Глава 26

Переводчик: Латте Корректор: Adulldoll

Негодяй схватил Арию и поднял ее.

На поясе у него был роскошный меч. Похоже, он украл его у дворянина.

«Хм? Что вы принесли с собой?»

Он задавался вопросом, носила ли Ария с собой ценные вещи, так как она только что выползла из секретного прохода.

«Мы можем продать эту маленькую девочку».

Другой мужчина грубо снял с Арии капюшон.

Но как только они увидели ее лицо, их глаза заблестели от жадности.

Под капюшоном скрывался прекрасный драгоценный камень, который мог соблазнить даже высокопоставленных дворян.

«Ух ты! С таким лицом мы могли бы продать ее герцогу! Нет… может быть, даже королю другого королевства!

— Как ты оказалась в таком месте, девочка?

«В такой роскошной одежде. Ты вышел на ночную прогулку?

«Плохие парни легко поймают вас, если вы будете бродить ночью».

«Вы имеете в виду таких, как мы», — пошутил один из хулиганов, вызвав смех у остального окружения.

Ария нахмурилась от их слов.

Поначалу все казалось слишком простым. Она смогла нарушить безопасность деревни, не причинив никакого вреда.

— Но я думаю, это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Ария вздохнула.

Она не хотела делать ничего выдающегося.

Хотя, если это так, у нее не будет выбора, кроме как петь.

Хоть она и не могла спеть песню разрушения, она все же могла спеть песню, которая сотрет их воспоминания.

Но это может быть немного сложно, потому что там было несколько человек.

— А теперь… молчи, малыш.

Когда мужчина протянул руку к Арии, она тут же приоткрыла губы.

Но в тот момент…

«Вы там! Что вы, ребята, делаете?»

К ним подошел мальчик в белой форме.

Мальчик был белым с ног до головы.

У него была бледная кожа, белоснежные волосы, блестевшие в лунном свете, и глаза, синие, как зимнее небо.

Он так выделялся даже в темноте.

«Что это? Еще один ребенок?

«Хм… Мы сможем его продать?»

«Подождите, этот мундир… он рыцарь?»

Орден рыцарей. Они принадлежат Папскому дворцу.

Разбойники занервничали и отступили.

Однако они не убежали сразу, потому что мальчик совсем не выглядел угрожающе.

Он был весь кожа да кости. Он выглядел очень хрупким и крошечным.

— Он действительно рыцарь?

Это был хрупкий мальчик с изящно красивым лицом. Если бы кто-то проходил мимо него, не присмотревшись поближе, его легко можно было бы принять за девушку.

— Я не думаю, что он такой уж большой человек, верно?

Мужчины обменялись взглядами друг с другом.

В то время как внимание хулиганов было в другом месте, Ария немедленно натянула капюшон своего плаща на голову и медленно отступила.

— Вы издеваетесь над этим ребенком?

— Очевидно, разве ты не видишь? Хочешь, чтобы мы тебя тоже побеспокоили?

Они смеялись над мальчиком, как будто он был нелеп, если подошел к ним без малейшего страха.

«Торговля людьми незаконна».

— Что ж, мой дорогой рыцарь. Вам знаком термин «экстерриториальная юрисдикция»?

«Даже если село выведено из-под юрисдикции закона, торговля людьми неэтична и бесчеловечна. Бог всегда наблюдает за тобой. Так что лучше остановись сейчас».

«Бвахахаха!»

Хулиганы схватились за животы и залились смехом.

Это был первый раз, когда их ругали после того, как они поселились в трущобах.

«Ты забавный парень, не так ли? Прийти в такое место и проповедовать идею Бога!»

«Если Бог действительно наблюдает, то он должен просто прийти сюда прямо сейчас и наказать меня!»

Мальчику было ясно, что говорить не получится. Поэтому мальчик молча выхватил меч и опустился в боевую стойку.

Он был в расслабленной позе. Чувствовалась неподвижность его взгляда.

Разбойники тоже улыбнулись и обнажили мечи.

Однако…

«Тц, как не повезло…» пробормотала Ария, увидев избитого и распластавшегося на земле мальчика через несколько секунд.

— Зачем он пришел сюда?

На секунду она действительно подумала, что он может сражаться, раз он так небрежно вытащил свой меч…

«Мне не следовало возлагать слишком большие надежды…»

Кроме того, он был одет в форму папских рыцарей.

«Разве рыцари не должны легко победить этих бездельников?»

Когда Ария еще раз посмотрела на его униформу, только тогда она поняла, что он был не более чем оруженосцем, учеником рыцаря.

— Его форма… оруженосца? Верно… в Гарсии любому разрешалось стать оруженосцем, если он хотел стать рыцарем.

Священная Империя намеревалась предоставить всем равные возможности.

Конечно, это было бы бесполезно, если бы у них были только большие мечты. Если бы у человека не было никакого таланта, он мог бы легко отстать менее чем за месяц.

«Судя по всему… должно быть, он совсем недавно стал оруженосцем», — подумала Ария.

Но с его нынешними навыками ему никогда не победить этих хулиганов.

«Такими темпами он долго не протянет…»

Тем не менее, Ария решила не смеяться над мечтой мальчика.

Потому что она верила, что те, у кого есть воля, однажды превзойдут свои пределы.

«Черт, его лицо полностью в крови. Его ценность сейчас, наверное, меньше!»

«Что, если мы просто побьем его до конца? Я впервые слышу что-то настолько смешное. Побои естественны для таких парней».

— Не надо, чувак… этот ребенок даже удара не выдержит. Нам нужны деньги».

— Тц, хорошо, — сказал другой мужчина, щелкнув языком.

— Ну… я получил его помощь.

Ария не хотела связываться с ним с самого начала, но она решила вмешаться в эту неразбериху, поскольку он пытался ей помочь.

Она глубоко вздохнула, прижала два пальца к задней части рта и выдохнула через губы.

Услышав свист Арии, Сильвер немедленно выпрыгнул из куста, в котором прятался, и ударил хулиганов.

«Арх! Что за-?!»

«Это чудовище, чудовище!»

В этот момент Ария вспомнила голос Великого Герцога Валентина, небрежно сказавшего, что он будет кормить своих собак телами людей.

Она тут же закрыла глаза и повернула голову.

Ария не хотела видеть, как человека съедают заживо прямо у нее на глазах.

Однако, вопреки ее ожиданиям, крики бомжей постепенно стали отдаляться.

«Они убежали…?»

«Брюки-брюки».

Ария медленно открыла глаза.

Сильвер грыз кучу тряпок.

Это была одежда, которую носили бродяги.

И было несколько мечей, разбросанных по земле.

«Слава богу, я закрыл глаза».

Эти хулиганы, вероятно, уже бегали бы голыми по улицам.

В такой нерегулируемой зоне, как эта… с людьми, которые бегают голыми без оружия, могут случиться ужасные вещи.

Ария какое-то время гладила Сильвера по голове, хваля его за хорошо выполненную работу.

— Давай вернемся, Сильвер.

«Арф!»

Пришло время встать на спину Сильвера.

Но краем глаза был без сознания маленький мальчик.

Она вздохнула и положила мальчика на спину Сильверу.

«Я потрачу так много времени из-за этого…»

Тем не менее, если она позволит ему находиться в таком опасном месте, какие-нибудь другие хулиганы могут украсть его органы или продать на черном рынке.

Слабостью арии были другие слабые люди, она просто не могла с этим поделать.

«В Папский дворец».

Таким образом, Ария доставила потерявшего сознание мальчика в Папский дворец.

Когда они прибыли, она прислонила его к стене, достаточно прозрачной, чтобы люди могли это заметить.

— Этого должно быть достаточно.

Затем Ария порылась в своей сумке, чтобы найти свиток телепортации.

Она собиралась оторвать бумагу и вернуться…

Но остановилась, Ария беспокоилась, что мальчик будет расстроен и подавлен тем, что произошло сегодня.

«Потому что мальчик, который придерживался своих убеждений, проиграл битву, а те, кто пытался удовлетворить свою жадность, жертвуя другими, в конце концов победили».

Мир был полон несправедливости.

Однако, даже если бы все, казалось бы, закончилось, следующий продолжал бы существовать, и никогда не достигал бы своего конца…

Ария вытащила свою визитку.

[Ваши убеждения верны. Доверяйте себе и не сомневайтесь в том, как вы идете по жизненному пути.]

Ария действительно хотела, чтобы он знал это.

«Мы все равно больше не встретимся…»

* * *

Ария установила координаты свитка телепортации обратно в Шаманскую башню.

Лицо Карла было первым, что она увидела после того, как разорвала свиток.

«О, как обременительно», — сказала Ария, отталкивая его лицо ладонью.

Карл, который все еще наклонялся, выглядел несчастным и обиженным.

— Ты опоздал, — сказал он после минутного молчания.

«Так что же случилось?» — спросила Ария.

«Ну, ничего не случилось. За исключением того факта, что второй молодой господин на самом деле был шпионом из канавы.

Он двигался быстрее, чем первоначально думала Ария.

Тем не менее, она думала, что ему потребуется по крайней мере день или два, чтобы узнать об этом.

Ария кивнула в ответ.

Затем она посмотрела на коробку, которую крепко держала в руках.

Это была святая реликвия, Божественный суд.

— Ты уже знал? — спросил Карл.

«Да, это будущее, которое я пыталась предотвратить», — ответила она.

Даже если бы Ария знала об этом, смогла бы она действительно предотвратить это?

Ария уставилась на Карла, чей взгляд, казалось, говорил эти слова.

Если они уже подставили Винсента, то время уходит.

— Вы близки со вторым молодым мастером?

Они не были близки.

В прошлом она хотела ударить Винсента изо всех сил, когда это было возможно.

Однако в эти дни у них не было споров. Поэтому Ария была к нему безразлична.

Ария покачала головой.

— Тогда почему… — спросил Карл, он просто не мог ее понять.

Было ли что-то еще?

Даже если Винсент больше не находился под подозрением, она ничего не могла из этого извлечь.

Помогайте только в том случае, если есть что-то получить, не вмешивайтесь в дела, которые не приносят пользы.

Это был девиз Карла по жизни.

Он жил такой простой и ясной жизнью, думая, что деньги — это все, что имеет значение.

«Нет ничего другого».

«Очень утомительно общаться с такими недалёкими людьми, как он…»

Но именно поэтому такие люди, как она, которые сразу же берутся за то, что считают правильным, всегда казались более сияющими.

Потому что она никогда не смогла бы так жить, закрывая глаза на несправедливость мира.

«Если назначен день суда и судья решит, что второй молодой господин действительно шпион, ситуацию будет трудно переломить».

Когда начнется судебный процесс, переломить ситуацию будет непросто.

Значит, он имел в виду, что сегодня был ее последний шанс спасти его.

«Да, я понимаю.»

Ария ехала на спине Сильвера.

Затем она сказала: «Ваш лидер…»

Она остановилась.

Она подумала об этом некоторое время, а затем решила изменить свое направление.

«Ваш лидер… направьте меня к второму по силе человеку после вашего лидера».