Глава 134. Их решения

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Вернувшись в больницу, где в настоящее время находятся два члена Миллисент, время течет без особых изменений, пока не происходит чье-то бурное пробуждение.

Адриан, наконец, пришел в сознание — то есть самым неожиданным образом. По крайней мере, все те, кто знал о его тяжелом состоянии, не ожидали, что он так скоро проснется. Что касается членов его семьи, которые были на страже, то они не совсем предвидели первое, что он сделает и скажет, как только откроет глаза.

«К-Кэссиди…»

Эдвард прибегает в тот момент, когда слышит, как Адриан что-то бормочет. Затем он глубоко вздыхает с облегчением, обнаружив, что наконец проснулся. И в этот самый момент в комнату входит Оливия с Айриш. Несколько дней назад она пришла в сознание, но ей по-прежнему приходится передвигаться в инвалидной коляске.

«Оливия! Ирландец! Адриан…!» Эдвард позвал их, к их большому удивлению.

«Адриан?! Он наконец очнулся?!» — воскликнула Оливия, прежде чем двинуться в их сторону.

«Слава богу… Он очнулся…» выдохнула Айриш, присоединившись к их брату и сестре, чуть не расплакавшись от такого облегчения.

— Оливия, не могла бы ты сейчас вызвать врачей?

«Да, конечно.»

Но прежде чем она успевает добраться до двери, все они внезапно слышат, как их младший брат что-то шепчет себе под нос. Его взгляд отрывается от потолка, прежде чем упасть на них. Они могут только молча наблюдать, как он вглядывается в них одного за другим, выглядя так, будто ищет что-то или кого-то.

«Кэссиди… Где моя жена?» — спросил тогда Адриан.

Как будто этого недостаточно, чтобы сбить их с толку, они также могут видеть панику и отчаяние в его усталом выражении лица. Когда он пытается сесть, они шевелятся и снуют, заставляя его снова лечь на спину. Даже тогда он не хочет сдаваться. Он только продолжает шевелиться, оглядываясь за их спины в поисках любого другого обитателя в этой комнате.

— Успокойся, Адриан. Ты еще не полностью выздоровел, — сказал Эдвард, пытаясь прижать его обратно к кровати.

«Вы не отвечаете на мой вопрос. Где Кэссиди?» — пробормотал Адриан с тревожным видом и тоном.

«К-Кэссиди… Ее здесь нет…» Оливия нерешительно замолчала, опустив взгляд, когда вспомнила, как Кэссиди внезапно исчезла на днях, и связала это с тем, что Гертруда сказала ей раньше.

— Н-но не волнуйся. Твоя секретарша и телохранители уже ищут ее…

«О-она… н-нет здесь? Почему?»

Увидев, как он расслабился и низко опустил голову, они снова замолчали. С этого момента все его лицо начинает бледнеть. Он выглядит так, будто не может поверить в происходящее. Более того, с каждой секундой он выглядит все более и более отчаянным. Что бы ни заставило его вести себя так, они никогда не смогут понять.

— Мы не знаем причины, Адриан. Она просто ушла на днях, — продолжил Эдвард, все еще пытаясь его успокоить, но безуспешно.

«Почему ты позволил ей?! Как она вообще…?!» Адриан внезапно вырвался, изо всех сил пытаясь вырваться из его хватки.

«Есть еще кто-то, кто охотится за ее жизнью! Она может быть в опасности!»

«Все-таки ты не можешь просто встать и сделать что-то безрассудное! Ты только ухудшишь свое состояние!»

«Я должен пойти к ней… Я должен увидеть ее… Просто отпусти меня уже! Отпусти, Эдвард!»

— Адриан, хватит! Оливия сказала, что есть люди, которые уже ищут ее…! Ирландка упрекнула ее, нахмурив брови от досады, не в силах больше смотреть на своего брата, ведущего себя как сумасшедший.

«Послушай, она вернется, хорошо? Они вернут ее. Если ты действительно хочешь ее увидеть, то сделай ей одолжение и сначала поправляйся…»

— Что за шум?

Затем все приходят к паузе.

Услышав этот слишком знакомый голос, все отрываются от шумной перепалки и оборачиваются, чтобы посмотреть на фигуру, стоящую в дверном проеме.

Несмотря на седые пряди, выглядывающие из его темных волос, и точеные слои кожи на его фигуре, он остается молодым и ярким. Этот сильный, самобытный воздух вокруг него можно различить только как его и только его — могучий и властный. Он выглядит внушительно, как всегда, почти никогда не меняясь.

— Дедушка Гришэм, — выдохнул Адриан в таком шоке, что чуть не запнулся.

В эту же секунду его начинают захлестывать разного рода эмоции, самые сильные из которых — гнев и обида. Он ужасно хочет вырваться прямо здесь и сейчас. Его кровь кипит и бурлит, а кулаки и зубы крепко сжимаются. Все эти воспоминания о его лжи, манипуляциях и промывании мозгов заставляют всех его внутренних демонов выйти из его самой глубокой глубины.

Однако это длится лишь краткий миг — Адриан пытается это контролировать.

Один-единственный намёк на мятеж, и Гришэм может увидеть его насквозь. В конце концов, он самый проницательный и проницательный человек, которого он когда-либо встречал. Если бы он узнал, что с ним что-то не так, он бы снова вмешался. В худшем случае он узнает, что к нему вернулась память. Нет сомнения, что он сделает нечто худшее, чем то, что он делал раньше.

Чтобы защитить Кэссиди и себя, он сделает вид, что все в порядке, — еще какое-то время будет играть идеального внука.

— Ты наконец-то проснулся, Адриан. Я рад видеть тебя на ногах. Как ты себя чувствуешь? Гришэм вздрогнул, подойдя к нему с той не очень искренней улыбкой.

«Спасибо, что пришли, дедушка. Теперь я в порядке…» — спокойно ответил Адриан и наконец успокоился.

«Очень хорошо.»

«Значит, здесь сейчас работают остальные, а…»

Кэссиди сейчас стоит перед этим местным рестораном, в котором царит непринужденная атмосфера. Ашер отвел ее туда, как только она проснулась на следующее утро — отчасти потому, что она настояла на том, чтобы знать, где были другие их друзья, а другая причина заключалась в том, что им нужно было что-то купить на завтрак.

«Однако это всего лишь наша маскировка. В конце концов, нам все еще нужно сливаться с городской жизнью…» Ашер замолчал, оглядывая закусочную.

«Ну, если честно, мы тоже хотим вернуть такую ​​нормальность. Если бы мы не прятались долгое время, мы бы работали, как и большинство людей там. но люди, работающие внутри, далеко не обычные».

«По крайней мере, вы добираетесь туда. Вы не собираетесь убегать вечно, знаете ли…» Кэссиди снова вмешался, слегка улыбаясь.

«Мы вернемся к тому, что было раньше. Я пойду и позабочусь о детях, пока вы, ребята, управляете рестораном своей мечты. Вы сказали, это был бар?»

«Спорт-бар! Вот что это такое!»

«Хорошо, я понимаю. Я помогу вам, ребята, и с этим тоже».

— Знаешь, Кэсси… Перед этим, не должна ли ты быть более озабоченной некоторыми другими важными делами? Например, как именно ты собираешься теперь иметь дело с семьей Миллисент, например?

Кэссиди опускает улыбку при этих словах.

Узнав правду от Ашера, она понимает, что ей все еще нужно услышать другую сторону истории. О причине, по которой Адриан не может ее вспомнить и как все доходит до этого момента — она ​​хочет знать их все. На этот раз она не будет продолжать свою жизнь, оставаясь в темноте. Все должно прийти к выводу раз и навсегда.

Хотя она хочет знать больше, она уже приняла решение. Что бы она ни узнала с этого момента, это не может изменить ее окончательного решения. Она хочет быть решительной в том, как обрести свободу и счастье.

«Ашер, дай мне еще немного времени. Я вернусь туда, а потом вернусь сюда — чтобы воссоединиться со всеми вами…» — продолжила Кэссиди, прежде чем повернуться к нему лицом, ее взгляд был твердым и непреклонным.

«Используя имя Миллисент, я могу сразу же устроиться на высокооплачиваемую работу. Я буду работать, чтобы зарабатывать деньги для вашего ресторана и для финансирования нужд детей. хочет этого мужчина или нет».

— А я думал, ты собираешься сказать, что хочешь вывезти их богатство…

«Я не преступник! Конечно, не буду! Я просто использую их имя и влияние!»

— Но ты все еще жена одного из самых богатых людей в мире. Он тебя не балует, что ли?

«Я больше не буду на него полагаться. После того, что с ним случилось, их семья была твердо настроена выгнать меня. Как ни посмотри, мне там не место. до-«

— Подожди…! Он тогда плохо с тобой обращался?

Пока она только низко наклоняет голову и отводит взгляд, он хмурится и пристально щурит глаза. В конце концов, он подумал неправильно. О ней не заботились так сильно, как он думал. Что касается его самого, то он не будет продолжать слоняться без дела и ничего с этим делать.

— Будь ты проклят, Шейд. Что ты сделал? Ашер тихо выругался, ему не понравилось, что Кэссиди вдруг стала такой разбитой и измученной.