Глава 714: Да Здравствует Ее Величество
Переводчик: Приднестровье Редактор: Приднестровье
Чем дальше императрица шла по травянистой равнине, тем заметнее ей становилось, что земля становится все гуще, а сама она все глубже погружается в грязь.
Она делала все более быстрые шаги, двигаясь все быстрее и быстрее. Ее ноги поднимались и опускались по мягкой грязи так быстро, что люди едва могли ее разглядеть. Все, что они могли видеть-это тень, которую она оставила позади.
Прохладный осенний ветерок дул ей в лицо, посвистывая и взъерошивая волосы. Теперь подол ее платья был тверд, как железо.
Это было время, когда кавалерия золотого дворца вышла из изумления, увидев, как императрица спрыгнула со стены. Они изо всех сил старались натянуть тетивы своих луков, отстреливая острые стрелы.
Стрелы посыпались как из ведра. При точном предсказании все стрелы были направлены в то место, на которое наступит императрица.
Губы императрицы изогнулись в улыбке, и она продолжила двигаться вперед.
Острые стрелы тяжело опустились на нее.
Послышалось много коротких трескучих звуков; все стрелы были сломаны прямо посередине.
Другие стрелы летели как ураган. Они разрезали ее юбку и волосы. Затем они отскочили и выстрелили глубоко в землю. Ни одна стрела не задела императрицу.
Эта странная сцена без конца приводила в ужас кавалерию золотого дворца. Их руки онемели, и стрельба замедлилась.
Императрица была матерью империи Тан в глазах большинства людей. Она произвела впечатление на Чанъань своей мягкостью и мудростью, и она была любовью Его Величества в течение более чем 10 лет.
Какой бы впечатляющей она ни была, в конце концов, она была женщиной, которую называли “слабой”. Однако теперь она была уже за воротами города Хелан, ворвавшись в лагерь врага, как храбрый полководец.
Хань Цин и два других генерала вышли из своего изумления и посмотрели на мастера Хуан Яна со сложными выражениями на лицах.
Они были старшими генералами армии Тан, и они были воинственными земледельцами сами по себе. Так что теперь они ясно видели, что Ее Величество была членом дьявольской доктрины!
Мастер Хуан Ян посмотрел на них и вздохнул: “Что ты все еще здесь делаешь?”
Затем остальные трое вышли из оцепенения и направились к подножию городской стены.
Армия Тангов на городской стене не связывала происходящее с давно хранимой тайной, и им было бы все равно, даже если бы они знали ее.
Они знали только, что императрица направляется к кавалерии золотого дворца, и были очень воодушевлены. Солдаты Тана размахивали своими подаосами и ревели, подбадривая ее величество.
— Да здравствует императрица!”
— Да здравствует Ее Величество!”
Под одобрительные возгласы толпы были открыты толстые и тяжелые ворота города Хелан. У арки городской стены бронированная кавалерия клана Тан ждала команды для атаки.
Императрица двигалась очень быстро, как привидение.
Когда она вошла в лагерь кавалерии золотого дворца, эти острые сабли и стрелы едва касались ее платья. И она едва ли была замедлена этими атаками.
Она устремилась к золотой кавалерии подобно длинному мечу, легко прорвав оборонительные линии, образованные сотнями всадников, и, наконец, достигла роскошных экипажей.
Ее, казалось бы, хрупкое плечо дрогнуло один раз, а затем все полностью бронированные травяные электростанции отлетели назад и упали на землю, как будто их сильно ударили.
Старый священник, сидевший в карете, казалось, ничего не выражал. Он смотрел на императрицу, его окровавленные губы дребезжали, а пальцы постукивали по металлическому диску.
Императрица ясно понимала, что священник проклинает землю всей своей духовной силой через диск. И она, конечно же, не позволит ему сделать это.
Она протянула свою тонкую и красивую правую руку и сжала ее.
Ее правая рука выглядела маленькой и мягкой, даже меньше, когда она была сжата в кулак. Он напоминал спелый и нежный плод, привлекательный и безвредный.
Затем кулак ударил по металлическому диску.
Диск не сломался.
Он отскочил назад и тяжело ударил верховного жреца в челюсть.
Шея и челюсть первосвященника были сломаны, и он умер мгновенно.
Кровь капала на диск, окрашивая его сложные линии в красный цвет.
Императрица была окружена толпой после убийства первосвященника.
Травяные электростанции, которые были брошены ею, бросились назад, приведя еще больше кавалерии.
Мастер Хуан Ян стоял на городской стене и смотрел далеко в сторону лагеря. — Он нахмурился. Пока он не беспокоился о безопасности императрицы, но время было весьма ограничено.
Потому что хозяин Золотой нации в самом последнем вагоне еще не сделал свой ход.
Хуан Ян достал свои четки Будды, которые он хранил с самого детства. Затем он прикусил кончик языка и сплюнул кровь на бусинки. Он поднял руку и сбросил окровавленные бусины с городской стены.
Бусины Будды с эссенциальной кровью закружились и упали на землю в десяти футах от городской стены.
Земля за пределами города Хелан стала менее мягкой после смерти верховного жреца. Хотя, она была недостаточно твердой. Однако, когда бусины Будды мастера Хуан-Яна упали на землю,милосердная и свирепая аура распространилась.
Мастер Хуан Ян однажды путешествовал с группой торговцев глубоко в Западной глуши. По дороге они столкнулись с конной бандой. Кроме него, все его товарищи были убиты. Кровь брызнула на него, и он почувствовал, что она обжигает его, как огонь.
Это был его момент просветления.
Его приближение к просветлению было огнем крови и ярости.
Кровь мертвых воинов династии Тан пропитала грязную травянистую равнину перед городом Хелань. Мастер Хуан Ян прекратил ослаблять свой огонь ярости с Буддой Дхармой, и ярость превратилась в буддийский огонь.
Где бы ни проходил огонь, вода испарялась. Таким образом, вязкая грязь стала твердой, как кирпич.
Пастбища высыхали с невероятной скоростью, и наконец они стали твердыми.
— Взревел генерал Хань Цин, увидев происходящие перемены. Он высоко поднял свой подао и легонько надавил ногой на брюхо лошади. Вместе с сотнями всадников Танг он бросился из города Хэлань в лагерь золотого дворца. Там все еще были тысячи бронированных кавалеристов Тан, ожидающих в горном ущелье команды для атаки.
Армия северян сначала попала в ловушку в городе Хелан из-за сильного дождя, а затем была осаждена степными варварами. Однако, когда они выбрали свой podaos и снова сели на лошадей, их воинственный дух мгновенно вернулся.
Копыта гремели вовсю. Танская кавалерия атаковала подавляющее большинство.
Хань Цин разделил кавалерию на три группы, каждая из которых атаковала экипаж, защищенный луговыми всадниками. Сам Хань Цин вместе со своими подчиненными устремился на юг.
Карета на юге была захвачена императрицей. Это может показаться бессмысленным, чтобы атаковать там. Но сейчас карета много значила для Хань Цин.
Потому что императрица все еще была там, и ее атаковали степные кавалеристы.
Его больше не волновало, была ли императрица из учения Дьявола. Он просто думал о том, что поклялся служить императору, а Ее Величество была любовью Его Величества, и он никогда не позволит Ее Величеству пострадать на его глазах.
Путь отступления императрицы был перекрыт наступающей степной кавалерией.
С тех пор как она вышла замуж за императора, она не читала священных писаний о доктрине Дьявола. Как бывшая Святая дьявольщины, Ци, хранящаяся внутри нее, могла спасти ее временно, но не надолго.
Два ее маленьких и красивых кулачка размахивали, как две горы, сбивая с коней всех кавалерийских солдат. Они продолжали падать с ржанием лошадей, некоторые из них умерли от перелома костей, а другие улетели далеко назад.
Только настоящие степные электростанции могли какое-то время устоять.
И все же императрица была недовольна. Она посмотрела на роскошный экипаж, стоявший в глубине лагеря. Там был старик, который хмурился от холодного дыхания пустыни.
Все их усилия окажутся напрасными, если она не убьет национального властителя золотого дворца или не заставит армию отступить.
Императрица махнула правой рукой. Один кавалерист с абордажной саблей в руке был ранен и подброшен в воздух. Затем императрица быстро направилась к экипажу. Она выглядела спокойной, с легкой улыбкой на лице.
Старик, одетый в обычную одежду, был национальным мастером золотого дворца, который жил в уединении в течение многих лет.
Старик уже знал, что императрица придет за ним. Он не был в панике, но вместо этого скривил губы и загадочно улыбнулся точно так же, как и она.
Затем он потянулся за шляпой, висевшей у него за спиной. Он надел шляпу-занавеску, которая закрывала его лицо.
А когда занавес шляпы был поднят, его лицо потемнело и сморщилось.
Никто не замечал, что мастер нации становится старше, чем когда-либо, его тело истончается с невероятной скоростью.
И все же его глаза оставались мерцающими, мирными и спокойными, как всегда.
Он смотрел, как приближается императрица.
Когда они посмотрели друг другу в глаза, царице вдруг показалось, что она падает в пропасть. Она тут же побледнела и застонала, пытаясь подавить волны в своем чувстве восприятия и двинулась вперед.
Но в этот момент она чувствовала себя слишком слабой, чтобы продолжать приближаться.
Наконец мастер нации снял свою красную шляпу-занавес. Он улыбнулся, увидев, что императрица снова оказалась в ловушке толпы. Тогда он больше не беспокоился о том, что происходит на юге. Он кивнул двум Верховным жрецам, стоявшим у городской стены, и велел им идти дальше.
Два Верховных жреца ускорили свои чары. Их тощие пальцы стучали по металлическим дискам все быстрее и быстрее, как по барабанам. Костяные ожерелья на их шеях сияли все ярче и ярче.
Кровь на бусинках Будды, лежавших на Земле, постепенно исчезала.
Мастер Хуан Ян, стоявший на городской стене, внезапно сплюнул кровь и побледнел.
Его огонь Будды был потушен двумя верховными жрецами и Национальным мастером, и он страдал от внутренних травм.
Когда основная кровь на бусинках Будды наконец исчезла, луга быстро снова превратились из твердой земли в мягкое болото.
Кавалерия Тангов заметила эту перемену, но у них не было другого выбора, кроме как броситься вперед, потому что они были бы раздавлены теми, кто следовал за ними, если бы внезапно остановились; это было бы гораздо более фатально, чем тонуть в грязи.
У них не было другого выбора, кроме как атаковать. Оставалось надеяться, что они доберутся до вражеского лагеря прежде, чем местность станет непроходимой. Но они также знали, что это было едва ли возможно.
Казалось, что прорыв снова потерпит неудачу, ценой жизни императрицы и элитной кавалерии. Однако за пределами поля боя происходило нечто неожиданное.
Еще десять луговых кавалеристов скатились со своих боевых коней один за другим, прикрывая руками горло.
А в руках они крепко сжимали стрелы, с которых капала кровь.
Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.