Глава 106-Ночной Побег (2)

Глава 106: Ночной Побег (2)

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Все четверо как безумные бросились ко входу в дом и увидели, что экипаж молча стоит там.

Занавески на карете были частично подняты, и торжественный и осторожный Цяо Ху часто выглядывал наружу с Сяо Линьером на руках.

Когда Цяо Ху увидел, что люди бросаются на него под проливным дождем, его лицо заметно расслабилось, и он радостно воскликнул: «отец, старший дядя, старшая тетя…”

— Ложись же!- Внезапно крикнул Цяо му. Цяо Ху подсознательно скатился на пол кареты с Сяо Линьером в руке.

Бах! В мгновение ока с крыши кареты резко спрыгнула странно пахнущая неподвижная фигура.

Гигантский шум испугал лошадей впереди, и они беспокойно заржали.

Чудовище было отчаянно сильным и одним ударом пронзило пол кареты; его нога застряла в отверстии, и он с трудом пытался вытащить ее оттуда.

Цяо Ху задохнулся от шока.

Когда монстр обернулся, Цяо Ху встретился с выпученными глазами на смертельно бледном лице, пристально смотрящем на Цяо линя и его самого.

>

Паника охватила его, и Цяо Ху почувствовал, как холодок пробежал по его телу.

“Рычать.- Чудовище закричало и яростно потянулось к ним.

Цяо Ху отполз назад вместе с Цяо линем и случайно схватил что-то в карете, яростно бросив его в монстра.

Мешок разлетелся в разные стороны, из него выскользнуло что-то из одежды, но тут же было вырвано острыми когтями чудовища и разорвано в клочья.

— Сяо Ху!”

«Сяо Линьэр—”

Свист! Поразительно мощная железная стрела с близкого расстояния пронзила голову монстра.

Движения странного существа резко оборвались, и оно упало лицом вниз на землю, не в силах снова встать.

>

Только тогда приподнятые сердца взрослых немного успокоились, и они повернулись к маленькой девочке с арбалетом в руке. Они чувствовали, что лед на лице девушки был холоднее, чем ледяной дождь, льющий на них, необъяснимо вызывая след страха в глубине сердец людей.

— Давай же!»Не дожидаясь, пока они придут в себя, Цяо му взял на себя инициативу, чтобы прыгнуть на карету и без особых усилий отправил упавшего зомби первого уровня вылететь из кареты.

Зомби тяжело рухнул на землю, его лицо было обращено к небу.

Вэй Цицин нервно взглянул на него и невольно вскрикнул в шоке: “Разве он не из семьи Хэй-Цзи? Третий дядя, которого похоронили всего два дня назад? Ч-он—”

— выполз из-под земли?

Когда эта мысль пришла ей в голову, Вэй Цзыцинь почувствовала холод во всем теле и невольно вздрогнула.

— Старшая невестка, садись первой!»Цяо Чжунсин призвал в спешке. Он подождал, пока она заберется в экипаж, а потом вскочил на козлы и, тряхнув запястьем, потянул веревку прямо.

>

Цяо Чжунбан не нуждался ни в каких инструкциях и вскочил на другую лошадь, следуя за экипажем под дождем.

В проливную дождливую ночь лошадь сопровождала экипаж и быстро выскочила из дверей.

Читайте последние главы на WuxiaWorld.Только На Сайте>

В деревне уже поднялась суматоха.

Многие жители деревни с криками выбежали из своих домов. Когда они увидели карету Цяо Му и ее семьи, они погнались за ними, безумно крича.

— Второй дядя, поторопись и уходи!»Цяо му спокойно приказала, когда она потянулась, чтобы взять Сяо Линьэр в свои руки.

Их экипаж был в довольно ужасном состоянии. Зомби только что не только разрушил крышу кареты, но и пробил пол насквозь. В настоящее время снаружи шел дождь из кошек и собак, а внутри-из котят и щенков, неприятно мокрых повсюду.

Цяо Чжунсин не был тупым. Он, естественно, понимал, что сейчас они едва могут о себе позаботиться, поэтому заставил коня бешено рвануться вперед, не сдерживаясь, и помчался прямо ко входу в деревню.

Самым спокойным был ребенок, Сяо Линьэр.

Снаружи была какофония звуков, но эта девушка крепко спала, обнимая свой персик и не подавая никаких признаков пробуждения. Она действительно была рассеянным ребенком.