Глава 36: Приручение

Тан Цзе поставил маленькую миску с кашей из семян лотоса на траву и отступил на несколько шагов. — Ладно, перестань так расстраиваться. Это потому, что я был груб и забыл, что у тебя уже есть интеллект. Как я мог причислить вас к этим невежественным растениям? Поскольку ты спрайт, ты, естественно, хочешь есть приготовленную пищу, поэтому ты проигнорировал сырую пищу, которую я тебе принес. Я украл эту кашу из семян лотоса с кухни. Обычно такие слуги, как я, не имеют права есть что-то подобное. Примите это как извинение от меня».

Фея зеленой розы появилась за камнем, ее руки были на талии, когда она хмыкнула и отвернулась, игнорируя его.

Тан Цзе улыбнулась. «Все еще сердится? Не будь таким мелочным. Разве я только что не сказал несколько неправильных вещей? Ладно, ладно, если не хочешь это есть, просто скажи что-нибудь. Если не можешь говорить, просто помаши рукой, чтобы я мог вернуть ее на кухню. Если хочешь съесть, не будь вежливым».

Фея зеленой розы подбежала и сунула голову в чашу. Глоток! Глоток! Она хлебнула суп. Оказалось, что она действительно ела такие вещи.

В мгновение ока она осушила маленькую миску. Хотя каши было не так много, она тоже была не очень большой. Из-за того, что она так много пила, ее маленький животик раздулся так, что она стала похожа на женщину на десятом месяце беременности. Она рухнула рядом с чашей, не в силах подняться.

Тан Цзе хихикнул, увидев это. Он потянулся, чтобы схватить ее, и малышка в испуге попыталась убежать. Увы, она слишком много съела и не могла двигаться.

Тан Цзе положил ее на свою ладонь и погладил по голове. — Ладно, ладно, не надо нервничать. Я не собираюсь причинять тебе боль».

Малышка немного вздрогнула, прежде чем, наконец, приняла ласки Тан Цзе. Но ее большие глаза продолжали двигаться, как будто она о чем-то думала.

Тан Цзе нашел ее милой. Подняв ее к своему лицу, он спросил: «Ты все еще сердишься?»

Маленькое существо положило руку на его лицо и лизнуло его, но затем сделало странное лицо и издало звук «яйя», который был четким и приятным для слуха.

Тан Цзе был поражен, а затем покачал головой и улыбнулся. «Кажется, ты действительно не умеешь говорить, возможно, потому, что совсем недавно ты стал спрайтом. Теперь, когда я извинился и ты принял мой подарок, между нами все должно быть хорошо, верно?

Но маленькая фея покачала головой.

Тан Цзе не знал, смеяться ему или плакать. «Все еще не удовлетворены? Тогда чего еще ты хочешь?

Спрайт посмотрел на Тан Цзе, а затем внезапно схватил Тан Цзе за палец и яростно укусил его.

«Ах!» Тан Цзе задохнулся от боли и мгновенно тряхнул рукой, отбрасывая спрайт.

Тан Цзе посмотрел вниз и увидел, что его палец был довольно сильно укушен и сильно кровоточил.

Тан Цзе был довольно зол. Эта маленькая штучка действительно не знает, что для нее хорошо. Я пытался дразнить, но она оборачивается и кусает! Как раз когда он собирался преподать урок этой зеленой розе, он увидел, что первоначально круглый животик спрайта снова сморщился.

«Что тут происходит?» Тан Цзе с любопытством задумался.

Фея уже выползла из травы. Стоя рядом с кустом, который был примерно такого же роста, как она, она сердито посмотрела на Тан Цзе. Она топнула ногой, положила левую руку на талию и указала на нос Тан Цзе правой рукой, когда из ее рта вырвались звуки «йя». Конечно, Тан Цзе не понимала ни слова из того, что она говорила.

Тан Цзе видела, что она облизывала пятна крови на губах, пока говорила, и когда эта кровь попала в ее живот, этот все еще несколько вздутый живот стал совершенно плоским.

Он был поражен этим зрелищем. «Кровь… Так ты хочешь пить кровь!»

Тан Цзе поспешила на кухню и принесла спрайту миску с куриной кровью. Но, к его удивлению, она только сделала глоток, прежде чем поставить его обратно и проигнорировать.

Тан Цзе подумала, что она наелась, но вместо этого маленькая указала на Тан Цзе и снова начала бормотать.

На этот раз Тан Цзе, похоже, понял это и в шоке сказал: «Тебе нравится человеческая кровь?»

Фея серьезно кивнула, даже высунув язык и лизнув, явно недовольная. Она как будто говорила: «Твоя кровь намного вкуснее куриной».

Тан Цзе потерял дар речи. Все, что он мог сделать, это показать свой палец. «Не принимайте близко к сердцу. Не пей слишком много».

Спрайт обнял Тан Цзе за палец и откусил, заставив его задохнуться от боли. Мне казалось, что укусы этого спрайта были особенно болезненными. С его нынешним телосложением такая рана вообще не должна была быть ничем, поскольку он мог даже выдержать удары плетью, но когда она укусила, казалось, что боль пронзила его сердце.

К счастью, малыш знал, что правильно. Сделав большой глоток, она добровольно отпустила. Однако, учитывая довольное выражение ее лица, когда она смаковала послевкусие, было ясно, что она хочет большего.

«По крайней мере, вы понимаете, что струйке воды потребуется много времени, чтобы иссякнуть», — сказал Тан Цзе, махая вокруг пальца. На самом деле, это было довольно странно. После того, как она отпустила его палец не болел. Тан Цзе с любопытством спросил: «Тебе нравится человеческая кровь или тебе нравится моя кровь?»

Спрайт указал на Тан Цзе и замяукал.

— Тебе нравится моя кровь? — удивленно сказал Тан Цзе.

Это был просто случайный вопрос, но он получил неожиданный ответ.

Тан Цзе еще раз посмотрел на рану. Капля крови сверкала на солнце кристаллическим блеском, сверкая, как драгоценный камень, и наполнялась слабым духовным светом.

«Кровь духа!» Тан Цзе наконец понял.

Духи были рождены из духовной энергии мира и не были настоящими живыми существами. Таким образом, на протяжении всей своей жизни они будут нуждаться в крови, плоти и энергии, чтобы питаться.

Это была противоположность людям. Люди имели тела из плоти и крови и нуждались в духовной энергии. Между тем, духам, как природным существам духовной энергии, необходимо было получать энергию крови.

В этом аспекте спрайты и культиваторы дополняли друг друга.

Вот почему было много народных сказок о духах, монстрах, демонах и призраках, причиняющих вред людям. Хотя были некоторые части, которые не были правдой, они не были полной выдумкой. Подавляющее большинство этих духовных существ питались кровью и плотью. Просто они обычно питались дикими зверями и домашним скотом. Иногда особо свирепый может причинить человеку боль, но не лишить его жизни. Люди, с другой стороны, любили охотиться на духовных существ и собирать части их тел во имя убийства демонов и демонов.

Для этих духовных существ количество помощи, приносимой обычной плотью и кровью, было ограничено. Лучшим по-прежнему была плоть и кровь, пропитанные духовностью. Но одухотворенную кровь обычно можно было найти только в Царстве смертных, и у обычных духовных существ не было шансов получить ее. Таким образом, в нормальных обстоятельствах слабое духовное существо, такое как фея зеленой розы, должно было бы полагаться на охоту на зверей в дикой местности в поисках пищи, поглощая ничтожное количество духовности из их крови. Но поедание сотни диких зверей не могло сравниться даже с одним глотком крови Тан Цзе.

Для маленького духа кровь Тан Цзе была огромной добавкой, своего рода духовным лекарством для духовных существ, материнским молоком для младенца или небесным сокровищем для совершенствующихся.

Увидев, как спрайт смотрит на него, Тан Цзе догадался, о чем она думает. Улыбаясь, он сказал: «Если ты будешь меня слушать, я буду кормить тебя в будущем».

Фея не высасывала много крови, и пока он не позволял фее думать о своей крови как к повседневной еде, Тан Цзе все еще мог поднять ее. Его слова заставили спрайт взволнованно подпрыгнуть в воздухе. В мгновение ока она взобралась на плечо Тан Цзе и начала лизать его.

«Хорошо хорошо! О, это для тебя, но ты не имеешь права снова меня кусать. Тан Цзе провел по капле крови на пальце, и малыш тут же выпил ее. Она почувствовала головокружение, и ее тело несколько раз качнулось, прежде чем она упала.

Встревоженная Тан Цзе поспешно подхватила ее. Он обнаружил, что она храпит в его руке, серебряные струйки духов стекают по ее рту.

— Это… Боже, она пьяна! Тан Цзе не знал, смеяться ему или плакать.

Он слышал об опьянении алкоголем или дымом, но впервые видел, чтобы кто-то опьянел от крови.

Приручение духа зеленой розы прошло на удивление гладко.

Духовные существа на самом деле были чрезвычайно осторожными формами жизни. Тысячи лет преследования людьми заставили каждое духовное существо избегать людей.

Тан Цзе, вероятно, удалось успешно приручить спрайт только потому, что она только что родилась и еще не была такой подозрительной, в сочетании с очарованием его духовной крови.

Но даже несмотря на то, что он приручил его, справиться с ним все еще было проблемой. Она была еще молода и не знала опасностей человеческого мира. Если она останется в саду, ее в конце концов найдут.

Проблема была в том, что было всего двадцать зеленых роз. Кто-то, несомненно, заметил бы, если бы кто-то пропал без вести, и в этом виноват Тан Цзе.

«Похоже, мне придется найти способ, чтобы молодой господин раздавил одного из них насмерть. Эй, позвольте мне спросить вас: вы будете в порядке, если кто-то наступит на вас, верно?

Тан Цзе задала этот вопрос спрайту после того, как проснулась.

Но когда она услышала о том, что молодой мастер наступил на нее, она несколько раз покачала головой, не желая доводить дело до конца.

Тан Цзе был в растерянности. Все, что он мог сделать, это попытаться изо всех сил объяснить ей опасность пребывания здесь.

Когда она услышала, что Тан Цзе хочет увезти ее отсюда, она несколько раз моргнула, а затем схватила голубую орхидею сбоку. Орхидея начала превращаться в зеленую розу — зрелище, поразившее Тан Цзе.

Поскольку спрайты рождались из духовной энергии, у них часто было несколько природных талантов.

Тан Цзе думала, что этот спрайт может использовать только самые простые формации иллюзий, но оказалось, что она также может изменять растения. Но теперь, когда он подумал об этом, это было вполне естественно. Она была спрайтом зеленой розы, обретшей духовность, поэтому превращение растения в зеленую розу не было чем-то странным.

Тан Цзе взял эту орхидею, ставшую зеленой, и осмотрел ее, убедившись, что это не иллюзия. Полный благодарности, он обнял эльфа и сказал: «Мы разбогатели! Зеленая роза стоит один таэль серебра! Если в свободное время ты сменишь еще несколько цветов на зеленые розы, у нас никогда не будет недостатка в деньгах».

Удивительно, но упоминание о зарабатывании денег заставило спрайт покачать головой. Она указала на свой животик, показывая, что создание этой зеленой розы отняло у нее много энергии, и заставить ее делать это снова означало бы накормить ее.

Судя по ее поведению, на этот раз ей нужно было выпить довольно много.

Тан Цзе вздохнул. «После всех этих неприятностей, в конце концов, я бы просто продал свою кровь… Забудь об этом».

Тем не менее, с помощью этой зеленой розы он мог убрать спрайт и предотвратить дальнейшие инциденты.

Но… он все еще чувствовал, что что-то не так.

Подумав, он вдруг понял: «Черт, что мне делать с пропавшей синеводной орхидеей? Эта штука тоже стоит дорого».

Фея на мгновение остолбенела, затем хихикнула и превратилась в голубую орхидею.

Тан Цзе был на грани слез. «Если ты станешь орхидеей, тебя все равно не растопчут?»

Спрайт был в полной растерянности. Она посмотрела на орхидею, которую превратила в зеленую розу, а затем посмотрела на Тан Цзе, ее глаза постоянно моргали. Было ясно, что она не знает, что делать.

Тан Цзе указал на траву. «Можете ли вы превратить этот сорняк в зеленую розу?»

Фея развела руки, показывая, что она не может.

Потратив много времени, Тан Цзе, наконец, поняла, что эта может превратиться в любой цветок, а также может превратить любой цветок в зеленую розу и обратно, но она не может превратить один цветок в другой цветок, и она может делайте это только с цветами, которые были похожи по своей природе. Превратить сорняк в цветок было невозможно.

«Отлично.» Тан Цзе беспомощно предложила ему палец, чтобы она могла выпить его кровь. — Верните эту зеленую розу обратно, а затем найдите ту, которая не стоит больших денег, чтобы… эй, эй, только не эту! Этот тоже дорогой… Найди тот, который стоит дешевле, идиот… Ладно, ты же не знаешь, какие из них стоят денег… Аккуратно, ай! Я знаю, я ошибался! Разве этого недостаточно? Я идиот…”

Потребовалось много возиться, чтобы наконец уладить дела. Той ночью Тан Цзе пошла купить цветочный горшок. Наполнив его землей, он поместил внутрь спрайт и отнес горшок в свою комнату.