Глава 26 — Внезапный визит

Снова и снова Адриан не знает, что с ним происходит в последнее время.

Слишком увлеченный тем, как Кэссиди бессознательно возбуждала его тем, как она издавала все эти звуки и двигала ртом, он поймал себя на том, что смотрит на нее довольно много времени. Завтрак никогда не был для него таким стимулирующим, что затем вернуло его к вопросу о том, что именно с ним происходит. ​

— Это действительно становится странным, — раздраженно вздохнул Адриан.

После завтрака Кэссиди больше с ним не разговаривала и просто выбежала из столовой. Это означает только то, что она все еще злится из-за прошлой ночи. Но опять же, его жест был действительно сильным и немного грубым.

«Тогда она останется такой же позже, когда я вернусь домой?» он поймал себя на том, что молча задается вопросом, глядя на безоблачное голубое небо.

«Что заставило вас задуматься так рано утром, президент?»

Когда кто-то внезапно входит в его кабинет, Адриан разворачивает свое кресло на колесиках обратно к своему столу и смотрит на человека. Он был ошеломлен, увидев эту светловолосую женщину с голубыми зрачками и пышной фигурой, которая, безусловно, выглядит роскошно.

Более того, она одета в откровенное ярко-красное коктейльное платье с черным блейзером, что обязательно привлечет внимание людей.

— Софи, что ты здесь делаешь? — спросил Адриан, изогнув бровь, явно удивленный и сбитый с толку.

«Дорогая мамочка сегодня не будет работать. Я пока заменяю ей обувь~» самодовольно ответила блондинка, подойдя к его офисному столу с соблазнительным выражением лица.

— Ты имеешь в виду мою мать?

«Да… Она сказала, что собирается навестить своего зятя».

Как только Софи добирается до Адриана, она идет вперед и садится на подлокотник его кресла на колесиках, многозначительно глядя на него с знойной ухмылкой. Затем она медленно обвивает его шею руками, напоминая питона, который вот-вот поймает свою добычу.

Это все, пока Адриан не вскочил со своего места и недоверчиво посмотрел на Софи.

— Подожди, что она собирается делать?!

Это застает ее врасплох, заставляет поднять руки и задаться вопросом, что заставило его внезапно испортить настроение. Она действительно думала, что на этот раз у нее все получится, тем более что сегодня ей удалось подобраться к нему так близко.

«Обычно он не такой. Почему он сейчас так возится со своей бесполезной женой?» — подумала она про себя, с раздражением скрестив руки на груди и раздраженно нахмурившись.

Без ведома Софи, что заставило Адриана отказаться от своего обычного хладнокровия, так это тот факт, что его суровая и строгая мать вот-вот встретится с женой-нарушительницей спокойствия.

В особняке все было не менее насыщенно.

Кэссиди как раз думала о том, чем она будет заниматься, когда внезапно появился гость. Старшая горничная и дворецкий сообщили ей, что это ее свекровь, что возбудило ее любопытство.

«Значит, это мать босса, да? Люди говорили, что сыновья часто походят на своих отцов, что тогда означает, что его мать может быть не такой уж плохой…»

Затем она сделала паузу.

Кэссиди сейчас стоит у балюстрад верхнего этажа, мельком взглянув на свою свекровь, которая в вестибюле внизу — похожая на горгулью, с тем, каким жестким и жестким ее якобы юношеское лицо.

«Хорошо, возможно, нет».