Глава 134-134 Выполнение обещания

134 Выполнение обещания

«Старший брат!» Сказал Донг Си с улыбкой. «Теперь я умею лепить таблетки!»

Руй Мин, казалось, был даже счастливее, чем Дун Си, когда сказал: «Младшая сестра, ты потрясающая!»

Дун Си великодушно вынул десять бутылок первоклассных пилюль восстановления духа и вручил их Руй Мину, героически сказав: «Старший брат, я сделал это сам, возьми их! Я уже говорил, что позабочусь обо всех твоих будущих таблетках. Теперь я выполню свое обещание!»

Руй Мин был еще более взволнован, разум зверей-демонов, как правило, был относительно простым, и у него не было так много беспорядочных мыслей.

Дун Си был так добр к нему, и Руй Мин также проявил свою доброту.

Сохранив пилюли, Руй Мин достал много духовных трав из своего внутреннего пространства и дал их Дун Си, Руй Мин сказал: «Поскольку младшая сестра уже может очищать пилюли, эти духовные травы для вас! У меня еще много, много!»

Дун Си посмотрел на духовные растения, которые достал Руи Мин, в основном все они были третьего сорта, некоторые были даже второго сорта и выше, и было даже несколько небесных сокровищ.

Хотя флаконы с восстанавливающими пилюлями духа Дун Си были самого высокого качества, они, вероятно, не могли сравниться ни с одним из небесных сокровищ!

Дун Си удивленно сказал: «Старший брат, это слишком дорого…»

«Разве ты не говорил, что в будущем ты дашь мне все лекарственные пилюли, которые мне нужны для совершенствования? Только не говори мне, что собираешься отказаться от своего слова?

«Нет!» Дун Си немедленно покачала головой и сказала. «Если Старший Брат мне не верит, клянусь своим Сердцем Дао!»

Руй Мин знал, что Сердце Дао очень важно, и сразу же сказал: «Нет необходимости! Мне не особо нужны эти духи-травы, но дать их тебе, младшая сестра, совсем другое дело. Вы можете улучшить таблетки! Это очень мощно!»

В конце концов, Дун Си все же приняла духовные травы, думая, что в следующий раз она сможет усовершенствовать некоторые таблетки специально для демонических зверей для старшего брата Руй Мина.

«Старший брат, я собираюсь пойти прогуляться», — сказал Дун Си. «Я тоже по дороге зайду на рынок. Хотите пойти со мной?»

Глаза Руй Мина прояснились, и он сразу же сказал: «Я пойду!»

Пусть он и не был таким оживленным, как большая сборка, но все равно был неплох.

На месте встречи стоял ларь для гаданий, а на ткани за ларьком были слова «Божье Провидение».

Дун Си вспомнил, что Мо Хань в прошлый раз не хотел гадать Кэ Синя, так что было неплохо спросить здесь, но он должен был убедиться, что он точен.

Дун Си немедленно пошел вперед и увидел, что владелец киоска держит нефритовый листок связи. Дун Си спросил: «Бессмертный мастер, вы все еще гадаете?»

Владелец киоска поднял голову и увидел двух маленьких человечков. Они были лишь немного выше стола и не были старыми.

Владелец киоска равнодушно сказал: «Гадание в таком юном возрасте? Боюсь, вы даже не знаете, что такое судьба.

Хозяин киоска размахивал веером в руке, и его бакенбарды качались вместе с веером. Он также имел относительно молодую внешность.

Однако Дун Си очень хорошо знал, что в мире совершенствующихся нельзя просто смотреть на свою внешность. Некоторые люди могут выглядеть молодыми, но на самом деле им всем больше тысячи лет.

Когда Дун Си услышала это от хозяйки киоска, она тут же спросила: «Может ли быть так, что… Ваши расчеты неточны, поэтому вы не осмеливаетесь это сделать?»

Дун Си прищурилась. Ее подозрительные слова сразу же очень огорчили владельца ларька. Владелец киоска усмехнулся и откинулся на спинку стула. Он высокомерно сказал: «Я Лили. Почему бы тебе не пойти и не спросить, если я не прав?»

Дун Си нахмурился, когда услышал имя Ли Ли. Ли Ли? Почему это имя показалось знакомым?

Дун Си долго размышлял, прежде чем вдруг кое-что вспомнил. Она подняла голову, чтобы посмотреть на мужчину перед ним, и удивленно спросила: «Вы Ли Ли из Долины Судьбы?»

Ли Ли гордо помахал веером и сказал: «Правильно! Это был я! Поскольку вы слышали мое имя, мне, Ли Ли, не нужно больше говорить о моих способностях, верно?

Дун Си нахмурилась и покачала головой: «Действительно, нет необходимости говорить больше».

Ли Ли сразу же стал более гордым, но вскоре после этого он услышал, как девушка перед столом и журавль рядом с ней сказали: «Это Ли Ли. Пойдем. Все хотят денег, а Ли Ли хочет жизни!»

Руи Мин не хотел предсказывать свою судьбу. Он был журавлем, и даже если бы что-то случилось, остался еще тот старик Руифу.

Услышав слова Дун Си, он кивнул: «Пошли. Я куплю тебе духовных фруктов.

Когда Ли Ли услышал разговор между ними двумя, его лицо разозлилось. Был ли кто-нибудь в этом мире, кто не умел передавать свой голос? Он действительно сказал это вслух в присутствии человека, о котором идет речь?

Ли Ли остановила двух детей, которые собирались уйти. Он сказал: «Вы двое, стой там!»

Дун Си оглянулся и увидел, что Ли Ли встает. Его руки тряслись от гнева. Он указал на двоих своим веером и отругал: «Т-ты, Цяньцянь, объясни. Что вы имеете в виду, когда другие хотят денег, я хочу свою жизнь?»

Руй Мин инстинктивно сделал шаг вперед и заблокировал Дун Си позади себя!