Глава 86: Храни тайну наследного принца

Переводчик: Henyee Translations

Редактор: Henyee Translations

Лу Чен покачал головой.

Цжао Цзиньнян был немного раздражен. Она смотрела на себя в зеркало это

утром и была очень довольна своим сегодняшним макияжем, но Лу Чен не

даже похвалить ее красоту?

Лу Чен взял ее за руку и сказал: «Ты даже красивее, чем бессмертная».

спустился на Землю. С тобой в мире смертных даже бессмертные не стали бы

осмелиться спуститься в мир смертных».

Цяо Цзиньнян усмехнулся. «Ты говоришь это для того, чтобы я сохранил эту тайну для

Вы?

Лу Чен крепче сжал ее руку. «Цяо Цзиньнян, если вы смеете говорить, что я

снова могуч, я докажу тебе, что я не сейчас!»

Цжао Цзиньнян покачала головой и сказала: «Нет, мне потребовалось почти два часа, чтобы

мой сегодняшний макияж. Я даже проснулся до рассвета для этого. Вы не можете все испортить».

Лу Чен сказал: «Итак, тебе лучше не читать так много букв».

Цзиньнян сказал тихим голосом: «Ты дал мне эти буквы, хорошо? я никогда не

читал такого рода раньше, но я прочитал все, что вы мне прислали. Находятся

там больше »

Лу Чен: «.. Нет, тебе нельзя читать их снова!»

Они вошли в комнату Туан’эр. Он только что встал и был одет в яркое

желтый халат с круглым вырезом сегодня.

Цзиньнян не мог не сказать: «Почему бы тебе не позволить ему носить маленькую красную мантию?

сделано для него? Сегодня я специально надела красную юбку, чтобы она подходила к этой мантии».

— прошептал Лу Чен на ухо Цзиньняну. «Вы забыли, что мой отец

объявить Туан’эр сегодня моим наследником? Так что он должен быть одет в ярко-желтый

халат. Если ты хочешь носить тот же цвет, что и Туан’эр, стань моей короной.

принцесса.

Цжао Цзиньнян сказал: «Тогда забудь об этом».

Лу Чен сказал: «На сегодняшнем банкете будут присутствовать восемь моих братьев и

сестры, три тети и их дети, а остальные двоюродные

со стороны отца, а также жители особняка герцога Ву и графа Ченга

Особняк.»

Цжао Цзиньнян мягко сказал: «В королевской семье уже так много членов, но

ты все еще используешь наследника как предлог»

Лу Чен быстро сменил тему и сказал:

банкет, кто бы тебя ни обижал, можешь просто отругать и не надо экономить

ему любое лицо.

— Но вдовствующая императрица старше меня, так что вам придется проявить к ней уважение и уважение.

терпеть ее».

— Придет ли сегодня вдовствующая императрица? Цжао Цзиньнян спросил: «Я слышал, что

Вдовствующая императрица, похоже, не любит вас и королеву?

Лу Чен кивнул и сказал: «Да, но тебе не о чем слишком беспокоиться. Ты

из семьи Цяо, так что вдовствующая императрица не будет к вам слишком сурова.

Цжао Цзиньнян последовал за Лу Ченом и Туаньэр во дворец Чэнси, где

состоится императорский банкет.

Дворец уже был полон людей, и все разговаривали и смеялись.

так что было очень живо.

Услышав, как евнух объявляет, что наследный принц и

приехал внук, во дворце наступила мгновенная тишина.

Все встали, чтобы поприветствовать двоих.

Цжао Цзиньнян немного нервничал. Ведь люди здесь были все королевские

членов семьи, которые ранее были вне ее досягаемости.

Ли Линлин с ненавистью посмотрела на Цяо Цзиньняна. Если бы она знала, что это она, она

не должен был уничтожать эту шахматную фигуру, Цяо Руошуй.

Лу Чен отвел Цао Цзиньняна на место выше, а там было несколько мест.

над ними. Она догадалась, что это должно быть для Императора, Императрицы

Вдовствующая и императорские наложницы.

Жена принца Ци, супруга Ци, прошептала своему мужу: «Почему Туаньэр носит

ярко-желтая одежда сегодня? Разве не ходят слухи, что Цяо Цзиньняна недолюбливают?

наследным принцем? Посмотрите, во что она сегодня одета, если она в ярком

желтый to0, она будет одета как наследная принцесса».

Принц Ци жестом приказал консорту Ци подавить его. «Хотя Цяо Цзиньнян против

не воспитанная герцогиней, ее внешность и семейное происхождение не

Плохо. Наследный принц не глуп.

Супруга Ци оглянулась и увидела наследного принца и Цяо Цзиньняна.

держась за руки под столом, выглядя так ласково.

Туан’эр, который должен был сидеть между ними, мог только сидеть в стороне с

кроличью куклу на руках, пока он играл с маленькими ушками кроличьей куклы.

Вскоре после этого пришел евнух и попросил Лу Чена отправиться в Зал прилежных.

Управление, и Лу Чен сказал на ухо Цяо Цзиньняну: «Я скоро вернусь».

Цжао Цзиньнян кивнул.

Только после того, как Лу Чен ушел, люди осмелились посмотреть на Цжао Цзиньняна сверху вниз.

открыто.

Фулу подошел к Цяо Цзиньняну, невзирая на правила этикета, и сказал:

ты помирился с моим императорским двоюродным братом?

Цжао Цзиньнян кивнул. «Да»

Фулу улыбнулась и сказала: «Отлично, тогда я смогу чаще навещать тебя в Восточном дворце».

впредь. В прошлый раз, когда я ел мед из акации, который вы сделали, я слышал от вас

горничная, что вы также можете сделать душистый османтусовый мед?

Цжао Цзиньнян сказал: «Да, душистый османтус в моем дворе

цветет хорошо. Я приказал своим служанкам собрать все благоухающие

османтуса, и я пришлю вам бутылку душистого османтусового меда

когда я это сделаю».

Фулу сказал: «Отлично. Вы знаете людей здесь?

Цжао Цзиньнян покачала головой.

Фулу сказал: «Те, кто сидит рядом с моей матерью, — это три сестры Его

Ваше Величество, тетки наследного принца, а рядом с ними три сестры

наследного принца. Вы должны знать Цзинхуа, верно?

«Две другие принцессы очень высокомерны. Они оба думают, что они самые

красивых женщин в Чанъане и ненавидят женщин красивее их. А также

ты такая красивая сегодня, так что будь осторожна с ними.

Молодые люди, сидящие слева, — это принц Чу, принц Ци, принц Лу, принц.

Посредственный и принц Су. Они братья Краум-принца.

«Только у принца Ци и принца Чу уже есть жены. У принца Лу просто нет жены

тем не менее, у Принца Посредственного и Принца Су уже есть невесты, так что женщины

рядом с ними сидят все их наложницы».

Цжао Цзиньнян внимательно помнил. Тот, кто сидит рядом с Принцем Посредственным

была не Цяо Жошуй, а нежной на вид женщиной, которая, должно быть, была наложницей

Цзянь.

Она попыталась вспомнить этих членов королевской семьи, когда вдруг услышала

звук падения Туан’эр на землю.

Туан’эр кормил свою куклу-кролика водой из маленькой ложечки, но его ударили

толстый темнокожий ребенок, и ложка упала на землю.

После этого чернокожий пацан выхватил у Туа куклу-кролика.

толкнул его на землю.

Ребенок говорил нечетко. — Кролик, дай мне его.

Когда Цяо Цзиньнян занервничал и расстроился, Туаньэр внезапно встала.

и повалил ребенка на землю.

Тогда Туан’эр сел на него и укусил толстого ребенка за руку. Увидев, что его рука кровоточит,

толстый ребенок закричал от боли. — Мама, мне больно.

Увидев это, Туан’эр воспользовался возможностью, чтобы забрать кукольного кролика.

Супруга Ци немедленно встала и поспешно обняла своего ребенка.

«Баоэр, ты, невоспитанный мальчишка, что такого ценного, что тебе нужно украсть? Только

ребенок, воспитанный купцом, считал бы это сокровищем. Не бери в руки

грязный!

Цжао Цзиньнян знал, что супруга Ци косвенно ругала Туаньэр, хотя

казалось, она ругала сына.

Выращенный торговцем, может ли это быть более очевидным?

В это время евнух объявил, что вдовствующая императрица пришла с несколькими

императорские наложницы.

После того, как все отдали честь, мать принца Q, имперская наложница Ван, увидела ее.

рука внука кровоточила, и он сразу же рассердился. «Кто это сделал?

Младший принц Бао указал на плачущую Туаньэр. «Бу-у-у, больно!»

Туаньэр обняла куклу-кролика и сказала: «Да, я укусила тебя, и что?!

Имперская наложница Ван посмотрела на Туан’эр. «Маленькое Высочество, разве нет

братство в деревне?

Как раз в тот момент, когда Цжао Цзиньнян собирался говорить…

Она услышала, как Туан’эр сказал своим детским голосом: «Согласно «Историческому

Records», братство означает, что старший брат добр к младшему

брат, а младший брат почтителен к старшему брату.

«Но он, как мой старший брат, украл мою куклу и не был со мной дружелюбен в

все. Если ему нужна моя дол1, он может попросить ее у меня, а я могу попросить маму сделать

один для него, но он ничего не сказал и просто повалил меня на землю. Почему

нельзя ли его укусить? Я не сделал ничего плохого! Хм!»

Весь зал мгновенно замолчал, даже было слышно, как упала булавка.

В конце концов, было невероятно, чтобы трехлетний мальчик цитировал «Историческую

Рекорды».

Вдовствующая императрица сердито сказала: «Как ты смеешь кусать своего брата! Как

внук императора, как ты можешь кусать своего брата, как собака? Приходи, бей

всех его служанок, мамочек и евнухов тридцать раз тростью».

Цяо Цзиньнян сказал: «Ваша светлость, подождите».