193 Проекция

— Паршивец, не смей меня недооценивать! Хотя лорд Тонг Хэ изначально был напуган атакой Цай Хун, которую он не предвидел, более того, он даже был ранен по всему телу. Хотя это было поверхностно для такого сильного человека, как он, он все же не мог этим пренебречь.

Казалось, Цай Хун даже сдерживался.

«Забавно», — вместо этого ответил Ян Луцзя. «Если ты так непреклонен в борьбе с Кай Хун, я с радостью соглашусь на твою просьбу. Однако, если ты проиграешь, тебе придется служить под моим началом».

Цай Хун собирался открыть рот, но был ошеломлен. Он не ожидал, что Его Высочество ответит этому скромному человеку перед ними. «Ваше Высочество, почему мы должны это делать? Мы можем просто подчинить его напрямую!

Его глаза выражали безжалостность, когда он произносил эти слова. Тем не менее, это не ускользнуло от глаз Ян Луцзя, поэтому он проницательно посмотрел на Цай Хуна. Он как будто раздевал другую сторону.

Цай Хун, с другой стороны, был несколько сбит с толку взглядом Его Высочества. — Ваше Высочество, о чем вы могли подумать?

«Цай Хун, всегда помни об этом», — сказал Ян Луцзя, махнув рукой. Затем он показал Цай Хонгу и лорду Тонг Хэ два разных сценария. Он просто использовал правила иллюзии, чтобы создать такую ​​сцену.

Он хотел, чтобы они что-то поняли.

Что касается Цай Хуна, выражение его лица стало испуганным. Это произошло потому, что Его Высочество внезапно исчез, и он остался один в пространстве, где была только тьма.

«Ваше высочество!» — позвал он, но вскоре обнаружил, что его голос на самом деле был приглушенным. Он чувствовал, что может говорить, но изо рта не шло ни звука, а может быть, просто оглохли уши.

«Что это за место? Почему я вижу только темноту? Почему Его Высочество послал меня сюда? Кай Хун был настроен скептически. Затем он осмотрел свое окружение, он на самом деле не мог найти ни единого пятнышка света. Была только тьма.

Хотя тьма была терпима для такого сильного человека, как он, эта невероятная тьма сказывалась на его умственных силах, хотя он больше всего тренировал свои умственные способности.

«Молодой человек, отдайте мне ваши сокровища! Иначе этот старик не только сохранит ваши сокровища, но и лишит вас жизни и жизни вашего спутника! старый голос эхом отозвался в ушах Цай Хуна.

Он подтвердил, что, вероятно, действительно был приглушен его голос, а не его уши. Однако он был рад услышать чей-то голос после часа пребывания в этом месте. Он чувствовал себя очень измученным.

Но он знал, что у Его Высочества могла быть причина сделать это с ним.

Однако, когда он посмотрел в этом направлении, он был потрясен. Мало того, что старик был кем-то, кого он встречал раньше в Пустоте, двое молодых людей на другой стороне на самом деле были им и Его Высочеством!

— Что это за трюк? он спросил.

«Старушка, ты самый презренный человек, которого я когда-либо встречал — мы когда-либо встречали! Мы приобрели эти сокровища благодаря нашим собственным способностям, принадлежащим к молодому поколению. Почему ты издеваешься над такими, как мы?» другой Цай Хун в проекции спорил с вздувшимися венами на шее.

Ян Луцзя, с другой стороны, просто стоял позади него. Однако лицо Ян Луцзя было наполнено страхом, как никто другой. Похоже, он действительно боялся появления старика. Даже настоящий Цай Хун, который только наблюдал, был сбит с толку.

«Почему такая сцена возникла внезапно?» он задал другой вопрос.

ХЭ.

«Паршивец, кто научил тебя так говорить с кем-то из старшего поколения вроде меня? Разве ты не знаешь, кто я? Всего одна пощечина от меня будет для тебя смертью! Более того, мне не нужны ваши сокровища. Мне нужны твои сокровища только потому, что, между нами говоря, я более способен их защитить.

«Паршивец, это переговоры о том, чтобы вы сохранили свою жизнь. Не трать мое время на эти бесполезные аргументы!»

«Бесстыжий старик!» — закричал другой Цай Хун и высвободил всю свою мощь. Однако, к удивлению настоящего Цай Хонга, он был просто слабее Святого Короля. Фактически, в проекции он был всего лишь тем, кто только что достиг Святого Царства.

За ним стоял Ян Луцзя, у которого даже была более слабая сфера совершенствования в Царстве Бога-Императора!

Однако, как только другой Цай Хун высвободил свою силу, старик в проекции сделал то же самое. На этот раз, однако, мощь старика пронеслась по всей округе, и двое других хладнокровно плюнули, их лица побледнели.

Настоящий Цай Хун, наблюдавший за этой проекцией, в гневе стиснул зубы, особенно когда увидел жалкий взгляд Ян Луцзя. Его Высочество просто изувечили, так как у него было более слабое развитие, чем у него. Более того, другой Цай Хун не мог даже защитить себя, тем более, когда он оказал некоторую помощь Ян Луцзя.

«Ваше высочество!» Другой Цай Хун бросился к телу Ян Луцзя со слезами на глазах. Хотя он сам был очень слаб, он проигнорировал всю физическую боль и вместо этого начал лечить тяжелые травмы Ян Луцзя.

«Почему?! Почему?!» — закричал настоящий Цай Хун. Он даже забыл, что это всего лишь проекция, сделанная Ян Луцзя. Он забыл, что это Его Высочество только что подделал для него, а с какой целью он еще не знал.

Видя, что над собой и особенно над Ян Луцзя издевается проекция этого старика из Племени Короля Ветра, он был крайне недоволен и огорчен. Он действительно чувствовал себя беспомощным, так как даже двигаться в этом темном пространстве для него было просто невозможно. Он хотел приблизиться к проекции, чтобы хотя бы попытаться спасти жизнь Его Высочества, но его просто что-то удерживало. Он не мог двигаться, но его глаза и уши были ясны, как солнечное небо.

С другой стороны, Ян Луцзя во внешнем мире улыбался, видя реакцию Цай Хун. Затем он разрушил иллюзию, и Цай Хун вернулся к реальности.

«Что это было?!» Цай Хун сразу понял, что это была всего лишь иллюзия, однако она была настолько могущественной, что он, как высший Святой Император, всю свою жизнь практиковавший свою умственную силу, не мог определить, что было реальностью, а что нет.

Сначала он подумал, что это какая-то иллюзия. Однако по мере того, как эта проекция начала медленно показывать ему эту сцену, он постепенно забыл о том, что это иллюзия. Это было так мощно — чем дольше он задерживался в этом темном пространстве, тем больше он забывал, что был в иллюзии.

«Я заставил вас войти в это иллюзорное пространство, чтобы вы стали свидетелями того, что, как вы никогда не думали, могло произойти».

Голос Ян Луцзя снова вернул чувства Цай Хун к реальности.

«Иллюзорное пространство? Итак, Его Высочество, неужели это была всего лишь иллюзия?

Ян Луцзя кивнул и сказал: «Да. На самом деле, это было пространство, которое я смог создать с помощью Писания Тёмного Пространства, на которое однажды случайно наткнулся. Однако это не было основной сутью того, что я позволил вам испытать. Наоборот, это было что-то другое, более важное, что вы должны осознать».

Затем взгляд Ян Луцзя изменился на серьезный, почти напугав Цай Хуна до глубины души. «Цай Хун, всегда помни об этом…»

Цай Хун внимательно слушал, и его лицо тоже стало серьезным.

«Всегда помните, что использование вашей превосходящей силы для запугивания других людей или их использования для того, чтобы заставить других подчиняться вам, — это плохой признак самосовершенствующегося. Хотя я знаю, что этот мир в основном представляет собой мир джунглей — тот, кто выживет, будет признан сильнейшим, следует также соблюдать добродетели в сердце совершенствующегося.

«Иначе это заставило бы вас чувствовать бремя того, что вы заставляете кого-то подчиняться вам против их воли. Как только это бремя накопится и тот человек, которого вы заставили подчиниться, всегда будет иметь намерение дать отпор, это будет ваша потеря. Тот человек мог сдаться, но это не значит, что он не отомстит за себя или за того, кого близко знал, ты бы тоже навлек на себя ненависть человека.

«Просто подумайте о том, что произошло в этой иллюзии. Это чувство слабости, хрупкости — крайне неприятно, когда на тебя всегда смотрят свысока из-за твоей слабой силы. Всегда неприятно, что даже если у вас есть талант совершенствоваться быстрее других, вас все равно убьют и не позволят расти из-за чужой зависти.

«Я слышал истории о гениях, которых убили только потому, что они решили не подчиняться другому человеку.

«Если бы мы были в таком положении, как вы думаете, что бы мы чувствовали? В этом мире, где есть следствия, должны быть и причины, и наоборот. Хотя сейчас вы превосходите других, вы можете быть беспомощны перед экспертами, более сильными, чем мы. Что бы вы сделали тогда?

«Я нехороший человек, но я знаю последствия наших действий — я просто не могу этого объяснить — это должно быть одним из правил вселенной — и мне еще предстоит усвоить эти правила».