-ну, не забудь съесть свою еду. Этот красивый парень принес ведро с питьевой водой и поставил его на край твоей кровати, когда ты спала. Не пейте много сразу, потому что вы были обезвожены, и это может повредить вам, и жуйте свою пищу правильно, прежде чем проглотить ее. Напротив этого павильона находится небольшая бамбуковая паровая баня, где для вас установлена ванна с теплой водой. Не задерживайтесь слишком долго, иначе вода остынет. Отдохните хорошо, завтра будет большой день для вас.- Доктор Ронг ушла, сказав ей на прощание несколько слов.
Теперь было тихо, ли Мейрон перевела дыхание. Все события прошлого пронеслись у нее в голове.
Она была так рада, что добралась сюда.
Она подняла руку, чтобы схватить миску с конфетами и съесть ее.
— Господин, я тоже голоден!’