Глава 54

Мягкий голос Лу Фаня эхом разнесся по двору.

Имперский советник сузил глаза и посмотрел в глаза Лу Фаня.

Долгий миг спустя на морщинистом лице имперского советника появилась любезная улыбка.

«Хороший. Очень хорошо, — сказал он.

Затем он начал сильно кашлять, и его лицо покраснело.

Он взмахнул широким рукавом и бил себя в грудь, пока кашель не прекратился. Затем он посмотрел на маленький остров с расслабленным выражением лица, наслаждаясь бризом.

«Это такое милое место… После того, как я подавил мятеж, я перееду сюда на пенсию. Я не буду просить слишком много. Все, что мне нужно, это хижина у озера».

«Когда на улице ветрено или дождливо, я просто спрячусь в своей хижине и сварю немного вина для дегустации».

«Когда на улице будет хорошо и солнечно, я пойду ловить рыбу на маленькой лодке на озере…»

Имперский советник улыбался, а его затуманенные глаза были полны предвкушения и надежды.

— Когда придет время, я составлю тебе компанию и сыграю с тобой в шахматы. Жизнь будет такой прекрасной, — сказал Лу Фань с улыбкой.

Имперский советник рассмеялся, переполненный счастьем.

— Я просто надеюсь, что ты, Пинъань, сдержишь свое обещание. С большой силой приходят большие амбиции. Хотя это странно. Я не могу обнаружить в тебе большого честолюбия…

Имперский советник изучал Лу Фаня с нежным выражением лица.

Сидя в инвалидном кресле, Лу Фань нежно погладил тонкое шерстяное одеяло. Он ничего не сказал.

Не то чтобы у него не было амбиций. Дело было…

То, что упомянул имперский советник, общество, императорский двор и даже мир империи… просто не входило в сферу его амбиций.

Великий Чжоу был лишь частью континента Ухуан.

Сердце Лу Фаня было настроено на преобразование всего континента Ухуан. На самом деле… он хотел сделать гораздо больше.

Так что имперский советник не ошибся, сказав, что у Лу Фань не было больших амбиций.

— Вообще-то, философ, ты можешь отдохнуть в любое время, когда захочешь, — сказал Лу Фань, глядя на имперского советника.

«Империя, давно разделенная, должна объединиться; давно вместе, должны разделить. Даже если вы следите за настоящим, это не значит, что вы можете гарантировать будущее, — продолжил Лу Фань.

Имперский советник встал и подошел к перилам внутреннего дворика. Он смотрел на спокойную гладь озера, сцепив руки за спиной. Его руки были в широких рукавах, а распущенные белые волосы ниспадали на плечи.

«Покойный император попросил меня помочь молодому императору, прежде чем он скончается. Как я могу сбежать от своего обещания и оставить императора предательским чудовищам, надвигающимся на него со всех сторон? Я не рассчитываю гарантировать будущее. Все, чего я хочу, — это охранять империю в настоящее время, чтобы император мог видеть надежду в отчаянии, — медленно сказал имперский советник.

Голос у него был низкий, и в нем чувствовалась усталость.

Он обернулся и спросил: «Пинъань, ты готов помочь императору?» Он посмотрел на Лу Фаня с легкой надеждой на его старческом лице.

Сидя в инвалидном кресле, Лу Фань достал из коробки черный предмет. Он аккуратно положил его на шахматную доску и прижал указательным пальцем, лаская.

«Я не делаю.» Лу Фань решительно отклонил предложение, не оставив места для переговоров.

Имперский советник не выглядел слишком разочарованным. Ответ Лу Фаня был ожидаем.

«Я говорил слишком долго. Пришло время мне посетить поместье Лу и вытащить зеленый лук…»

Имперский советник сделал пару шагов и уже собирался спуститься вниз.

Лу Фань был немного удивлен. «Зеленый лук… Мо Тяньюй еще не вытащили?»

Лу Фань был искренне удивлен. Он думал, что имперский советник уже спас Мо Тяньюй, прежде чем прийти к нему.

Был ли Мо Тяньюй… действительно его учеником?

«Этот панк слишком высокомерен. Хорошо бы преподать ему урок». Имперский советник махнул рукой.

Внезапно он остановился наверху деревянной лестницы и посмотрел на Лу Фаня. Однако вскоре к нему вернулась серьезность.

Когда он хлопнул широкими рукавами и скрестил руки перед грудью, из его тела вышла подавляющая Ци Справедливости.

«Конфуцианство. Конг Сю».

Глаза Лу Фаня сверкнули, и его инвалидное кресло само повернулось лицом к Имперскому советнику. Он тоже скрестил руки перед собой.

«Бэйлуо. Лу Фань».

Затем они сложили руки и поклонились друг другу.

Имперский советник официально назвал свое имя, что было его способом признать силу Лу Фаня на уровне Философа.

В следующий момент имперский советник расхохотался. Затем он развернулся и продолжил спускаться по деревянным ступеням.

— Сестра Нин, — сказал Лу Фань.

«Да», — сказал Нин Чжао, подтверждая его приказ.

Она толкнула инвалидное кресло Лу Фаня, и вместе они пошли по стопам имперского советника.

Ни Ю несла шахматную доску на спине.

Не Чанцин взял мясницкий нож. Не Шуан хотел пойти с ним, но Не Чанцин уставился на него.

«Пробеги вокруг острова 20 раз за полчаса по зодиаку», — сказал он ему. «Если вы не можете закончить, вашим наказанием будет полуприседание в течение двух зодиакальных часов».

Маленькое личико Не Шуана побледнело.

Не Чанцин… Ты изменился!

Ни Ю сочувственно похлопал Не Шуана по плечу и поспешил за Лу Фанем.

На берегу дул приятный ветерок.

Сидя под гигантской хризантемой, Лу Чанкун сосредоточил свой дух и сознание. Духовная Ци внутри его тела быстро вздымалась внутри него.

Он чувствовал, что большая хризантема вдыхает и выдыхает струйку Духовной Ци.

Он еще больше сосредоточил свое сознание, пытаясь вытянуть Духовную Ци прямо из хризантемы. Он назвал этот метод «выхватом Ци изо рта Хризантемы».

Внезапно…

Лу Чанкун открыл глаза.

Его Ци и кровь произвели серию Внутренних Взрывных Резонансов, и он исполнил всю Сутру Рассеянной Земли. Все его тело было окутано таинственным горячим воздухом.

Он зафиксировал пучок Духовной Ци от гигантской Хризантемы и попытался втянуть его в свое Ядро Ци.

Он как будто играл с Хризантемой в перетягивание каната, и лицо его раскраснелось от напряжения.

Тем не менее, Дух Ци, которым дышала большая Хризантема, был чрезвычайно тяжелым, как будто он весил более десяти тысяч фунтов. Как бы Лу Чанкун ни пытался его тянуть, он не сдвинулся ни на дюйм.

Лу Фан, который только что вышел из здания, почувствовал затруднительное положение Лу Чанкуна и был слегка удивлен.

Он не ожидал, что у его старика будет такой талант к совершенствованию.

К сожалению, Сутра Рассеянной Земли не могла дышать Духовной Ци, пока она не была вычтена через [Печь всех методов].

Нин Чжао все еще толкал инвалидное кресло.

Сидя в инвалидной коляске, Лу Фань медленно пел Кшитигарбха-сутру, улучшенную дедуктивную версию Сутры рассеянной Земли.

Его сознание было сильно сфокусировано.

Благодаря своей могущественной Силе Души Лу Фан отправил Лу Чанкуну сообщение по воздуху.

Каждое слово преодолело несколько миль, а затем достигло ушей Лу Чанконга.

Лу Чанконг задрожал.

Он повернулся и недоверчиво уставился в сторону здания Города Белого Нефрита.

Пораженный тем, на что был способен Лу Фань, Лу Чанкун также сосредоточил свое сознание и попытался переместить Ци Духа, используя метод, описанный в Кшитигарбха Сутре.

Он начал выполнять метод.

В его Ци Ядре появилась невероятно сильная мощность всасывания.

Пучок Духовной Ци, выдыхаемый большой хризантемой, вырвался наружу и вошёл в тело Лу Чанкуна. По пути к его ядру ци она прошла через его руки и ноги и очистила каждую часть его тела.

Лу Чанконг выглядел довольным, когда присел на землю.

Его одежда развевалась, хотя ветра не было, но вскоре снова прилегла к его телу.

Лу Чанконг успешно вошел во вторую стадию Центрального Царства Ци.

[Обнаружено: Лу Чанкун (Идентификация: городской мастер города Бейлуо) успешно вошел во вторую стадию Центрального Царства Ци. Доступно Возьми в качестве комиссии: 1 струйка Духа Ци. Вы подтверждаете комиссию Take As?]

Внезапно появилось системное сообщение, и угол рта Лу Фаня дернулся вверх.

[Печь всех методов] была создана через [Платформу распространения Дао]. Кшитигарбха-сутра пришла из дедукции с использованием [Печи всех методов], которая была связана с [Платформой передачи Дао].

Лу Фан имел доступ к поручению «Взять как» от Духовной Ци, усовершенствованной любым практикующим, если их практика имела отношение к [Платформе передачи Дао].

Таким образом, Лу Чанконг, вступивший во вторую стадию Центрального Царства Ци, означал, что Лу Фан мог заработать пучок Духовной Ци через Взятие в качестве комиссии.

Он без колебаний подтвердил Взять как Комиссию.

Характеристики Духа Ци Лу Фаня теперь увеличились до 102 огоньков.

Внезапно Лу Фань слегка сузил глаза. Ему пришло в голову, что Тайное Царство, Скрытый Хребет Дракона, также было создано с помощью [Платформы передачи Дао]. Таким образом, если культиватор получил Духовную Ци в Тайном Царстве, он должен быть в состоянии заработать соответствующий Взятие в качестве Комиссии.

Сердце Лу Фаня затрепетало от волнения.

Может быть, достичь 100-го уровня очищенной ци… будет не так уж сложно.

После входа в Центральное Царство Ци Второй ступени Лу Чанкун почувствовал себя новым человеком. Его сущность, Ци и дух были обновлены.

Слегка удивленный, имперский советник многозначительно посмотрел на Лу Чанкуна.

Но он ничего не сказал.

Вместо этого он улыбнулся ему и сказал: «Я нахожу эти хризантемы интригующими. Возможно ли, чтобы Пинъань дал мне одну из тех вещей, которыми он дорожит?»

Сидя в инвалидном кресле, Лу Фань посмотрел на свои колени, слегка потирая свои длинные тонкие пальцы друг о друга.

— Нет, — сказал он ровно.

Отказ Лу Фаня был очень твердым, поэтому имперский советник не настаивал. Он просто бросил завистливый взгляд на духовные хризантемы, обращенные к небу.

Приехать на остров было немного сложно, но уехать было проще простого.

Группа села на деревянную роскошную лодку.

Пока лодка двигалась по озеру, все наслаждались окружающими пейзажами. Прежде чем они узнали об этом, лодка пришвартовалась на берегу озера Бейлуо.

Лу Чанкун помог имперскому советнику сойти с лодки, а Нин Чжао и Не Чанцин перенесли инвалидное кресло и поставили его на мощеную дорогу из черного кирпича.

Издалека…

Послышался звук клип-цок…

Вслед за громким звуком рев осла.

«Хи-ха~ Хи-ха~».

По черной кирпичной мостовой вдоль озера…

Им навстречу подъехала потрепанная повозка с ослом. Однако никто, похоже, не обратил на это особого внимания, потому что они решили, что это просто гражданская повозка из города Бейлуо.

Повозка с ослами двигалась медленно, и, когда она проезжала мимо группы, честный на вид молодой человек в темно-синем платье одарил их простой глупой улыбкой.

Внезапно…

Тонкая веревка на палке оборвалась, а морковка, свисающая с нее, сорвалась и покатилась.

Осёл тяжело дышал, из его ноздрей вырывался горячий воздух.

Она встала на дыбы, и вся телега чуть не упала на бок.

Честный на вид молодой человек упал на землю, выглядя потрясенным и напуганным, и начал горько плакать.

Удивленные, все посмотрели в его сторону, полагая, что это был несчастный случай.

Молодой человек несколько раз перевернулся. Затем он вдруг отскочил от земли, как пружина, и, как мимолетная тень, бросился прямо на тщедушного имперского советника.

Из рукава его темно-синего халата выскользнули серебряные ножницы. Они холодно блестели под ослепляющим светом солнца.

Невидимые ножницы режут твою душу; вы видите кровь, но не там, где я иду!

Честное выражение лица молодого человека исчезло.

На его место пришло уверенное холодное выражение лица второго лучшего убийцы в мире.

Assassin’s Creed: застаньте цель врасплох и убейте ее одним ударом.

Атмосфера мгновенно изменилась, став мрачной и угрожающей.