Глава 1360-Это Многое Объясняет!

Глава 1360: Это Многое Объясняет!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Несколько коробок с кристаллами, магическим снаряжением и чудесным оружием были свалены в кучу подобно сверкающему холму. Освещенные факелами толщиной с руку, они сверкали, как бриллианты.

Такой холм сокровищ был бы поделен поровну двумя сотнями варваров-земледельцев, которым предложили бы еще более высокие награды, если бы они выиграли несколько состязаний на сто побед Великой Арене!

Ли Яо уже слышал, как многие его товарищи пускают слюни.

Хотя они были искусны в сокрытии того, что было у них на уме, и они были властителями этой грубой земли, они никогда не слышали, а тем более не видели большую часть великолепных сокровищ и чистых кристаллов с центральных плато.

— Холодно заметил ли Яо. Даже Мэн дуо и ГУ Сидуо, два старых лиса, закатывали глаза и тяжело дышали. Красные полосы ползли от их шей к ушам. Было очевидно,что они зацепились за эти сокровища.

Если бы не торжественные, сильные черные Тигры-железные стражи, держащие свое оружие перед горой сокровищ, и Лин Ланьин, женщина-земледелец, не смотрела на них холодно в спину, ли Яо предположил, что многие варвары-земледельцы бросились бы на сокровища.

В этот момент все варварские земледельцы били себя в грудь, заявляя, что они готовы сражаться. Их домашние животные, а именно скорпионы, змеи и другие эксцентричные животные, также кричали так громко, что даже лагерь Хо-Уцзю в десяти километрах от них мог уловить этот звук.

Многие варвары-земледельцы прямо сейчас просили разрешения присоединиться к двумстам воинам.

Однако Лин Шоцзин рассмеялся и жестом велел всем успокоиться. “Я новичок в этом месте, и я еще не знаком с опытом героев юго-запада. Будет несправедливо, если я выберу кого-то прямо сейчас!

“В ближайшие три дня, начиная с завтрашнего дня, мы проведем тест в лагере. Каждый покажет свою технику на публике. Таким образом, будет очевидно, кто имеет право идти, а кто нет. А вы что думаете, ребята?

“Приближаться. Сегодня все о вечеринках, но не бои. Подавайте «Эмпирейское пьяное вино», которое мы привезли из столицы. Это подарок от Его Величества. Давай не будем возвращаться, пока не напьемся!”

Пока он говорил, железные стражи Черного Тигра несли ведра ароматного, восхитительного вина.

Когда его наливали в уникальные чаши на юге страны магов, которые были сделаны из рогов, жидкость была густой, как мед.

Когда ведро с вином почти опустеет, последний кусочек вина будет висеть на стене ведра и течь все время, как будто вино никогда не будет разлито. У всех варваров глаза чуть не выскакивали из орбит, и они уже собирались прыгнуть в ведра для душа.

В следующее мгновение все заревели и принялись безумно пить, как киты, поглощающие воду.

Вскоре все они были опустошены и храпели.

Ли Яо тоже поглощал много «Эмпирейского вина».

Однако легкое зловещее ощущение в голове заставило его проанализировать элементы вина.

Как я и ожидал, внутри вина находятся сильнодействующие наркотические вещества. Иначе варварские земледельцы не напились бы так быстро.

Однако, хотя наркотические средства довольно эффективны, они на самом деле очень мягкие и не причинят никакого вреда организму. Они проснутся нормально завтра утром.

Лин Шоцзин, умиротворяющий посол пятой префектуры Южной Земли магов, — не простой парень!

Ли Яо не почувствовал никакого злорадства со стороны Лин Шоцзин.

Более того, все варварские земледельцы были на стороне двора. Если только Лин Шоцзин не планировал дезертировать и присоединиться к Призраку Цинь, было очень маловероятно, что он причинит вред этим варварским земледельцам.

Поэтому ли Яо просто притворился, что он тоже сильно пьян, и рухнул на землю, как куча грязи, в то время как он наблюдал, что Лин Сюцзин собирался сделать дальше.

Пир продолжался более пяти часов, и все еще не было никаких признаков остановки.

Ли Яо не мог не заметить, что после того, как варварские земледельцы напились, многие обычные варварские солдаты под командованием Хо Уцзи присоединились к пиршеству и продолжали пить, веселиться и шуметь вместо варварских земледельцев.

Многие варварские земледельцы, в том числе и он сам, были перенесены в кажущуюся простой палатку глубоко внутри военных лагерей Железной гвардией Черного Тигра.

Кто-то открыл ему рот и скормил какую-то кислую, вонючую и почти непригодную для питья жидкость.

Ли Яо проглотил часть жидкости языком и проанализировал, только чтобы обнаружить, что это были лекарства для стимуляции нервов и пробуждения людей от анестезии.

Поэтому он закашлялся и «проснулся», прежде чем в замешательстве огляделся вокруг.

Радостная атмосфера праздника полностью исчезла. Он оказался в холодной палатке, наполненной запахом крови.

Каждый горящий факел вокруг палатки излучал холодное голубоватое сияние.

Под голубоватым светом все лица были бледны, как у трупа.

Лин Шуцзин, который еще минуту назад был дружелюбен, если не буйствовал, теперь носил золотые доспехи, с двумя огромными молотами, скрещенными на спине. Он величественно сидел в центре шатра и смотрел на них без всякого выражения, как будто был статуей из стали.

Он был окружен почти тридцатью черными тигровыми железными стражами. Все они были авангардистами или капитанами в армии. Все их сабли были обнажены, и аура их оружия сверкала.

Они совсем не скрывали свою духовную энергию, которая распространялась и раздувала палатку из толстой бычьей шкуры, как воздушный шар.

Ли Яо обернулся и заметил еще около семидесяти варваров-земледельцев, которые тоже только что проснулись от похмелья в замешательстве. Они моргали глазами, не имея ни малейшего представления о том, что происходит.

Некоторые из сообразительных варваров-земледельцев подумали, что армия императора собирается напасть на них, и потрясенно воскликнули. Однако они не знали, как реагировать, и просто дрожали от страха.

Хотя у них было преимущество в численности, они были набраны из разных деревень и не были знакомы друг с другом. У некоторых из них даже раньше были небольшие конфликты. Они были просто кучкой толп, которые не стояли в солидарном порядке, как армия императора.

— Пожалуйста, не волнуйтесь. Я не причиню тебе вреда. Я вынужден пригласить вас на беседу таким образом, потому что снаружи слишком много шпионов!”

Тон Линг Шуцзин был совершенно не похож на его тон во время пира. Он был наполнен серьезностью и твердостью железной сабли. Он казался еще более решительным, чем днем.

— Он слегка кашлянул. Несколько черных тигровых железных стражников снова перенесли гору сокровищ наружу, в палатку.

Прямо сейчас, кристаллы, клинки и магическое оборудование были перемешаны, делая их еще более ослепительными, чем раньше.

“Прямо сейчас в моей палатке находятся шестьдесят восемь героев из Южной страны магов, и ты разделишь сокровища!”

Слова Лин Шуцзина были таким шоком, что все варварские земледельцы, которые все еще были в замешательстве, вскочили на ноги.

Всем было трудно поверить своим глазам. Они были так жадны, что их языки часто свисали вниз.

Разве он только что не сказал, что будет проведено трехдневное испытание и только те, кто показал себя самым сильным, имеют право на 1/200 сокровищ?

Хотя варварские земледельцы не были сильны в арифметике, они знали, что личные выгоды были бы намного выше, если бы шестьдесят восемь человек разделили сокровища вместо двухсот!

Ли Яо был единственным, кто смутно догадывался о планах Лин Шуцзина. Он не мог не радоваться мудрости и решимости умиротворяющего посла.

Шестьдесят восемь варваров-земледельцев рядом с Ли Яо были не самыми опытными и сильными, а самыми упрямыми и преданными из самых отдаленных деревень.

Кроме того, культиваторы, которые добровольно вызвались участвовать в битве в течение дня, независимо от их производительности, также были вызваны сюда, даже если они потерпели неудачу.

С другой стороны, ни один из известных варварских земледельцев, чьи способности были хорошо признаны, пока они колебались и не собирались вносить реальный вклад, такие как «Мэн дуо» и «ГУ Сидуо», не появился здесь!

В таком случае, разве не было очевидно, что Лин Шуцзин собирался сделать?

Железные стражи Черного Тигра довольно быстро разделили кристаллы, клинки и магическое снаряжение на двести частей.

Затем они вынесли почти двадцать бронзовых ящиков и разбили их.

Внутри первого ящика были холодно поблескивающие сабли и летящие мечи, которые были полны духовной энергии и уже ревели, когда они были еще внутри ящика.

Это оружие было еще более совершенным, чем то, которое только что было представлено публике!

Во второй коробке лежали железные шары размером с кулак, покрытые соломой, хлопком и шелком. Их поверхность также была исписана сложными духовными полосками, которые собирались в слова «Тайи сердце колющие гранаты».

Следующие несколько коробок включали изящно сделанные доспехи, встроенные в рунные массивы и ночные плащи, которые могли скрыть следы человека.

Однако последняя шкатулка была набита золотыми сверкающими свитками.

Несколько железных Гвардейцев Черного Тигра развернули свитки и пригласили варваров-земледельцев прочитать их.

Многие варварские земледельцы были неграмотны. Они узнали только после интерпретации других людей, что свитки были царскими степенями назначения великой династии Цянь.

То, что было перечислено на свитках, было самым важным и многообещающим постом в южной стране магов. На них тоже была оттиснута печать умиротворяющего посла пятой префектуры южных земель Чародеев. Но колонка с именем все еще была пуста.

— Сабли и летающие мечи-это разные модели. Вы можете выбрать любые лезвия, которые вы найдете подходящими для вас. Каждому будут даны четыре тайские сердечные колющие гранаты, один зеленый облачный духовный доспех и один плащ Ночного Сталкера. Что касается имен на королевских степенях…”

Лин Шуцзин улыбнулся, с интенсивным намерением убийства сияющим от его лица, “они будут зависеть от вашего выступления позже!”

Варвары-земледельцы недоуменно переглянулись.

С такой странной атмосферой и такими щедрыми наградами, даже самые инертные Варвары должны были почувствовать что-то не так.

Один из варваров-земледельцев, который был довольно толстым и имел пару огромных ушей, осмелился спросить “ » могу ли я спросить вашу светлость… что мы будем делать позже?”

Лин Шуцзин усмехнулся и заявил, одно слово за другим: «два часа спустя, до рассвета, мы собираемся напасть на вражеские лагеря и убить Хо Вуцзю, а также его призрачных сообщников Цинь! В битве в течение дня вы все отличились и доказали свою преданность двору. Я очень доволен!

“Вы-настоящие герои в южной стране магов. Есть ли необходимость проводить еще один тест?

“Перед нашим ночным нападением мы также приготовили для всех вас такие прекрасные шестеренки. Они, безусловно, будут очень полезны. Я надеюсь, что вы приложите все усилия и не разочаруете меня, двор и Его Величество!”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.