Глава 422: Сбор

Глава 422: Сбор

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Полюбовавшись своей гондолой, Ангор разделил ее на две части и вложил их внутрь своего браслета. Это было не время и не место для «тест-драйва» лодки.

Поскольку его желание продолжить работу по алхимии было все еще велико, он решил немедленно приступить к работе над предметом Грейи.

Для этого у Грейи было два требования. Во-первых, Тоби должен был быть «темой» иллюзии. А во-вторых, она должна была уметь элементарно взаимодействовать с птицей.

Простая иллюзия, такая как комната, спроектированная для Флауи, могла бы сделать аналогичный трюк. Однако иллюзия Греи должна была быть переносной, а не прикрепленной к одному месту, а это означало, что ему придется создать для нее настоящий предмет.

Первым шагом было проектирование формы предмета.

Конечно, он мог бы сделать еще одну музыкальную шкатулку, подобную «Путешествию в небеса». Но поскольку он уже показывал Грейе музыкальную шкатулку, Ангор счел это немного неприличным… даже если Грейя не возражала.

Он решил сделать что-то новое.

Далее речь шла об иллюзиях. Поместить Тоби в иллюзию было легко, но ему все равно нужно было придумать больше деталей.

Оба шага требовали времени. Он сел в своем кошмарном мире и начал рисовать на бумаге всевозможные теории, погружаясь в приятный мир иллюзий.

А между тем, в какой-то неизмеримой дали —

Яркая вспышка желтого света внезапно ударила по Пармиги Хайлендс. Когда свет погас, из света появилась женщина с горячим телом и всепоглощающей аурой мощи.

Затем все, кто находился на площади Сада Древесных Духов внутри Пещеры Брута, внезапно получили предупреждение с просьбой покинуть площадь как можно быстрее.

Любой, кто задержится на две минуты, будет убит.

Сразу же все ученики проявили страх и разбежались своими силами, используя транспортные средства, телепортируясь или бегая на ногах.

Не прошло и минуты, как центральная площадь была полностью очищена.

Затем с неба опустился гигантский барьер. Группа Управляющих Материей применила свои заклинания снаружи барьера, чтобы уничтожить все формы жизни, все еще находящиеся внутри этой области.

Мгновение спустя все, что было живо и покрыто барьером, вскоре погибло, будь то насекомые или птицы.

В барьере появилось отверстие. Во главе с «Глушителем» Рейном Мьютом несколько десятков волшебников медленно вошли на площадь. Сандерс тоже шел рядом с Рейном.

«Она здесь.» Не шевеля губами, Рейн каким-то образом произнес речь, которую услышал Сандерс.

И снова Сандерс был одет в свой полностью черный джентльменский костюм. Он постоянно шел на шаг позади Рейна, чтобы выразить уважение.

«Я это почувствовал». Сандерс посмотрел в одну сторону; он смотрел на сексуальную женщину на высокогорье Пармиджи, преодолевая бесчисленные препятствия.

Женщина тоже заметила его взгляд. Через огромное расстояние они молча смотрели друг на друга.

«Эй, ты. Прошло довольно много времени, — тихо пробормотала женщина.

Губы у нее были цвета разбитых синих кристаллов, с твердыми линиями, похожими на трещины, как у настоящего стекла. Помимо потрясающего внешнего вида, цвет губ также придавал ей исключительный очаровательный темперамент.

— Отвратительно, как всегда, — Сандерс отвернулся и пробормотал Рейну.

— Это… частично моя вина. Я многим ей обязан… Рейн вздохнул.

Они снова двинулись, пока группа волшебников не достигла центра площади Духов Древа.

Никто не говорил. Все стояли молча.

Флора медленно подплыла к Сандерсу и приземлилась рядом с джентльменом.

— Они предприняли какие-нибудь действия? – спросил ее Сандерс.

«Неа. Все еще внутри подземного рынка. Но я думаю, что Меланта покинула свой пост в Скай Тауэр. Наверное, ищу барокко.

Сандерс показал холодную ухмылку. «Они шпионили за нами годами, а потом обнаружили, что их плоды уже собрал кто-то другой. О, я действительно хочу сейчас увидеть их лица».

Тем временем обсуждаемый человек, Барокко, расхаживал взад и вперед по верхнему этажу Скай Тауэр, как и ожидал Сандерс. При каждом его шаге пол слегка трескался, а он продолжал что-то ругать между вздохами.

«Проклятие.

«Старое дерьмо!

«Как он посмел меня обмануть?!»

«Господин Барокко, пожалуйста, успокойтесь. Под нами бойцы. Мы не хотим ломать магические массивы на этом этаже. Это была женщина средних лет в обтягивающей черной униформе, гостившая у Барокко.

«Мне плевать на них! Мол, я бы убил их сам, просто чтобы избавиться от гнева. Меланта, ты вообще на чьей стороне?!

Несмотря на раздражение, Меланта все же сохранила свой профессионализм. «Я, конечно, с тобой. Но в то же время я должен защитить выгоду Плавающего Города Мехов. Я не могу себе представить, чтобы с трудом заработанный проект, построенный Плавающим Городом Мехов за последние годы, рухнул только потому, что ты злишься.

«Я зол? Я зол! Ты знаешь, что Саманта уже на пороге Грубой Пещеры?!

«Я делаю. Но разве мы не этого ожидали?» Меланта говорила непринужденным тоном. Затем она сказала: «Кажется, я говорила вам об этом полгода назад. Саманта послала своего знакомого, и вскоре «то место» было опечатано.

Барокко перестал ходить и заметно осел. «Тогда я думал, что это Мистер Обезьяна попросил Саманту послать предупреждение Сандерсу, используя Рейна Мьюта в качестве инструмента».

— Но разве не это именно то, что произошло? Меланта подняла бровь.

«Ну да. Но я не думал, что они сделают ЭТО! Сад Тысячи Духов! Лучший Волшебный сад на всем юге! Я уже сказал Рейну Мьюту о своем намерении, когда приехал сюда, и он согласился! Посмотри на него, он отказывается от своих слов!

Меланта ничего не сказала. Она знала, что Барок пришел в Пещеру Брута ради сада, чтобы разобраться со своим узким местом, даже если для этого пришлось склонить голову перед своим старым врагом, Рейном Мьютом.

Но в конце концов билет выиграли представители Союза Лунной Фросты.

«Я бы выбрала то же самое, если бы была Рейном Мьютом», — сказала Меланта и задумалась. «Если Мистер Обезьяна сможет использовать потомство демона, чтобы стать легендарным волшебником… это означает надежду на Рейна Мьюта. В конце концов, Рейн недалеко от своей цели.

— Кроме того, его решение нанесло ущерб не только вашей прибыли, господин Барокко. Он утащил за собой целое поколение Brute Cavern. Но это все равно того стоит, поскольку дает Рейну возможность заглянуть в будущее».

Меланта ясно знала, что Барок понимает все, что она говорит. Просто Барокко не мог принять правду.

«Не только будущее…» Барокко выглядел усталым, как будто ему вдруг исполнилось несколько лет. «Саманта… Я должен был знать… Он вернет свой долг Саманте. Я думал, он воспользуется Сандерсом, а не Садом Тысячи Духов…»

«Не принимайте близко к сердцу. Всегда есть другие способы прорваться», — сказала Меланта, пытаясь утешить его.

Барок покачал головой в знак поражения, но ничего не сказал.

Меланта поклонилась Барокко и повернулась к двери.

«Итак, ты возвращаешься в Город Плавучих Мехов?» – спросил Барокко, прежде чем женщина ушла.

«Да. Время пришло.»

«Говоря о других способах… Сад очищения — один из них, и души элитных учеников… могут быть приятными на вкус».

Меланта только улыбнулась в ответ. Когда дело касалось личной выгоды, все и везде были одинаковыми. Brute Cavern и Floating Mech City не стали исключениями.

На площади Древесного Духа ведьма, которая постоянно несла прекрасную ауру, похожую на розу, подошла к Флоре.

«Корона Розы» Леона, единственный профессиональный алхимик в Пещере Брута. Она изучала парфюмерное пивоварение, специальную область аптеки. И куда бы она ни пошла, люди вокруг нее чувствовали запах духов.

Ведьмы были редкостью в Брутской пещере. Она была хорошей подругой Флоры. В то же время они продолжали конкурировать друг с другом по разным вопросам.

«Фу. Ты сразу напоминаешь мне кого-то со всем этим запахом. Флора сморщила нос.

— Ангор, не так ли? Леона вздохнула. «Благодаря вашему знакомству я заработал огромную сумму. Поверь мне, я бы дал тебе хорошую долю… если бы Мистер Призрак не добрался до меня первым.

Она тайком взглянула на Сандерса и не нашла ответа от джентльмена. Сандерс даже не смотрел в ее сторону.

Леона указала на Сандерса и закатила глаза на Флору.

Флора не смогла сдержать смех.

Леона сделала утиное лицо и прошептала Флоре на ухо: — Значит, Мистер Фантом действительно заботится об Ангоре? Он попросил меня дать мальчику уроки алхимии. Сотни часов занятий!»

— Ну, я слышал, что Ангор довольно талантлив в алхимии. Флора пожала плечами.

«Два алхимических предзнаменования, верно? Я знаю их.» Леону это, похоже, не впечатлило, поскольку за свою карьеру она часто создавала подобные предзнаменования. «Думаю, теперь мне придется послушать Мистера Фантома».

Леона сказала это вслух, чтобы смутить Сандерса. Но Сандерс снова не обратил на нее внимания.

«Кстати, я вернулся с Манда Плана только для того, чтобы послать приглашения этим моим позорным ученикам, чтобы они могли пойти в сад очищения. У тебя тоже есть ученик, нет? Как он? Ты уже дал ему приглашение?

Флора хмыкнула. «Вы слышали о нем раньше, верно? Этот полукровка с чужого самолета. Приглашение? О, давай. Я не такой щедрый».

Следующей Флора подошла ближе к Сандерсу. «Эй, профессор, как вы думаете, Ангор на этот раз пойдет в сад очищения?»