Глава 576: Отъезд

Глава 576: Отъезд

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Ангор вернулся в свою комнату один. Он оставил Тоби, чтобы тот мог провести еще одну ночь со своим старым хозяином.

Номер Один ждал его возле сада.

— Добрый вечер, мистер Пэдт, — сказал машинный дворецкий своим типичным роботизированным голосом. — У меня есть для вас сообщение.

Ангор с сомнением посмотрел на него.

«Кто-то пришёл вскоре после того, как вы уехали на аукцион. Когда я объяснил твое отсутствие, он оставил это тебе. Номер Один достал из сумки на ремне запечатанное письмо и передал его Ангору.

[Мистеру Падту]

Почерк казался ужасным. Более чем ужасно. Несмотря на это, Ангор не считал автора письма неграмотным, поскольку формулировки казались ему подходящими.

На красной сургучной печати была изображена ветряная мельница с иностранным, но очаровательным рисунком, и оказалось, что изображение было отпечатано на ней с использованием материала золотого цвета. Помимо изображения, поверх него было помещено одно-единственное пуховое перо.

«Кто это? Я имею в виду, как он выглядит?

Номер Один приступил к описанию того, что он увидел.

По словам дворецкого, мужчина выглядел сильным и мускулистым, но ног у него не было. Вместо этого у него были четыре лошадиные конечности, скачущие по земле, а также черный блестящий скорпионий хвост, растущий на его спине.

1Первое впечатление Ангора, когда он услышал объяснение, заключалось в том, что этот человек выглядел как монстр, известный как кентавр. Но хвост скорпиона?

Он не верил ни кентаврам, ни каким-то гостьям из Плана Бездны, которые присылали ему письма.

Поблагодарив Номер Один, он вернулся в свою спальню с письмом в руке. Убедившись, что письмо не оснащено ловушками, он применил немного тепла к кончику пальца с помощью маны и сломал печать.

Чтение письма вызвало на его лице улыбку.

Это был Викинг, человек, которого Шаярон предал, когда они были в саду очищения, а затем добрался до Алтаря смерти, потеряв все четыре конечности.

Ангор вообще не ожидал, что Викинг свяжется с ним. Конечно, этот человек не был кентавром или хвостатым демоном; он был всего лишь учеником, который успешно прикрепил к себе две пары конских ног.

Согласно письму, Викинг знал, что Ангор был его «спасителем». Письмо было знаком благодарности, а также приглашением Ангора посетить Долину Ветра.

Викинг оставил немного слов, но написанное показало его искренность. Это правда, что Ангор не помог Викингу по какой-то конкретной причине, но Ангор все же почувствовал небольшое тепло в своем сердце, когда увидел, что Викинг пытается отблагодарить его должным образом.

Он отложил письмо, но не собирался принимать приглашение Викинга по-настоящему. В конце концов, ему никогда ничего не понадобится от Викинга. Несмотря на это, вновь обретенная дружба по-прежнему приветствовалась.

Был уже поздний вечер. Поскольку Грейя дала ему достаточно времени, Ангор не собирался сейчас работать над новым предметом-иллюзией. После сна в карете Сандерса он почувствовал себя довольно энергичным, поэтому немного привел в порядок свой имидж и вышел из особняка.

Он хотел попрощаться с господином Митрой перед тем, как покинуть город.

Во время своего пребывания Митра оказал ему большую помощь и знания, в том числе ценную записную книжку, в которой содержался собственный опыт Митры в алхимии. Естественно, Ангор не исчез бы, не нанеся хотя бы визита доброму старику.

Почти всю ночь он провел в беседе с мудрым алхимиком.

«У вас есть пропуск в наш исследовательский отдел, а это значит, что вы теперь один из нас. Надеюсь, ты скоро сможешь принести сюда свою юношескую энергию», — сказал Митра, прежде чем проводить Ангора.

Плавающий Город Мехов был настоящим раем для всех алхимиков, а исследовательский отдел представлял основные технологии города. Однако сейчас Ангор не пошёл туда.

Конечно, как алхимик, он также жаждал высококлассных алхимических навыков и теорий, предоставленных другими мастерами-алхимиками. Несмотря на это, он не верил, что ему есть чему поучиться у них прямо сейчас. Прежде чем идти к высшей цели, ему нужно было сначала обогатить свой фундамент.

Митра увидел намерение Ангора и решил принять его решение.

Когда Ангор исчез в конце тропы, Йелия медленно вышла из Хижины Эликсира и присоединилась к своему мужу. «Знаешь, мне нравится этот мальчик!»

«Большой талант и судьба… что еще важнее, у него блестящий учитель». Митра вздохнул и сказал: «Боюсь, я дал Ангору больше, чем намеревался».

«Вы с Сандерсом оба любите его, но просто не говорите этого». Елия закатила глаза.

«Боюсь, Музе будет очень грустно. Он ждал Ангора день и ночь. Вы знаете его, который ведет себя отчужденно и беззаботно, но ожидает, что кто-то это получит. Теперь, когда никто не обращает на него никакого внимания… Митра усмехнулся и покачал головой. — Однако я не могу его винить. Я тоже очень хочу, чтобы Ангор поскорее приехал к нам.

«Кто знает? В следующий раз, когда он придет, возможно, он будет гораздо умнее тебя, старик.

Митра сплюнул на землю. «Не надо на это указывать! Пойдем, мне нужен утренний чай.

Йелия с нежной улыбкой взглянула на восходящее солнце и на то место, куда ушел Ангор. Затем она проводила мужа обратно внутрь.

Летающая лодка быстро плыла среди облаков и над белыми водными приливами, которые она создавала; как будто небо было там, где ему и место. Шелковый занавес со звездным узором делал прекрасное транспортное средство еще более фантастическим зрелищем.

Два джентльменских пассажира, постарше и помладше, сели друг напротив друга. На более низкой фигуре была красная рубашка под черным джентльменским костюмом, что хорошо сочеталось с его незрелым, но умным имиджем, а на более высоком был более опытный дворянин, который небрежно теребил свою черную трость, опираясь на подушку.

Ангор и Сандерс использовали станцию ​​телепортации в Городе плавучих мехов, чтобы отправиться в Бессонный город, который все еще находился довольно далеко от Пещеры Брута. Ангор думал, что его профессор сможет помочь им быстрее добраться домой, используя фокусы волшебника, но, похоже, Сандерс не собирался этого делать, когда он просто взял Ангора и начал ходить на ногах.

Сначала Ангор подумал, что за пределами Бессонного города есть другие телепортационные системы или удобные средства передвижения, поэтому он молча последовал за своим учителем.

Но когда он понял, что впереди их ждет не что иное, как бесплодная пустыня, даже после полдня ходьбы, он начал задаваться вопросом, серьезно ли джентльмен планирует возвращаться обратно пешком.

Стараясь не жаловаться вслух, Ангор предложил свою гондолу.

Он и Сандерс сидели в носовой части лодки, а Нано и Додоро отдыхали в маленькой комнате сзади. Что касается Кракоков, то их снова поместили внутрь браслета Ангора.

Сандерс был очень доволен, рассматривая украшения на лодке.

Такой элегантный вкус подобает ученику такого джентльмена, как я.

Учитывая скорость гондолы, им понадобится около десяти часов, чтобы покинуть территорию Вечного Королевства, и около трех дней, чтобы добраться до нагорья Пармиги и, наконец, до пещеры Брута.

Ангор не собирался бездействовать. Для него это был редкий шанс провести так много личного времени с Сандерсом, и у него было так много вопросов, которые он мог задать.

Но что-то нарушило его план, когда он услышал шорох, доносившийся из комнаты позади него.

Он оглянулся и увидел, как Нано создавал из своих пальцев мягкие нити, демонстрировавшие слабую энергетическую рябь.

Ангор уже знал, что у Нано есть такой талант, но никогда раньше не был свидетелем этого.

«Культурный и обученный волокита может предоставить вам первоклассный шелк», — прокомментировал Сандерс.

«Я… хочу взять его к своей семье и помочь им основать новое направление бизнеса».

«Много ли у тебя членов семьи в мире смертных?»

Это был первый раз, когда Сандерс спросил о подобном.

Ангор покачал головой. «На данный момент есть только мой старший брат. Я слышал, что у нас есть еще один семейный клан в столице Голдспинка, но с тех пор, как мой отец скончался, мы больше никогда с ними не связывались».

«Тогда этот единственный Fiber может обеспечить достаточно шелка для всей семейной промышленности. Ты приехал с Маргинализированного острова, верно?»

«Да. Я собираюсь домой позже в этом году. Мой бывший учитель все еще ждет меня на своей койке».

«Я думаю, у тебя достаточно ресурсов, чтобы вылечить его сейчас. А если нет, ты всегда можешь купить еще один свиток «Ледяной гроб исцеления».

Конечно, Ангору больше не нужно было использовать свиток, поскольку теперь у него была карта Надписи Бездны.

«Маргинализированный остров…» Сандерс на мгновение задумался над этим названием. «В окружающей среде крайне мало активных элементов, поэтому волшебники обычно называют ее «мертвой землей». Однако Маргинализированный Остров и Континент Фей не были такими уж разными в начале истории. Это был инцидент, который вызвал истощение элементов в одночасье».

«Что-то за ночь стерло активные элементы?»

Сандерс кивнул. «Это довольно странное дело. Многие волшебники расследовали этот инцидент, но никто не нашел ему объяснения. На мониторе зала квестов постоянно отображается квест, который просит кого-нибудь разгадать тайну. Поскольку в этом году ты собираешься на Маргинализированный остров, ты можешь попробовать.

На самом деле упомянутый квест был поставлен еще тысячу лет назад. Несмотря на это, решить ее никому не удалось. Рассказав об этом Ангору, Сандерс лишь способствовал непринужденной беседе — исход не имел значения.