Глава 4. Беспокоящая амнезия сбежавшей жены

Адриан впервые испытывает искренние чувства к своей жене.

Как только он узнал об авиакатастрофе и нынешнем состоянии Кэссиди, в нем поднялся неподдельный страх. Он был полностью брошен на шестерки и семерки. Всю дорогу до больницы он никак не мог успокоиться. ​

Тогда-то он и вспомнил слова бабушки, сказанные ему перед женитьбой.

«Адриан, мой внук… Береги свою жену. Возможно, сейчас ты этого не видишь, но в этой молодой женщине есть неуловимый, особый огонь, который может растопить холодное сердце. Она сильная. -волевая и неумолимая, никогда не отступающая… Но даже тогда она так же одинока, как и ты в этом мире. Вот почему вы двое должны оставаться рядом друг с другом, несмотря ни на что», — сказала она ему тогда, когда она все еще прикована к постели в больнице.

Его бабушка — главная причина, по которой Адриан решил просто согласиться с этим браком. Он всегда уважает ее больше, чем кого-либо другого, поскольку их двоих связывает особая связь и близость, которые заставили его заслужить к ней такое почтение.

«Бабушка упомянула что-то о том, что у моей жены был какой-то костер…» — про себя вспомнил Адриан, широко раскрыв глаза, как блюдца, в то время как он просто продолжал наблюдать за обескураживающим поворотом событий перед ним.

«Но все, что я вижу сейчас, это то, как она горит желанием избить меня до полусмерти».

В этот самый момент Адриан сидит на полу, прикрыв рукой половину израненного тела, мучительная боль пронзает его челюсти и щеки после удара ногой прямо по лицу. Все это время Кэссиди, кажется, стремится к большему, поскольку она просто стоит там и продолжает хрустеть костяшками пальцев, ее пламенный, проницательный взгляд не отрывается от его растерянного взгляда.

В этот момент он не знает, что его больше смущает — либо этот трюк, который она провернула внезапно, либо осознание того, что она действительно могла делать такое пренебрежительное лицо все это время.

«Мэм Кэссиди! Что вы делаете?!» — воскликнул Чарльз, прежде чем встать между ними двумя и остановить ее, явно сбитый с толку и сбитый с толку.

«Я его пнул! Ты что, слепой?!» Кэссиди крикнула в ответ как ни в чем не бывало.

«Ты не должен так много двигаться! Ты еще не полностью восстановился…»

«Какого черта тебя это волнует?! Ты первый сделал это со мной!»

При этом преобладает отрезок мгновенного молчания. Чарльз и медсестры могут только глазеть на нее, в то время как Адриан быстро моргает, все они выглядят крайне удивленными и сбитыми с толку. В этот момент она внезапно указывает пальцем на своего мужа и его секретаршу, раздраженно нахмурив брови.

«Ребята, это вы вызвали меня на кулачный бой после школы, верно?!»

Затем тишина.

Какое-то время кажется, что только тишина.

Все принимают ошеломленное выражение лица, не произнося ни слова. Как будто в этот момент они сталкиваются с самым сложным кроссвордом в мире или, возможно, с самой глупой головоломкой, которую они когда-либо видели.

Как бы они ни хотели дать вразумительный ответ и попросить ее разъяснить это безумие, они все еще пребывают в оглушенном молчании.

— Что за дурацкие лица? Ты думаешь, что сможешь одурачить меня, притворившись невинным? Очень жаль, однако, я так готов ко второму раунду…

— Боюсь, вам придется пока повременить с этим, миссис Миллисент.

Именно тогда доктор ранее входит в комнату из ниоткуда, заставляя всех остановиться и повернуть головы в его сторону. Старик кажется очень спокойным и собранным, несмотря на эту ситуацию, похоже, он знает, что именно происходит, когда он тихо приближается к своему пациенту.

— Доктор Гилмор… — удивленно выпалил Чарльз, отступая в сторону, чтобы позволить ему рассмотреть ее поближе.

«Пожалуйста, успокойтесь, миссис Миллисент. Вы не пострадали из-за какой-то драки или чего-то еще, и у вас очень большое недоразумение», — объяснил доктор, к ее большому замешательству.

«А? О чем ты говоришь? Я все четко помню. Несколько чуваков подходили ко мне раньше, чтобы поругаться», — заметил Кэссиди, скептически приподняв бровь.

Именно тогда Гилмор попросил одну из медсестер внезапно одолжить ему зеркало, на что она просто подчинилась. Затем он показывает ручное зеркало своей пациентке, позволяя ей хорошо видеть свое тело.

— Вы узнаете себя, миссис Миллисент?

Затем она замерла.

Следующие несколько секунд Кэссиди смотрит в зеркало только широко раскрытыми глазами, как у совы, и у нее отвисла челюсть. Она выглядит крайне сбитой с толку и озадаченной, как будто вообще не верит во все это.

«Что за?! Это не мое лицо…!» Затем она раздраженно выбежала в ошеломленном шоке.

«Почему мои волосы снова почернели?! Я же покрасилась неделю назад! Эта краска для волос была подделкой?! И почему я выгляжу такой… такой красивой…?! Я не похож на себя в все!»

— Могу я кое-что спросить, мэм…? Гилмор внезапно замолчал среди ее замешательства, заставив ее снова взглянуть на него.

— Могу я спросить, сколько вам сейчас лет?

На это все реагируют ошеломленно, их глаза расширяются от удивления. Адриан все еще не поднялся с земли в тот момент, слишком сосредоточенный на этой цепочке событий, чтобы даже думать о чем-то еще.

В конце концов, его жена ведет себя совсем как другой человек. За весь тот год, что они жили вместе под одной крышей, он ни разу не видел ее с этой стороны. Это очень сюрреалистично, что все кажется почти сном.

Но опять же, Адриан никогда не интересовался своей женой с самого начала. Он никогда не пытался узнать ее больше на личном уровне. Он встречался с ней, как и с любой другой женщиной, за исключением того, что она состоит с ним в законных отношениях — замужем, но только согласно документам, если быть точным.

В общем, Адриан не знает свою жену, кроме образа, который она демонстрирует на публике. Несмотря на эти ужины при свечах и романтические ухаживания, он так и не узнал ее по-настоящему.

Вот почему, как только Кэссиди ответил на вопрос доктора, ему вдруг захотелось пожалеть, что он все это время не прилагал никаких усилий, чтобы узнать о ней больше. Почему-то казалось, что он что-то потерял.

«Мне восемнадцать», — сказала она в одно мгновение — очень уверенно и уверенно.

Она заявила об этом громко и ясно, без всяких раздумий и намеков на то, что она лжет.

Все, кроме нее и доктора, сбиты с толку и в то же время немного озарены. Теперь Адриан и Чарльз начинают понимать, что за неуместная перемена в ее характере на сто восемьдесят, но даже тогда они остаются крайне сбитыми с толку почти всем.

«Понятно… Значит, это самый большой ущерб, который ты получил…» — вслух подумал Гилмор, вглядываясь в ее сомнительное и растерянное выражение лица.

«Вы попали в авиакатастрофу, мэм, и хотя вам удалось выжить и восстановиться так быстро, похоже, вы потеряли память».