Глава 83: Можешь ли ты гарантировать, что не возьмешь наложниц?

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Фулу сказал: «Я не знаю, подкупил ли его мой императорский кузен, но ты можешь это сделать.

«Пока вы даете им достаточно денег, эти исполнители Пиншу могут говорить все, что вы хотите услышать».

Цяо Цзиньнян была так зла, что продолжала пить чай, чтобы утолить свой гнев. «Боюсь, что нет. Даже если я им заплачу, разве они посмеют плохо говорить о наследном принце?

Фулу: «…»

Это было правдой. Хотя время от времени они рассказывали о членах королевской семьи, будь это наследный принц, они не осмелились бы перейти красную черту.

Цяо Цзиньнян не было интересно слушать, как артисты Пиншу очерняют ее, поэтому она вышла на улицу.

Завтра был Праздник Середины Осени, и улицы уже были полны фонарей.

Фулу посмотрел на фонари и сказал: «Вы должны впервые праздновать Праздник середины осени в Чанъане.

«Завтра ночью люди будут писать свои пожелания на водяных фонарях и плавать над рвом, чтобы почтить бога Луны.

«После того, как банкет в императорском дворце закончится, вы также можете прийти и посмотреть».

Банкет в императорском дворце на Празднике середины осени заканчивался рано. Это было сделано для того, чтобы дворяне и министры могли вернуться домой, чтобы отпраздновать Праздник середины осени и насладиться полнолунием со своими семьями.

Цяо Цзиньнян сказал: «Хорошо».

«Это та женщина? Тск, позор ей. Как она могла быть настолько глупой, чтобы бросить наследного принца, такого идеального человека?

«Но ей очень повезло. Из купеческой девушки она превратилась в герцогскую дочь и даже стала матерью императорского внука».

— Ба, она просто сноб. Исполнитель Пиншу, вероятно, не назвала все плохие вещи, которые она сделала.

«Я просто подожду, когда Цяо Цзиньнян в слезах встанет на колени перед Его Королевским Высочеством и завтра умолит его о прощении!»

Несколько женщин лет сорока сплетничали о ней за ее спиной. Если бы Цяо Цзиньнян спорила с ними, она бы унижала себя.

Но если бы она этого не сделала, она действительно не смогла бы это проглотить.

Вернемся к особняку герцога.

Когда она вошла в сад Цзинь, она увидела, как Лу Чен качает Туаньэр на качелях во дворе.

Когда Туаньэр увидел Цяо Цзиньнян, он протянул ей руки.

«Мама, папа тоже хочет куклу-кролика. Можешь сделать для него тоже?

Цяо Цзиньнян поднял Туаньэр и подозрительно посмотрел на Лу Чена.

— Сколько вам лет, ваше королевское высочество? Тебе уже 20 лет. Кукла-кролик?

— сказал Лу Чен императорской служанке рядом с ним. «Возьми Туаньэр, чтобы поиграть с молодым хозяином семьи Цяо».

Императорская служанка кивнула и вместе с Туан’эр покинула Сад Джин.

Это был первый раз, когда Лу Чен открыто пришел в сад Цзинь. Он посмотрел во двор и сказал:

«Ты все еще скучаешь по Линьань. Планировка здесь очень похожа на внутренний двор в Линьане».

«Почему вы здесь, Ваше Королевское Высочество? Разве ты не говорила, что я не фея и я не должна беззастенчиво клеветать на тебя за то, что ты интересуешься мной?

Почувствовав иронию и гнев в словах Цзиньняна, Лу Чен беспомощно сказал: «Я не это имел в виду».

«Знаете ли вы, что при прежней династии старые знатные семьи монополизировали возможность стать чиновником, и молодые люди не из этих семей не имели вообще никаких шансов? Давно простые люди страдали от бед этой несправедливой системы!

«Мои и ваши предки основали династию Тан для простых людей и создали имперскую систему экзаменов, дав простым людям возможность служить двору и создав этот процветающий мир.

«Императорская система экзаменов — важнейшая основа страны. Я был зол, потому что вы сказали, что я манипулировал имперским экзаменом. Я не хотел тебя унизить. Не пойми меня неправильно!»

Цяо Цзиньнян закусила губу и сказала: «Раз я вас неправильно поняла, зачем вы пришли сюда?»

Лу Чен нерешительно пожал ей руку и сказал: «Теперь все в Чанъане знают, что ты моя жена, и, судя по отношению семьи Ли, ты должен знать, что никто в Чанъане не посмеет жениться на тебе, кроме меня… ”

— Тогда я останусь незамужней до конца жизни. В худшем случае у меня есть деньги, и я могу купить себе дом».

Увидев, что она не стряхнула руку, Лу Чен сжал ее еще крепче: «Ради Сиэр, пожалуйста, не сердитесь на меня…

«Завтра мой отец сделает Сиэра моим наследником. Если ты не хочешь стать моей наследной принцессой и позволить другой женщине быть ею, она может мучить Сиэр.

— Я знаю, что с моей стороны было неправильно думать о том, чтобы понизить тебя в должности из моей жены до моей наложницы. Мне не следовало думать, что ты не годишься для моей наследной принцессы.

Цяо Цзиньнян посмотрел на Лу Чэня и сказал: «Я могу простить тот факт, что ты хотел понизить меня в должности со своей жены до своей наложницы, и письмо о разводе тоже в порядке.

«Но я не могу смириться с тем, что мне приходится делить мужа со многими женщинами. Я не хочу быть похожей на мою мать. Она даже не смогла защитить свою дочь от наложницы!

«Посмотрите на гарем Его Величества, большая группа женщин дерутся друг с другом и пытаются убить детей друг друга.

«Скольким девушкам причинил вред Принц Посредственный ради престола? Руофэн чуть не погиб в реке».

Лу Чен вздохнул. «Джин’эр… Как наследный принц, будущий правитель мира, если бы в моем гареме была только одна женщина…»

Цяо Цзиньнян сказал: «Я знаю! Но в «Я только что прочитал», написано, что у императора Ян из предыдущей династии была только одна женщина в жизни, которая была его королевой.

Лу Чен: «Значит, предыдущая династия была уничтожена, потому что у них был только абсурдный сын, который вызвал национальное порабощение».

Цяо Цзиньнян был зол. «Ты хочешь сказать, что Си’эр будет абсурдным в будущем?»

Лу Чен покачал головой и сказал: «Цзиньэр, только потому, что у твоих приемных родителей не было сына, все твои родственники жаждали Мириады Вкуса, а королевская семья владеет всем миром. Если у нас не будет хорошего потомка…”

«Я все еще молод. Я могу родить много детей!» Цяо Цзиньнян возразил: «Кроме того, в предыдущей династии были некоторые императоры, у которых было бесчисленное количество наложниц, но они были бездетными! У некоторых было много детей, но эти дети убивали друг друга, так что они все равно остались бездетными».

«Значит, это всего лишь предлог, который вы, мужчины, придумали, чтобы брать наложниц! Даже если сегодня я закончу, как мисс Цзянь, я все равно буду называть тебя «Придурком»!

Лу Чен был немного ошеломлен ее словами. С самого детства ему говорили, что мужчина должен иметь как можно больше детей, чтобы сохранить семью.

Поэтому мужчины брали наложниц не для себя, а для своей семьи.

Особенно у младшего герцога Ронга было еще больше оправданий…

Однако, выслушав слова Цяо Цзиньняна сегодня, он внезапно понял, что это всего лишь оправдание, которое мужчины придумывают, чтобы иметь больше женщин.

Теперь, когда его положение было стабильным, а отцом Цяо Цзиньняна был герцог Аньюань, обладавший мощной военной силой.

Ему не нужно было искать влиятельную жену из могущественной семьи, такой как Принц Посредственный, и ему не нужно было уравновешивать отношения между различными силами, как его отец.

Хотя его отец сказал, что если он женится на Цяо Цзиньняне, то не сможет объяснить это министрам.

Его отец был очень здоров и мог исполнять обязанности императора не менее 20–30 лет. Он мог положиться на своего отца.

Если министры попытаются остановить его, он может позволить Сиэру взять с собой несколько наложниц.

Цяо Цзиньнян хотела забрать свою руку, когда услышала, как Лу Чен сказал:

— Я могу обещать тебе, что никогда не возьму наложниц. Тогда ты хочешь остаться моей женой?

Цяо Цзиньнян протянул руку и коснулся лба Лу Чена. — Ваше Королевское Высочество, вы одержимы?

Лу Чен обнял Цяо Цзиньняна за талию. — Ты хотел жениться на Ли Юне только потому, что он пообещал не брать наложниц, верно? Я тоже могу это сделать. Если ты согласен, иди со мной. Попрошу отца написать царский указ!»

Цяо Цзиньнян сказал: «Разве ты не говорил, что я не такой привлекательный? Готов ли ты отказаться от всех красивых женщин в мире?»

— Мне не нужна никакая другая женщина, кроме тебя.

Лу Чен действительно не любил наложниц своего отца.

Это было достаточно хлопотно, чтобы справиться с Цяо Цзиньняном. Если бы существовала группа Цяо Цзиньняна, он боялся, что продолжительность его жизни была бы намного короче.

Губы Цяо Цзиньняна слегка скривились. — Вы действительно можете гарантировать, что не возьмете наложниц?