Глава 115: Поиск

На следующее утро мы вдвоем направились в направлении, указанном [Часами]. Мы не могли использовать [Прогулку Утка] для какого-либо большого эффекта в лесу, но нам было недалеко идти. Я был очень рад, что у меня была встроенная система позиционирования, потому что недалеко от леса мы попали в густой туман, из-за которого было трудно видеть дальше, чем на несколько метров в любом направлении. У меня все еще было [Взгляд на ману], но Клума был менее обеспечен.

Пробираться сквозь густой подлесок между деревьями было нелегко, и через полчаса моя одежда, казалось, содержала больше веток и листьев, чем Питера. Клума сильно фыркнула, зацепившись за очередной шип.

— Это глупо, — пожаловалась она. — А нельзя ли нам прогуляться по лесу?

«Возможно, но я не видел конца этому. Нам нужно было пройти как минимум вдвое большее расстояние, а может быть, и больше, и, возможно, то место, куда мы хотим попасть, было бы полностью огорожено».

«Не имело бы значения, насколько далеко это было бы, если бы мы могли использовать [Weft Walk], но сейчас для этого немного поздно». Клума огляделась, словно надеясь, что мощеная дорога волшебным образом появится, если она будет искать достаточно усердно. «А-ха!» — воскликнула она, заставив меня удивленно моргнуть. Не говорите мне, что она только что нашла его?

Затем она выпрыгнула из подлеска и приземлилась на ветку дерева, прежде чем прыгнуть с одного дерева на другое. «Давайте использовать деревья!» — крикнула она мне в ответ. «Это намного проще».

У меня были сомнения, но я все равно попробовал, подпрыгнул и приземлился на ветку. Я попытался прыгнуть к следующему, но совершенно неверно рассчитал расстояние и упал прямо на землю.

Мое кольцо для падения с перьев было хорошим, и я все еще был ему очень благодарен, но оно никак не защитило меня от куста ежевики, в который я приземлился. оказался у меня во рту, и, к счастью, я не съел шипы. Моя одежда была измята, а я был весь в царапинах, что стоило мне нескольких очков здоровья и многих очков достоинства.

Теперь я превзошел Клума по всем характеристикам, даже по ловкости, так как же она могла это сделать, если я не мог? У нее от природы лучше зрительно-моторная координация, чем у меня? Статистика мудрости как бы покрывала это, но не все было закодировано статистикой. Может быть, это был лучший баланс, который давал ей ее хвост. Я наложил [Ловкость] на себя и попробовал еще раз, на этот раз потренировавшись на ветвях с менее опасными побегами внизу. У меня было еще несколько промахов, прежде чем я освоился, и мы снова отправились в путь, но даже тогда я иногда недооценивал, какие ветки могут выдержать мой вес. Тем не менее, у каждого облака есть серебряная подкладка.

динь

Навык [Ускоренное лечение] повышен до уровня 6.

У меня почти не было уровней для этого с тех пор, как я его купил. Титул [Survivor 2] мог означать, что я имел право покупать версии третьего ранга, но это мало что значило, если я не мог даже прокачать версию первого ранга. Я был не из тех, кто прибегает к членовредительству для улучшения навыков, и не злоупотреблял второй стадией [Отрыва], как мог бы. Возможно, я бы передумал, если бы знал, что это позволит мне использовать [Наложение] должным образом, но даже для этого мне лучше найти целителя третьего ранга и использовать [Отсоединение] на своих конечностях заранее.

Несмотря на шаткое начало, использование этого метода позволило нам путешествовать намного быстрее. Земля начала подниматься вверх, а затем, ни с того ни с сего, из тумана прямо перед нами вырисовалась стена, отвесная скала. Деревья росли прямо напротив него, поэтому мы забрались так высоко, как только могли, только чтобы обнаружить, что достигли одной из высоких вершин.

«Вау, массивный», сказал Клума. — Нам придется обойти.

«Я… на самом деле не думаю, что мы знаем», — ответил я, взглянув на [Часы].

5/2 Осень, 337 4:32:20.0 1.46, -12.11, 1.23

«Мы достигли координат. Скорее всего, младенцы, которых мы ищем, находятся там».

Клума снова посмотрел на вертикальную каменную стену. На вершине дерева мы не совсем вышли из тумана, поэтому у нас не было хорошего обзора, но, подводя итог тому, что мы могли видеть, одним словом, я бы выбрал внушительный.

«Может быть, мы могли бы обойти его и найти более легкое место для лазания?»

«Какой предел высоты для этих чар падения перьев?» — спросил Клума.

«Между уровнем навыков Гроувера и усилением орихалка я был уверен, что мы можем падать так далеко, как захотим», — ответил я.

«Тогда нет смысла никуда идти. Достаньте кирки, и мы начнем подниматься. Насколько это сложно?»

Десять минут спустя, со всеми моими физическими баффами, действующими на нас обоих, и моя выносливость все еще падала, я действительно жалел, что она не спросила об этом. Не помогало и то, что становилось ветрено, регулярные порывы ветра пытались оторвать меня от скалы, и я понял, что Гроувер говорил о нежелании использовать уменьшение массы.

Клума, с другой стороны, казалось, получала огромное удовольствие. Между [Победоносным аутсайдером 3] и [Улучшенным восстановлением выносливости] у меня было бы гораздо более высокое восстановление выносливости, чем у нее, несмотря на ее [Гиперактивность], поэтому я понятия не имел, как она все еще шла.

динь

Навык [Увеличенное восстановление выносливости] продвинут до уровня 15.

Ха. Что ж, я полагаю, восхождение пошло на пользу развитию навыков. Я наблюдал, как наша высота, как сообщает [Часы], постепенно увеличивалась, и, несмотря на то, что она просила Клума предупредить меня, если ее выносливость наполовину опустела, она никогда этого не делала. На самом деле, я готов поклясться, что она ускорилась, когда мы поднялись выше, и карабкалась далеко впереди меня.

«Этот вид потрясающий!» — крикнул Клума.

Я не мог ни подтвердить, ни опровергнуть это заявление, учитывая, что я ни за что не мог сейчас смотреть вниз. Мои глаза были устремлены прямо вперед, на скалу, лишь изредка поглядывая вверх.

«Как ты это делаешь?» — крикнул я в ответ. «Сначала прыгал с дерева на дерево, как будто делал это всю свою жизнь, а теперь взмывает на эту скалу, как будто гравитация применима только к другим людям».

динь

Навык [Расширенный запас выносливости] повышен до уровня 15.

И есть еще один навык.

«Не знаю. Потому что я легче тебя?» — крикнула она в ответ. Может быть, я думаю. Я просто надеялся, что это не означает, что она сдуется. К тому же становилось холодно, и мне, наверное, следовало переодеться, прежде чем мы начали восхождение. Однако я никак не мог переодеться, сидя посреди утеса, поэтому пока мне придется полагаться на кольцо сопротивления льду.

Мы продолжали подниматься в тишине еще пять минут, прежде чем Клума снова позвала нас. «О привет!»

Я поднял взгляд, чтобы понять, почему она вдруг позвала, но увидел, что она выпустила одну кирку, все еще застрявшую в камне, и повернулась, повиснув на одной руке спиной к скале, используя свободную руку. безумно махать. Что касается того, чему она махала, я понятия не имел, потому что в этот момент мне нужно было закрыть глаза и бороться, чтобы восстановить контроль над своим дыханием. Что, черт возьми, было с той девушкой?!

«Ты в порядке?» — раздался другой голос, успешно передавший правильное количество замешательства по поводу текущего поведения Клумы. Я бы предположил, что это принадлежало гарпии, учитывая, что позади нее раздавался такой же тихий визг, как и у тех, кого мы встретили накануне вечером, в сочетании с тем, как мы находились в воздухе.

«Да, мы в порядке!» она ответила. «Мы как раз на пути наверх, — продолжила она.

«И ты… определенно в порядке сам по себе?»

«Ага, но я не один. Питер там внизу».

Говори за себя. Я не впорядке! Я в настоящее время довольно далеко не в порядке! Поднимитесь правильно; Я должен отвечать за твою безопасность!

«Похоже, у него трудности…» — точно заметила гарпия.

— Я в порядке, — солгал я, по-прежнему не оглядываясь, — но сколько нам еще идти?

«С этой скалы? Ты на три четверти пути вверх. Остальная часть пути не такая вертикальная, если предположить, что ты направляешься к нашему гнезду, а не просто карабкаешься для удовольствия».

— Рад это слышать, — пробормотал я, прежде чем снова начать подниматься. Удивительно, но мне удалось пройти оставшуюся часть пути, ни разу не упав насмерть, и я подтянулся к краю и обнаружил, что Клума энергично болтает с гарпией, которая заметила, что мы поднимаемся.

— Привет, Питер, — позвала она, махнув рукой. «У меня есть направление к гнезду, и Хуайру говорит, что на прошлой неделе там родились близнецы!»

Что? Она была не так далеко от меня. Откуда у нее было время на все это?

«Да, и я очень заинтригован тем, почему ребенок человека и зверя ищет их», — сказала гарпия, по-видимому, по имени Хуайру.

— Они вели себя странно? Я спросил. «Возможно, они родились уже с воспоминаниями на всю жизнь».

Хуайру недоверчиво уставился на него. Ладно, с этого момента я должен просто позволить Клуме говорить за меня.

— Ммм, как он и сказал, — сказал Клума. «Они могут быть реинкарнациями».

С лица Хуайру исчезло некоторое недоверие. «Ну, тогда желаю тебе удачи. Мне нужно идти, так что безопасного подъема».

Если бы у нас были кольца уменьшения массы, могла бы нас просто поднять гарпия? Я посмотрел вверх на не совсем отвесную скалу надо мной, которая действительно была менее вертикальной, чем предыдущая. Впрочем, не короче. Этот тоже исчез в облачном покрове, что было зловеще.

«Пока-пока», — помахал Клума, когда гарпия отступила и устремилась вверх, в облако.

«Я подожду здесь, пока не восстановится запас выносливости», — сказал я, садясь спиной к следующему подъему и используя [Медитация]. Забегая вперед, я должен был признать, что Клума был прав; вид был красивым. Отсюда я мог видеть дюжину озер, сверкающих на солнце, и множество участков туманного леса. В некоторых участках леса сквозь туман прорываются рощи массивных деревьев. Возможно, это были поселения фей. Конечно, казалось правдой, что в то время как Изумрудное Гнездо было одним большим городом, Сапфировые Пики были целой территорией, в которой было несколько участков колонизации.

Почему фотоаппарат еще не был изобретением института? Я бы с удовольствием вернул этот вид обратно, чтобы показать маме и папе. Может быть, я мог бы получить туристический класс, в котором это было бы навыком?

Отдохнув, переоделись потеплее и продолжили путь. Я позволил Клуме идти впереди, учитывая, что она, очевидно, знала, куда мы сейчас направляемся, и я должен был признать, что подъем значительно облегчил подъем. По крайней мере, пока мы не достигли тумана, и я не мог видеть, куда мы едем. Я полагался на [Взгляд маны], чтобы увеличить свой диапазон, и в сочетании с выкрикиваемыми указаниями Клумы я продолжал, пока мы не начали поражать пещеры, вырезанные в скале.

— Полагаю, вы не имеете ни малейшего представления, к какой пещере мы должны идти? Я спросил.

«Нет. Я получил указания до того, как мы начали говорить о близнецах. Подождите, я спрошу».

Прежде чем я успел ее остановить, Клума исчезла в одной из пещер. [Взгляд маны] показал мне пару гарпий с ней. Он также показал мне одну пещеру, в которой находились две гарпии размером с младенца и одна взрослая. Ни в одной другой пещере в моем диапазоне не было такого маленького ребенка или более одного ребенка одинакового размера, поэтому я был уверен, что это правильный. Я направился к нему, наблюдая, как Клума обнимает двух взрослых в пещере, в которую она вошла, а затем выбегает, даже не заморачиваясь с кирками и цепляясь прямо за камень.

— Туда, — позвала она, указывая на пещеру, к которой я уже направлялся.

Я воздержался от упоминания о том, что уже разобрался с ним, и осторожно продолжил свой путь, достигнув его через пару минут. Мы втянулись внутрь, и через [Взгляд маны] я увидел, как один взрослый пассажир, держащий одного из детей, кружился.

— Ты даже не использовал кирки… — пробормотал я. «Ты тайно какой-то каменный паук?»

«Все было комковато,» ответил Клума. «Было много поручней».

Предполагаемый владелец этой пещеры взял второго ребенка и направился к нам.

— Ну, а мы не собираемся представиться? — спросил Клума, когда я ждал.

«Нет нужды», — ответил я. «Они идут сюда».

«Привет?» — позвал женский голос, когда он появился в поле зрения. Молодо выглядящая женщина-гарпия уставилась на нас двоих, пушистый птенец гарпии уютно устроился в каждой руке. — Могу я вам помочь? Как вы вообще сюда попали?

«Мы поднялись!» — радостно воскликнул Клума.

«И мы пришли, потому что Система сообщила мне, что у вас есть пара очень особенных детей», — продолжил я. «(Вы понимаете по-английски?)» — спросила я по-английски, заставив обоих младенцев повернуться и уставиться на меня.

Нашел их.