Глава 187. Внутренняя информация об инциденте с лифтом (1)

Инцидент, связанный с Чжао Ифэй, был поспешно завершен таким неожиданным образом в конце, после чего Сунь Фэнцзы и ее муж больше никогда не приходили к Чжао Юлиню.

Чжао Юлинь был немного удивлен тем, как все обернулось. Она думала, что даже если Сунь Фэнцзы не посмеет противостоять ей из-за ее страха перед Му Тинфэн, она попытается досадить ей из тени.

Но прошло несколько дней, а Сунь Фэнцзы вообще ничего не делал! Что-то пошло не так. Что-то определенно было не так!

Однако вскоре Чжао Юлинь узнал причину, по которой Сунь Фэнцзы даже не осмелился предпринять какие-либо махинации, потому что об этом узнал старик.

Мягко говоря, бесчестное намерение Чжао Ифэй по отношению к Чжао Юлиню было вызвано похотью и порывом; в худшем случае это был семейный скандал.

Старый мастер пришел в ярость, когда узнал об этом. Он сразу же пригласил Сунь Фэнцзы и ее мужа, чтобы дать им повод для беспокойства.

После того, как Му Тинфэн и старый мастер оказывали на нее давление один за другим, несмотря на ее негодование, Сунь Фэнцзы не хватило смелости провернуть какие-либо уловки с Чжао Юлинь и сделать себя мишенью в такие моменты.

Поэтому у нее не было другого выбора, кроме как проглотить его и отпустить.

Когда Чжао Юлинь узнала всю историю, она была немного благодарна старику, но, к сожалению, ее благодарность вскоре смылась из-за болтливости старого мастера.

«Привет, Ласс. Вы вернулись. Иди сюда, иди сюда!» Однажды, когда Чжао Юлинь вернулась из компании, как только она вошла в дом, она услышала восторженный крик старого мастера.

Глядя на старого мастера, улыбающегося, как распустившийся цветок, Чжао Юлинь только почувствовала, как по ее спине поползли мурашки. У нее было плохое предчувствие по этому поводу.

Она подошла черепашьим шагом и села рядом со старым хозяином. — спросил Чжао Юлинь невероятно холодно. — Дедушка, что-то не так?

Улыбка на лице старого мастера немного погасла, и он недовольно посмотрел на Чжао Юлиня. «Ничего такого. Какая? Я могу говорить с тобой только тогда, когда что-то не так?

Другие люди могли бояться притворной серьезности старого мастера, но Чжао Юлиню было все равно. Она лениво встала и сказала: «Если тебе больше нечего сказать, я сначала пойду отдохну. Это был напряженный день, я очень устал».

«Нет нет нет.» Когда старый мастер увидел, что Чжао Юлинь собирается уйти, он сразу же прекратил свои действия. Он в панике встал и попытался потянуть Чжао Юлиня за руку, но чуть не вывихнул спину, так как внезапно применил слишком большую силу.

«Ой…»

Чжао Юлинь была поражена, когда услышала крик боли старого мастера. Хотя она сказала, что ей нравится возражать этому старику, после стольких дней, проведенных вместе, Чжао Юлинь на самом деле уже приняла этого несколько ребячливого дедушку.

Увидев, что он, казалось, испытывает сильную боль, прежде чем она успела подумать об этом, она подошла, чтобы поддержать старого мастера, бормоча: «Ты должен знать, сколько тебе лет. Как вы думаете, вы так же молоды и сильны, как 17 или 18-летний мальчик? Где ты ранен? Хочешь в больницу? Должен ли я попросить дядю Чжао вызвать врача?»

Старый мастер сел на диван, чтобы облегчить боль. Затем он сразу же оживился и сказал: «Нет, нет. Я в порядке! Я просто слишком быстро встал. В любом случае, это твоя вина. Если бы ты вдруг не сказал, что хочешь уйти, я бы напрягла спину? Ты пытаешься уйти от меня. Почему ты пытаешься уйти так быстро? Ты так не хочешь со мной разговаривать?

Глядя на старого мастера, раздувающего ноздри и имеющего выражение «это все твоя вина», как у напыщенного старика, Чжао Юлинь безмолвно закатила глаза. Убедившись, что с ним все в порядке, она отстранилась и попыталась уйти.

На этот раз старый хозяин не позволил бы ей уйти просто так. Он быстро схватил ее за руку и тихо проревел: «Ты не уйдешь».

«Какая?» Чжао Юлинь небрежно взглянул на старого мастера.

Старый хозяин, еще минуту назад властный и устрашающий, превратился в пресмыкающегося большого кота. Он льстиво улыбнулся и сказал: «Хорошо. Мне есть что сказать. Садитесь первым. Сначала садись, и мы поговорим!»

Только тогда Чжао Юлинь удовлетворенно кивнул. Она вытянула руку и откинулась на спинку сиденья напротив старого хозяина. Затем она сказала небрежным тоном: «Поторопитесь. О чем ты хочешь поговорить?

«…» Есть ли на свете другой жалкий дедушка, который мог бы быть более бессильным, чем он?

Старый мастер на мгновение в отчаянии подумал об этом, прежде чем снова сел на свое прежнее место. Его глаза засветились, когда он любопытным тоном спросил: «Я слышал, что когда лифт сломался, в нем были ты и тот мальчик из семьи Му. Только ты и он? Только вы двое?

Рука Чжао Юлиня, которая держала чашку, резко остановилась. Она подняла голову и посмотрела на старого мастера. Она слабо улыбнулась и сказала: «Дедушка, о чем именно ты хочешь поговорить?»

Под таким взглядом Чжао Юлиня старый мастер почувствовал, что его намерения раскрыты. Он неловко сделал глоток чая, чтобы оправиться от шока, прежде чем, наконец, безобидно рассказал о своем истинном намерении: — Я имею в виду, мне немного любопытно, что произошло внутри лифта между вами и ним. Я слышал, что, выйдя из лифта, вы отвели мальчика из семьи Му в свой офис. А вскоре после этого даже появились новости о том, что вы двое снова поженитесь.

То, что сказал старый мастер, было благовидным. Уголок глаз Чжао Юлиня слегка приподнялся. Она дразняще посмотрела в глаза старого мастера, полные предвкушения, и насмешливо сказала: «В такой ситуации жизни и смерти, в которой мы можем умереть в любой момент, что, по-твоему, может произойти? Или ты ожидал, что там между нами что-то произойдет, дедушка?

Старый хозяин задохнулся. Он закашлялся и пробормотал: «Я слышал, как Яронг сказал, что вы двое целовались, когда дверь лифта открылась, поэтому я…»

Чжао Юлинь вдруг не знала, плакать ей или смеяться. Как может быть такой старик, который ведет себя не на свой возраст? Ему не стыдно сплетничать о таких вещах? Разве они не говорили, что пожилые люди обычно более консервативны, когда дело доходит до таких вещей? Почему эта в ее семье полная противоположность?

«Дедушка, ты слишком бездельничаешь дома? Вы суетитесь о таких вещах. Кроме того, дедушка, разве ты раньше не возражал против того, чтобы я и Му Тинфэн снова ввязались? Как получилось, что ты… Самое главное, предложение Му Тинфэн о нашем повторном браке, ты совсем не удивлён.

Мог ли этот старик что-то тайно делать за ее спиной? Взгляд Чжао Юлиня был суровым. Чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что, учитывая характер этого старика, это вполне возможно!

Старый мастер, естественно, услышал подозрительный тон в словах Чжао Юлиня. Он усмехнулся и сказал: «Это было тогда. Это ты постоянно приставал к нему раньше, что не выглядело хорошо для тебя. Но сейчас все по-другому. Это он продолжает приставать к тебе. Ваши роли поменялись местами. Человеком, который раньше играл решающую роль, был он, а теперь человек, который играет решающую роль, — это ты».

Глаза Чжоу Юлинь мгновенно сузились, когда она услышала это. След лукавства появился под ее глазами.

Она просто задавалась вопросом, с чего бы этому старику вдруг беспокоиться о ее личной жизни. Оказалось, что он просто пытался выяснить, остались ли у нее чувства к Му Тинфэн.

Осознание этого расстроило Чжао Юлиня. Слей это. Почему все предполагают, что пока этот мужчина обернется, чтобы посмотреть на нее, она снова тупо бросится на него?

Какой дешевой была Чжао Юлинь, заставившая всех воспринимать одну и ту же иллюзию! Она чувствовала себя очень… раздраженной!