Глава 53

Вдоль берега озера Бейлуо шла дорога, вымощенная черным каменным кирпичом.

Телега с ослами качалась, двигаясь по дороге. Коляска была старая и потрепанная, сделанная из сухого гнилого дерева. В телеге сидел, скрестив ноги, молодой человек в темно-синем халате. Он держал палку, к которой на веревочке была привязана морковь, и мотал ею перед лицом осла.

Ослик выдохнул через ноздри теплый воздух, пытаясь дотянуться до морковки.

Молодой человек неторопливо сидел, наслаждаясь озером и красивыми пейзажами вокруг него.

«Такое милое место. Идеально, чтобы провести свою старость».

«Я слышал, что девушки в Drunk Dust City исключительные, с большим талантом и навыками. Но я не знаю, правда ли это».

Молодой человек подпирал подбородок одной рукой, а одна его нога начала беспокойно трястись.

У него было мечтательное выражение лица.

«Это позор… когда Город Пьяной Пыли был захвачен иррациональным Молодым Мастером Лу, Великий Чжоу потерял еще один рай на земле».

Молодой человек печально покачал головой.

Затем он отрегулировал положение морковки, чтобы осел двигался в другом направлении.

«Честно говоря, мне совсем не хотелось ехать в город Бейлуо. Это место… что-то в нем не так, — сказал себе молодой человек.

Он выглядел немного расстроенным.

— Но имперский советник так редко покидает столицу. Это возможность на всю жизнь…»

«Но почему меня всегда выбирают для такой миссии? Невозмутимое лицо, очевидно, лучший выбор… Он убийца №1 в мире, а я всего лишь возница на ослиной тележке. Казалось, молодому человеку есть на что жаловаться по поводу этой миссии.

Но поскольку он уже был здесь, он решил выполнить свое задание.

Он хорошенько пнул осла под зад, и осел тут же ускорился.

Ветхая повозка с ослами продолжала ковылять вперед по мощеной дороге у озера Бэйлуо. Казалось, что в любой момент он разорвется на куски.

Тяжелое дыхание осла было очень громким.

Лв Мудуи чуть не вылетел из города.

Повозка мчалась по равнине за пределами города Бейлуо.

В повозке Лв Мудуи, одетый в белое платье, дотронулся до медных монет, висевших у него на шее, его глаза были глубокими и задумчивыми.

«То, что сказал молодой мастер Лу… это правда? «Небесные бляшки ци и земные бляшки ци» действительно могут открыть реликвию Бессмертной встречи? Наставник отправил меня в город Бейлуо. Он знал, что здесь встреча с Бессмертным?

Лев Мудуи прислонился к внутренней части тележки. Он выглядел слабым, но глаза его были необычайно яркими.

«Если это действительно встреча с Бессмертным, почему молодой мастер Лу доверяет мне? Разве он не боится, что я соберу Сотню Школ Философии и возьму эту Бессмертную встречу в Тайное Царство?»

Лв Мудуи прищурил глаза. Но, подумав об этом, он вздохнул.

У него не было того, что нужно, чтобы собрать Сотню философских школ и объединиться с ними.

Несмотря на то, что у него была информация, которую дал ему Лу Фань, у него все еще было недостаточно, чтобы заключить сделку с Сотней Философских Школ.

С появлением бляшек Небесной ци и Земной бляшки люди рано или поздно заметят это. Не говоря уже о том, что Молодой Мастер Лу, возможно, не единственный, кого просветил Бессмертный.

Льву Мудуи не с чем было торговаться. Его лучшим вариантом было работать с Лу Фанем и, возможно, в конце концов получить свою долю. Иначе… он может полностью упустить свой шанс.

Кроме того, перед отъездом он виделся с философом-конфуцианцем. Возможно, Молодой Мастер Лу планировал работать с конфуцианством. Если бы это было так, а у Лу Фаня был такой могущественный союзник, со стороны Льва Мудуи было бы глупо идти и объединяться с другими представителями Сотни философских школ.

В тележке было очень тихо. Слышен был только звук быстро катящихся по дороге деревянных колес.

Через некоторое время Лв Мудуи легонько постучал по внутренней стенке тележки и сказал кучеру: «Давай пока не будем возвращаться в «Храм Пещерного Дракона». Давай сначала отправимся в Скрытый Драконий Хребет.

«Хорошо.»

Возле телеги кучер улыбнулся, поднял руку и хлестнул лошадей.

Вагон сразу ускорился.

На острове озера Бейлуо…

Атмосфера была немного напряженной.

Имперский советник одним смехом вызвал Праведность Ци, а Лу Фань освободил Духовное Давление, положив шахматную фигуру.

Столкновение между ними было противостоянием на уровне Философа.

Имперский советник изначально был философом конфуцианства. Однажды он посетил все Сотни философских школ и держал их в узде. Никто не осмеливался капризничать рядом с ним.

Его Праведность Ци могла подавить даже величайших гроссмейстеров из мира боевых искусств.

Несмотря на то, что он никогда не занимался боевыми искусствами, сила его давления была невероятно велика.

Однако Лу Фань, столкнувшийся с Праведностью Ци императорского советника, расслабился, что больше всего шокировало остальных на острове.

Лу Чанкун посмотрел на Лу Фаня, на его лице застыло сложное выражение. В его глазах мелькнула гордость.

Он не ожидал, что Лу Фан так быстро вырос. Теперь у Лу Фань даже была сила, чтобы бороться с философом-конфуцианцем.

Чувствуя, как Духовная Ци течет в его теле, Лу Чанконг глубоко вздохнул.

На лицах Не Чанцина и Нин Чжао было возбужденное выражение.

Они никогда не были уверены в уровне Лу Фаня.

Но сейчас…

Наконец-то они узнали, насколько могущественным на самом деле был их Молодой Мастер.

Философский уровень…

Будучи в состоянии бороться с философом-конфуцианцем, сила Лу Фаня была на высшем уровне, даже среди философов.

Лу Фань однажды сказал, что сделает «Город Белого Нефрита» силой выше Сотни Школ Философии. Теперь казалось, что это были не просто пустые разговоры.

Ветер исчез.

И ощущение давления в воздухе тоже исчезло.

Ци Праведности исчезла вместе с Духовным Давлением Лу Фаня.

— Ха-ха-ха, какой многообещающий молодой человек, — рассмеялся имперский советник. «Чангконг, этот твой сын действительно что-то».

Лу Чанкун стоял в стороне. Он улыбнулся комментарию имперского советника, и веселый взгляд в его глазах был безошибочно узнаваем.

— Имперский советник, пожалуйста, сюда, — сказал Лу Фань.

«Пин’ань слышал, что у имперского советника хороший вкус в выпивке. Я приказал сварить для тебя сливовое вино, — продолжил Лу Фань.

Имперский советник хлопнул рукавами и шагнул вперед.

«Город Белого Нефрита…»

Взгляд имперского советника остановился на горизонтальной доске с надписями над дверью здания. Он понизил голос и задумчиво прочитал название здания. — Какое хорошее имя, — сказал он с улыбкой.

Имперский советник вздохнул про себя. Бессмертная встреча, которую получил Лу Фань, была, по-видимому, намного больше, чем то, что получила Юйвэнь Сю.

Если бы можно было сказать, что Юйвэнь Сю был благословенным малышом по сравнению с Лу Фанем…

Пропасть между этими двумя… была огромной.

Имперский советник поднялся по лестнице из черного кирпича.

Лу Чанкун и Луо Юэ последовали за ним.

Внезапно…

Имперский советник пошатнулся и остановился. Его глаза сфокусировались на двух вертикальных досках с надписями.

Каждого, кто пытался войти в Город Белого Нефрита, привлекали двустишия на двух вертикальных досках с надписями, так что Лу Фань это не удивило.

Глядя на двустишия, улыбка имперского советника сменилась торжественным взглядом.

Он изучал их долго, почти столько же времени, сколько нужно, чтобы сжечь половину запаха.

В конце концов, имперский советник пришел в себя, его затуманенные глаза на мгновение вспыхнули от изумления.

«Эти двустишия… Их написал Пинъань?» — спокойно спросил имперский советник.

Он отвел взгляд от куплетов.

В отличие от Не Чанцина и Льва Мудуи, Имперский советник был расслаблен и спокоен, когда увидел двустишия.

«Нет. Мой наставник так и сделал, — сказал Лу Фань. Инвалидное кресло развернулось само по себе, и Лу Фань оказался в здании Города Белого Нефрита.

Он подумал, что имперский советник, вероятно, что-то уловил, интерпретируя слова куплетов. Но так как имперский советник не подал вида, Лу Фань решил не спрашивать.

Имперский советник на мгновение замер, услышав ответ Лу Фаня, но быстро успокоился.

Ло Юэ и Лу Чанкун, с другой стороны, не так хорошо отреагировали на двустишия.

Реакция Лу Чанконга была не так уж и плоха. В конце концов, в нем была Духовная Ци. Отступив на пару шагов, он восстановил равновесие.

Ло Юэ не так повезло, так как он был только практиком боевых искусств первого уровня. Он читал про себя куплеты тихим голосом и вдруг был подброшен в воздух, приземлившись на одно колено. Он даже кашлял кровью.

На его лице отразились страх и недоверие.

Лу Чанконг не входил в Город Белого Нефрита.

Он знал, что имперскому советнику есть что обсудить с Лу Фанем, поэтому он развернулся и пошел прогуляться по острову.

Его очень заинтересовали десять цветков хризантем, обращенных к солнцу.

Философ-конфуцианец поднялся на второй этаж здания.

Во внутреннем дворике И Юэ только что закончила кипятить вино. Она встала.

Ни Юй и Не Шуан смотрели на Лу Фаня и философа-конфуцианца широко раскрытыми глазами.

Шахматная доска была установлена. На шахматной доске стояли две коробки с шахматными фигурами, одна с белыми, а другая с черными.

Сидя в кресле, Императорский советник сидел на стуле и, поглаживая бороду, изучал шахматную доску.

Лу Фань остался в своей инвалидной коляске. Теперь они сидели лицом к лицу по обе стороны шахматной доски.

И Юэ налила вина Имперскому советнику и Лу Фаню. Кипяченое вино, горячее от пара, имело терпкий привкус зеленых слив.

«Философ, как насчет того, чтобы сыграть в игру?» — с улыбкой спросил Лу Фань.

Философ погладил бороду, прищурил глаза и отхлебнул вина. Он выглядел довольным.

Пробовать вино и играть в шахматы…

Философ мог бы привыкнуть к такой жизни.

Пока они играли в свою игру и расставляли шахматные фигуры на шахматной доске, звук приземляющихся на доску фигур продолжался некоторое время.

Они болтали, играя в шахматы и попивая вино.

Легкий дым от зажженного аромата сандалового дерева вился вверх, наполняя комнату успокаивающим ароматом.

Игра закончилась.

Шахматная доска была заполнена черными и белыми шахматными фигурами. Лу Фань подобрал черные фигуры и бросил их обратно в коробку с намеком на разочарование на лице.

«Шахматные способности Философа превосходны. Как твой ученик, я признаю поражение, — сказал Лу Фань.

Он горько улыбнулся.

Несмотря на то, что он получил руководство Heavenly Go, время, которое он мог потратить на практику, было слишком ограничено, чтобы у него был шанс против Философа-конфуцианца, игрока уровня национального чемпиона.

Стоя в стороне, глаза Ни Ю выпучились от удивления.

Этого не может быть!

С каких это пор Молодой Мастер… стал так искусно играть в шахматы?

Имперский советник держал свою чашку, слегка кашляя. Он казался таким хрупким, как свеча, гаснущая на ветру.

«Есть только два или три человека в мире, которые могут даже иметь шанс сыграть со мной в шахматы. Ping’an, сегодня я должен сказать, что вы меня очень впечатлили. Вскоре ваши шахматные навыки укрепятся. Тогда ситуация изменится на обратную, и я, вероятно, больше не смогу победить тебя, — сказал имперский советник.

Лу Фан улыбнулся.

Вино в кубке имперского советника остыло. И Юэ собирался наполнить его горячим вином, но имперский советник отказался, махнув рукой.

Он поставил чашку и засунул руки в широкие рукава. Он посмотрел на Лу Фаня своими глубокими, но мутными глазами. «Пинъан, у меня к тебе пара вопросов. Если я не спрошу сейчас, боюсь, у меня не будет возможности спросить тебя снова… — сказал он.

В его голосе звучала нотка грусти. Его волосы были совершенно белыми, а печеночные пятна на лице были еще более заметными.

Бровь Лу Фаня дёрнулась. Он опустил руки, чтобы расправить тонкое шерстяное одеяло, укрывавшее его ноги.

— Какие вопросы у вас есть ко мне, имперский советник? — спросил Лу Фань.

Имперский советник улыбнулся, а затем бросил глубокий взгляд на остров через окно.

Внезапно он почти увидел три необычайных потока ци, летящих вокруг острова.

«Ты построил свою собственную базу власти, уничтожил аристократические семьи и убил людей из Сотни философских школ… Какова твоя причина для всего этого? Теперь Великий Чжоу находится на грани гибели, как лодка в страшной буре. Явились всевозможные сильные силы, как из мира боевых искусств, так и из Императорского двора.

Имперский советник сгорбился в кресле и закашлялся. «Пинъань, что ты думаешь о мире?»

Вопрос был прямым. Имперский советник не пытался скрывать своих намерений.

Он хотел узнать об амбициях Лу Фаня. Амбиции зрелого Блаженного.

Не Чанцин, Нин Чжао и И Юэ, среди прочих, затаили дыхание.

Лу Фань медленно посмотрел на имперского советника.

Они молча смотрели друг другу в глаза.

Аромат сандалового дерева продолжал выпускать легкий дым, который клубился в воздухе.

Голос Лу Фаня был мягким и грациозным, и он эхом разносился по внутреннему дворику здания.

«Я построил базу власти, чтобы провести остаток своей жизни. Я уничтожил аристократические семьи и убил учеников из Сотни философских школ, потому что они провоцировали меня».

«Если меня никто не спровоцирует…»

«Что бы ни происходило в обществе, императорском дворе или в мире, меня это не касается».

— В конце концов, я, Лу Пинъань, очень вспыльчивая.