«Почему бы нам не поддержать еще один…» — предложил Фидий.
Глаза Агесилая просветлели. Однако он кое о чем подумал, поднял голову и самоуничижительно улыбнулся Фидию: «Не нам уже, Спарта, решать, поддерживать ли Дионисия или сиракузских мятежников».
Это застало Фидия врасплох, и он подсознательно спросил: «Итак, кто будет решать?» Тогда он понял.
Агесилай серьезно посмотрел на него и сказал: «Поскольку Феония победила Сиракузы, а Сиракузы потерпели катастрофическое поражение, Феония теперь стала доминирующей силой Великой Греции и восточной Сицилии…
И, как вы сказали, у Теонии огромная армия численностью не менее 50 000 человек, и ее военная организация, формирующая эту армию, которую они называют «Легионом», обладает сильной боеспособностью. Кроме того, у них также был огромный флот, который мог победить флот Сиракуз, так как же я мог не беспокоиться о подъеме такой мощной силы за Спартой?!
Кроме того, когда Хирисофус ранее посетил Фурию, новый царь Феонии был весьма недоволен нашей помощью вторжению Сиракуз в Великую Грецию! Что, если, закончив войну с Сиракузами, Феония, враждебная Спарте… присоединится к войне в Коринфе, за нас, Спарта…»
Хотя Агесилай и не договорил, Фидий уловил скрытый страх спартанского царя перед Феонией в его потерявших остроту глазах. Ведь Спарта, стесненная войной в Малой Азии и Коринфе, не смогла помешать высадке на побережье Спарты десятков тысяч воинов под предводительством мощного флота.
Но разум Фидия встряхнулся, когда он поспешно сказал:
«Когда теонианцы осадили армию Сиракуз в Скиллетии, я отправился на встречу с теонианским королем Давосом. И он косвенно сказал, что пока Спарта не враг Феонии, Феония не собирается быть врагом Спарты».
«Действительно?! Расскажите мне о вашей встрече подробнее!» Агесилай пришел в возбуждение.
Выслушав рассказ Фидия, Агесилай долго размышлял и вздыхал: «Я боюсь, что Феония хочет быть вторыми Сиракузами, но Сиракузами, не связанными Спартой, что затрудняет нам… Фидий, неужели ты Знайте, что вчера Таранто отправил гонца в Спарту, надеясь получить нашу помощь, потому что Теония планировала интегрировать Таранто.
«Какая?! Теония хочет аннексировать Таранто? Мы не должны этого допустить! Таранто — наша колония!!!» Фидий был поражен тем, что возражал без колебаний.
«У молодого нового короля Теонии большие амбиции. К сожалению, нет греческого города-государства, которое могло бы его остановить!» — беспомощно сказал Агесилай, снова задумавшись.
Тогда Агесилай решился; одной рукой на левой ноге, а другой на деревянном столе, он сказал Фидию: «Теперь мы должны сначала остановить Феонию от дальнейшего подавления и даже оккупации Сиракуз и их союзников! Завтра я предложу в Герусии… что из-за того, что Дионисий потерял контроль над Сиракузами, мы можем сначала лишь временно поддержать повстанцев и быстро восстановить силы Сиракуз, чтобы противостоять Теонии в западном Средиземноморье. Таким образом, когда придет время, вы отправитесь в Сиракузы в качестве посланника Спарты, чтобы как можно скорее разрешить его гражданские беспорядки!
«Я понимаю!» Фидий немедленно кивнул.
«Более того, поскольку новый царь Феонии не проявляет к нам враждебности, мы снова пошлем Хирисофа в Великую Грецию для обсуждения с ним, надеясь заключить соглашение, которое свяжет Феонию и успокоит нас!»
Услышав Агесилая, Фидий почувствовал легкое беспокойство и хотел напомнить ему. Однако он даже не знал, с чего начать.
Но Агесилай не заметил выражения лица Фидия, так как был все еще погружен в свои мысли: «…увы, наша война с Персией… Коринф, Фивы, Афины и Аргос затянулись! Если так будет продолжаться, Спарта только ослабит и снизит наш авторитет в греческом мире. Вместо этого это пойдет только на пользу таким силам, как Теония! Мы должны что-то сделать, чтобы положить конец этой бессмысленно долгой войне!»
. . . . . . . . . . . . .
После того, как осада провалилась, Хиелос извлек уроки из своего опыта, восстановил осадные орудия и разработал план осады.
Двумя днями позже Хиелос снова напал на Медму и вел ожесточенный бой, пока к полудню они не ворвались в город, позволив союзным войскам теонийско-регийских войск захватить Медму.
Следуя приказу Давоса, Хиелос решительно обратил всех захваченных медмеанцев в рабов и отправил их обратно в Турии с солдатами.
Акт Хиелоса по убийству цыпленка, чтобы напугать обезьяну*, шокировал Локри и Таранто, особенно Локри. В конце концов, падение Медмы означает, что ничто не мешает теонианской армии войти на территорию Локри через горную тропу, в результате чего Локры столкнутся как с Феонией, так и с Каулонией. (Примечание: 杀鸡儆猴 — это старая китайская идиома, обозначающая наказание одного человека для предупреждения других.)
Но что еще больше беспокоило Локри, так это то, что после понимания боевой ситуации на севере они с грустью обнаружили, что сиракузской армии было трудно защитить себя, не говоря уже о спасении Локри!
Итак, под давлением большинства членов совета полемарх Демодокас решил предать своего зятя и отправить послов в Скиллетий, чтобы искать мира с Феонией.
Но теперь, когда у Давоса было абсолютное преимущество, как он мог легко пощадить Локри? При этом он выдвинул два условия: во-первых, они должны изгнать Демодока и его подчиненных; Во-вторых, Локри необходимо интегрировать в Союз Теонии.
Когда локры получили ответ, люди подняли шум.
Но Давос даже не заботился о Локри, взволнованном его словами, так как он собирался принять капитуляцию сиракузской армии в городе Скиллетий.
Сначала Факипесса отправил посланника в лагерь Феонии, чтобы добиться перемирия.
Однако Давос наотрез отказался. Вместо этого он решительно предложил посланнику: Только безоговорочной капитуляцией Феония гарантирует жизнь сиракузской армии в городе Скиллетии!
Он также пообещал, что они благополучно отправят их обратно в родной город не более чем через три месяца. Однако сюда не входят наемники, убившие бесчисленное количество теонианцев!
В то же время Давос также выступил с инициативой рассказать посланнику о текущей ситуации на востоке Сицилии. Более того, он даже показал ему письма из Катании, Сикури, Леонтиной и других городов-государств с просьбой перейти под власть Феонии.
Посланник был так потрясен, что в отчаянии вернулся в Сциллетий.
Но как только он вошел в город, нетерпеливые солдаты остановили его, чтобы расспросить о переговорах.
Перед лицом окружавших его солдат посланник мог только сказать правду о переговорах.
Солдаты и представить себе не могли, что в их родном городе произойдет восстание, когда они ушли воевать за тысячи километров. Неудивительно, что Дионисий решил оставить их и один бежать обратно на Сицилию!
В отличие от оставшихся сиракузских стратегов, таких как Факипесса, которые скептически отнеслись к новостям, принесенным послом, солдаты были в полной панике. Затем они снова собрались перед резиденцией полководца и начали выкрикивать лозунг «Согласитесь на требование феонианцев, чтобы мы могли вернуться домой», и даже ранили нескольких охранников, пытавшихся силой проникнуть в резиденцию, чем напугали Факипессу и других. .
С другой стороны, нумидийская кавалерия, узнав, что теонианцы не отпустят их, попытались сбежать из Сциллетия, чтобы выжить, внезапно начав атаку на беззащитных сиракузских солдат.
В то же время Лептинес, осведомленный о ситуации, повел за собой более 20 кораблей, желающих следовать за ним, и вышел из порта, но был перехвачен заранее подготовленными теонианцами.
После погони в море только семь кораблей спаслись, а остальные были либо захвачены, либо потоплены, включая корабль Лептинеса. Затем феонианские моряки спасли Лептина из моря и превратили его в пленника.
В этот день в городе Сциллетии произошла сцена хаоса и смятения.
За городом кавалерия Феонии находилась в 100 метрах от города, когда они услышали звуки боя и крики в городе.
Поэтому они немедленно доложили об этом в Давос.
Однако Давос ничего не предпринял, и беспорядки в городе продолжались сутки.
На следующий день ворота Сциллетия широко распахнулись. Факипесса и другие стратеги повели солдат, которые сняли доспехи и бросили оружие, а также более 30 000 свободных людей и рабов сдаться Феонии. Кроме того, они также представили головы нескольких сотен нумидийцев, которые вчера создали хаос в городе, но в конечном итоге были окружены и убиты.
В результате весь феонианский лагерь загремел от радости. После нескольких месяцев кровавой и жестокой битвы они наконец победили вторгшуюся сиракузскую армию!
Затем Давос приказал заключить в тюрьму эти десятки тысяч заключенных, ведя армию в город. После этого он организовал, чтобы люди начали чистить и восстанавливать этот город, разрушенный сиракузской армией.
. . . . . . . . . . . . .
Филоксен, посланник сиракузских повстанцев, первоначально планировал высадиться в Кротоне, а затем броситься в лагерь теонианцев. Неожиданно флот Теониан перехватил его в море недалеко от Скиллетия.
Он был потрясен, когда услышал, что вся сиракузская армия сдалась Теонии. Более того, изначально он планировал вести переговоры с Феонией о привлечении сиракузской армии в качестве разменной монеты, но теперь это было бесполезно.
Почувствовав беспокойство, он приземлился в порту и вскоре встретил Давос.
Однажды Давос услышал о знаменитом сицилийском поэте от Анситаноса. Однако, поскольку у Давоса нет таланта к поэзии, он прямо сказал Филоксену, который хотел, чтобы он вернул сиракузских пленников: «Феония и Сиракузы в настоящее время находятся в состоянии войны, поэтому Теония не может освободить их в это время. поскольку они могли бы взять щит и копья, чтобы снова сразиться с Теонией после их возвращения!»