Глава 85 Куда Вы Опять Убежали?

Мысли бай Цин Юэ потемнели, когда он задавался вопросом, что было бы наиболее подходящим, чтобы набить рот своей жены, учитывая, что все, что она говорила в последнее время, было чистой, полной бессмыслицей.

Если бы только она знала, что у ее «снежка» был целый легион куда больших фамильяров в его распоряжении, то ни за что не сказала бы таких нелепых слов.

На этот раз он решил простить свою жену за неуважение. В следующий раз за подобную дерзость наверняка последует возмездие. Перейдя к другой теме, проницательные золотые глаза Бай Цин Юэ оценивали комнату, находя ее самой позорной.

— Этот глупый лис был слабаком, но поймать беременную мать-слишком грязный ход. Давайте сожжем магазин в знак доброй воли.- Любезно предложил сноуболл.

Ли Мейрон приподняла бровь, услышав предложения Сноуболла, удивляясь, что заставило ее юного фамильяра принять такие жестокие мысли…

По правде говоря, все это дело приняло гораздо более масштабный характер, чем она предполагала. Сейчас было бы вполне уместно сказать, что она попала в беду.

Само собой разумеется, что она будет ожидать еще один вызов назад для другого допроса.

-Не обращай внимания на магазин, давай вернемся домой. Возможно, я и попал сейчас в беду, но это будет моя ноша, которую я должен нести. На этот раз, если со мной что-нибудь случится, ты должен держаться на расстоянии и быть в безопасности, понятно?- Ли Мейрон сделала Сноуболлу выговор.

-Не волнуйся, снежок на этот раз будет терпеливо ждать, — без колебаний согласился серебристо-пушистый детеныш.»

— Хороший мальчик!- Сказал Ли Мейрон.

Между тем, глаза» наивного » на вид детеныша сузились, как будто он задумался.

Снежка там не будет, но Чжу Цинюэ точно останется рядом! Он просто не мог оставить свою глупую жену в покое.

Удовлетворенная его ответом, ли Мэйрон поднялась на ноги и отряхнула свой халат от мусора, затем подняла снежка и обняла его за талию, положив его пушистую макушку прямо под свой подбородок, когда она вышла из магазина только для того, чтобы обнаружить толпу культиваторов, сделавших круг вокруг разбитого входа.

Выходя из лавки, она старалась не обращать внимания на их назойливые взгляды, но это внимание все равно заставляло ее нервничать.

Толпа сплетничающих учеников разделилась надвое, когда Ли Мейрон подошел ближе. У нее не было другого выбора, кроме как идти между толпой. Несмотря на то, что ее тревога подняла свою уродливую голову, ли Мейрон сумела шагнуть вперед с прямой спиной, когда она проходила мимо, держа свое поле зрения вперед.

К сожалению, для нее было неизбежно услышать некоторые слова сплетничающих учеников, даже не потрудившись скрыть свое презрение.

-Она только что разорила магазин старшего му,теперь ее точно выгонят!»

— Эта девушка так опасна, даже для печи, с которой ей слишком тяжело иметь дело.»

-Я слышал, что сегодня она предстала перед судом, и ее Лисий дух изуродовал лицо капитана Ляна.- Раздался знакомый женский голос. Ли Мейрон узнала в этом голосе человека без бровей лакея.

Ее слова эхом прокатились по толпе.

-Я тоже это слышал! Это выше моего понимания, чтобы понять, что наш последователь секты последователь МО Чэн находит в ней, несмотря на то, что так много красивых и талантливых девушек рядом с ним, он настаивает на том, чтобы оставить ей главную женскую позицию…печь должна просто умчаться прочь, чтобы стать наложницей, это все, что они хороши в любом случае!»

Один человек прошептал другому: «ты думаешь, что Великий Магистр Чжу Чжан поддался ее чарам и поэтому решил закрыть глаза, когда на капитана Ляна напала эта злая соблазнительница?»

-Хех, это был бы не первый раз, когда он поддался чьим-то чарам! Я слышал, что давным-давно у него был еще один ученик, который тоже был печкой, некоторые говорят, что они были в незаконных отношениях между мастером и учеником. Может быть, гроссмейстер питает слабость к человеческим котлам?»

Ли Мэйрон ускорила шаг, когда ее руки начали дрожать, а пот стекал по носу. «Это» было именно той причиной, по которой она ненавидела покидать святилище своей резиденции. Каждый раз, когда ей нужно было куда-то идти, она была вынуждена слышать шепот прохожих, клевещущих на нее.

Наконец, она отодвинулась достаточно далеко, чтобы ужасная болтовня рассеялась. В поле зрения показался знакомый ряд лошадей, сидящих на краю утеса острова.

Она бросилась к подъемному крану на конюшне.

В своем неловком нервном состоянии она не заметила, что маленький пушистый комочек в ее руках уже давно исчез.

Охваченная паникой, сердцебиение ли Мейрон гулко отдавалось в ее ушах. Она в волнении схватилась за затылок и уже готова была позвать своего лисенка, как издали послышались его легкие шаги и маленькая фигурка.

— Снежок! Куда же ты опять убежал??- Обеспокоенно спросила ли Мейрон.

— Природа зовет!- сказал Сноуболл, высоко поднимая руки и умоляя, чтобы его подняли.

«…- сказал Ли Мейрон. Этот лис будет ее смертью…

И все же она была рада оказаться подальше от шумного рынка и не спешила возвращаться. Подобрав свою лису, она взобралась на ожидающего ее журавля и после недолгого полета добралась до места назначения.