Глава 1361-Ночное Нападение!

Глава 1361: Ночное Нападение!

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Его слова ураганом пронеслись по сердцу всех варваров-земледельцев.

Их жадность к сокровищам и возбуждение по поводу официальных должностей полностью исчезли. Все варварские земледельцы были ошеломлены, как будто в них ударила молния.

Атака Huo Wujiu ночью!

Убейте всех людей призрак Цинь!

Это … это должно быть шутка!

Ли Яо, однако, аплодировал в своем сердце.

Итак, это был настоящий план!

Лин Шоцзин намеренно объявил публично в течение дня, что завтра он объявит Хо-Уцзи «вождем Южных Земель» от имени императора.

Затем он устроил вечеринку ночью, где все веселились, и объявил, как будто это было на самом деле, что в ближайшие три дня будет проведено испытание, чтобы выбрать квалифицированных воинов.

Все, что он делал, было трюком, чтобы обмануть врага, думая, что он действительно намеревался сражаться с призраком народа Цинь на великой арене ста побед.

Но на самом деле, он никогда не собирался играть в игру на любой арене с самого начала.

Умиротворяющий посол пятой префектуры Южной Земли Чародеев имел одну-единственную идею: казнить варваров и вражеских солдат, бросивших вызов воле императора, и покончить со всем чисто раз и навсегда!

Ли Яо мог чувствовать решимость и доминирование центральной династии от решения Лин Шоцзин.

Это было самое правильное, что можно было сделать. Как можно было решить на арене дело государственной важности? И не просто одна игра на арене, а больше сотни подряд? Только психи способны на такое!

Оценка ли Яо относительно интеллекта руководства сектора древних мудрецов была более или менее улучшена.

Однако настоящие варвары-земледельцы думали иначе. Многие из них забеспокоились после короткого молчания.

“Хорошо—”

— На протяжении сотен лет в южной стране магов существовала традиция сводить счеты через сто побед на великой арене. Это может пройти, если ни одна из сторон не согласится разрешить свой конфликт через сто побед большой арене, но теперь, когда соглашение было сделано, это не кажется целесообразным штурмовать до начала игры, не так ли?”

“Мы будем наказаны призраками, которые были убиты на сто побед Великой Арене!”

— На этот раз хозяин Черной Луны-хозяин Великой Арены ста побед. Два брата семьи Хо заключили перемирие только ради него. Как мы объясним это господину Черной Луне, если начнем безрассудную атаку?”

Мнения у всех были разные, но в целом они боялись не крутых солдат из «Призрака Цинь», а гнева мастера Черной Луны.

Мирные переговоры были проведены при посредничестве мастера Черной Луны. Если Великая Династия Цянь собирается нарушить перемирие и напасть на другую сторону,каково будет господину Черной Луне?

Гнев начинающего культиватора стадии души никогда нельзя было недооценивать. Может быть, Лин Шоцзин сможет противостоять ему, будучи посланником императора великой династии Цянь. Однако варварские земледельцы, родившиеся и выросшие здесь, никогда не смогли бы вынести последствий такой откровенной пощечины господину Черной Луне.

Лин Шуцзин уверенно улыбнулся и хлопнул в ладоши. Два человека вошли в палатку сзади.

Первым парнем был Хо-Уцзи, вождь варваров, который был близок к великой династии Цянь.

Второй парень, однако, оказался мастером Черной Луны-величайшим знатоком Южной Земли Чародеев, самым уважаемым чародеем в сотне племен, посредником в переговорах и хозяином Великой Арены ста побед!

На мгновение в палатке не осталось ничего, кроме ужасных вздохов.

К счастью, палатка была сделана из девяти слоев бычьей шкуры, и рунные массивы, чтобы блокировать волны, были сшиты между каждыми двумя слоями. Поэтому, как бы шумно ни было внутри палатки, снаружи никто ничего не услышит.

“Я был ужасно обманут Хо-Уцзю!”

Бледное, большое лицо мастера Черной Луны, похожее на полную луну, было наполнено ненавистью, которой днем не существовало. Он сказал это прямо и откровенно. “Хо-Уцзюй сказал мне, что Хо-Уцзюй и наемные убийцы из великой династии Цянь убили вождя клана огненной грубости, что он просто отомстил за своего отца. По своей беспечности я поверил его вздору и пообещал ему, что вопрос будет решен на сто побед Великой арене под моим именем!

— Тем не менее, я обнаружил много доказательств того, что это был безжалостный, презренный пес, который убил своего собственного отца!

“Он не только убил своего собственного отца, но и предал двор, который всегда давал особые привилегии южным землям колдунов. Он планировал вовлечь всю южную страну магов в пламя войны! Такой человек, должно быть, был одержим злым богом. Его квалификация для участия в ста победах Великой арены должна быть лишена!

“Моя личность совершенно особенная. Многие племена и деревни, которые следуют за Huo Wuji, также защищены мной. Хотя они и перешли на сторону призрака Цинь, я все еще не могу решиться напасть на них лично.

— В общем, с этого момента и до самого утра все, что произойдет, останется в стороне. Я не буду никого допрашивать за то, что они делают!”

Сказав это, мастер Черная Луна холодно оглядел всех присутствующих, как будто все еще был зол. Затем он вышел из задней части палатки. Очень скоро его аура полностью исчезла.

Это была еще одна старая и хитрая лисица, которая надеялась наблюдать, как два тигра дерутся, ничего не делая.

Они могли решить, кто будет окончательным победителем, либо через арену, либо через нападения перед Играми. Все было прекрасно, пока его интересы не пострадали.

Но его обещание обрадовало всех варваров-земледельцев.

То, что Линг Шуцзин сказал дальше, заставило их кровь закипеть еще сильнее. Они все взволнованно ревели.

“В грядущей битве голова одного враждебного варварского земледельца будет вознаграждена пятьюдесятью килограммами золота и пятью килограммами кристаллов, а голова одного Призрачного земледельца Цинь будет вознаграждена ста пятьюдесятью килограммами золота и пятнадцатью килограммами кристаллов! Тот, кто убьет Хо-Уцзю или лидера призрачных солдат Цинь, будет вознагражден пятьюдесятью килограммами кристаллов!”

Ли Яо знал, что процедуры очищения и очищения в секторе древних мудрецов еще не были развиты. Большинство кристаллов, которые они использовали, были сырыми минералами, которые содержали огромные примеси.

Тем не менее, это все еще было довольно шокирующим для кристаллов, которые часто измерялись в «граммах», чтобы теперь быть представленными в нагрузках десятков килограммов.

Когда награда будет достаточно хороша, наверняка найдется кто-то достаточно храбрый. Кроме того, Лин Шуцзин тщательно спланировал все заранее. Даже мастер Черная Луна был смутно на их стороне.

Поэтому все варварские земледельцы чувствовали, что нападение будет иметь несомненный успех.

В этот момент боевой дух был выше, чем когда-либо.

Шестьдесят восемь варваров-земледельцев, которых выбрал Лин Шуцзин, были в первую очередь самыми простодушными из всех. После всех обещаний и искушений они почти превратились в безумных, голодных тигров.

Но Лин Шуцзин чувствовал, что этого еще недостаточно. Ему снова доставили ведра пьяного Эмпирейского вина.

На этот раз Ли Яо почувствовал в вине некое возбуждение.

Он был похож на «зажигательный», который пиратская банда Фэнъю Чжуна любила впрыскивать космическим пиратам перед боем. Такие лекарства могут стимулировать нервные окончания, ускорять выделение адреналина и вызывать потенциалы души человека.

Выпив восхитительное вино, смешанное с возбуждающими веществами, Варвары-земледельцы налились кровью и забыли обо всех своих заботах. Они выглядели как голодные призраки, которые вернулись к жизни.

Час спустя, это был самый темный момент перед рассветом, а также время, когда люди спали наиболее плотно.

Лагерь Хо-Вуйи уже наполнился храпом, но некоторые из «энергичных» варваров-земледельцев все еще пили, пели и смеялись, как будто они все еще наслаждались вечеринкой.

Однако команда культиваторов, прикрывших свою духовную энергию и свое тело плащами ночных сталкеров, тихо покинула лагерь и бросилась на лагерь противника, обойдя город огненного клана хамов.

В лагере Хо-Уцзю тоже не было ничего, кроме тишины.

Теперь, когда была достигнута договоренность о том, что все будет улажено через сто побед Великой Арены три дня спустя, Варвар и Призрак Цинь культиваторы на стороне Хо Wujiu, естественно, принимают хороший отдых, чтобы подготовиться.

Вокруг лагеря горело лишь несколько факелов. Под светом, похожим на Светлячка, было видно, что несколько крепких на вид культиваторов-призраков Цинь все еще бодрствовали.

Тем не менее, они были из северных прерий, которые сопровождались ледяным ветром круглый год, и они были очень непривычны к жарким, влажным, дымным лесам южной земли. Измученные москитами и насекомыми, они все были сонными, и их челюсти то и дело опускались на землю.

Ночное нападение было похоже на крокодила, окутанного грязью, когда он бесшумно выполз из болота к своей жертве под покровом темноты.

Когда он был в ста метрах от лагеря Хо-Уцзю, «крокодил» разделился на пять меньших, более агрессивных гадюк.

До сих пор лагерь Хо-Уцзю оставался мирным и тихим, как будто им и в голову не приходило, что армия императора устроит им засаду, пренебрегая сделкой.

— ААА!”

Внезапно жалкий крик разорвал тихое ночное небо и открыл завесу над жестоким нападением.

Бум! Бум, Бум, Бум!

В лагере Хо-Уцзю безостановочно взрывались гранаты Тайи, разрывая множество палаток, а также солдат внутри них в небо.

Лин Шоцзин вместе со специалистами Железной гвардии Черного Тигра бесновался в лагере Хо Вуцзю, поджигая, убивая и топча.

Лин Ланьин, женщина-земледелец, неудержимо неслась вперед одна.

Варварские земледельцы, сбитые с толку столь высокой наградой, были подобны спущенным с цепи тиграм. Они были в сто раз свирепее, чем днем.

В то время как три полосы движения продвигались вперед, многие варварские солдаты были убиты, когда они еще крепко спали, и весь лагерь был в огне. Он был на грани разрушения.

Лин Шуцзин, Лин Ланьин и Варварские земледельцы снова встретились в центре лагеря без всяких проблем, как три наконечника стрел.

Сражение шло так хорошо, что казалось почти жутким.

К этому моменту большинство жертв, которых они убили, были простыми солдатами и генералами. Они не встретили ни одного варварского земледельца под командованием Хо Вуцзю.

Лин Шуцзин и Лин Ланьинь смутно ощущали запах интриг.

Однако варварские земледельцы со своей стороны были слишком кровожадны, чтобы беспокоиться об этом.

— Главная палатка Хо-Уцзю прямо перед нами. Поехали!”

Десятки варваров-земледельцев взревели и бросились в самый шикарный шатер из всех.

Однако раздался не звук столкновения клинков, как они ожидали, а оглушительный взрыв.

Пока поднимался дым, вся палатка провалилась в гигантскую яму, в которой зеленое пламя танцевало во многих призрачных руках, опутывая варваров-земледельцев и сжигая их заживо!

Ву—Ву—Ву!

Волчий костяной Рог дул в лесах Южной Земли колдунов таким же захватывающим дух и леденящим кровь способом, каким он дул в темных облачных прериях на севере.

Па! Па! Па! Па!

Фейерверк взметнулся к небу подобно пушечным ядрам, сияя и освещая землю, как будто это был дневной свет.

Железные стражи Черного Тигра, которых привел с собой Лин Шуцзин, и женщина-земледелец Лин Ланьинь вообще не могли спрятаться под бледным сиянием.

Свет и тени дрожали в темных лесах вокруг. Ревели лошади и волки. Призрачные рыцари Цинь, чье число они не могли предсказать, окружили их!

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.