Глава 147: Сотрясение Востока и Запада

Глава 147: Потрясая Восток и Запад

Переводчик: Элси Редактор: Крисси

«Как получилось, что вы приехали так скоро?» Желтый Бык воскликнул приглушенным тоном, жалуясь на раннее прибытие Чу Фэна.

«Желтый Бык, что все это значит? Ты не приветствуешь меня?!» Чу Фэн выразил свое недовольство.

На другом конце было много фонового шума, включая мощный рев, как будто группа зверей уровня короля была вместе.

«В горах Куньлунь возник подземный дворец. Все короли зверей здесь, ждут, когда он откроется. Старина Блэки решил побороться за какое-то состояние внутри, так что мы, возможно, не сможем приехать и забрать тебя. Иди сюда один!» Желтый Бык сказал это, прежде чем поспешно повесить трубку.

«Эй, Желтый Бык, ты собираешься оставить меня здесь одну?» Чу Фэн громко позвал, но коммуникатор ответил только деловитым тоном.

На мгновение он потерял дар речи, что это была за эпоха? Эти два вола уговаривали его как можно скорее отправиться на запад, но теперь, когда он прибыл, они оставили его здесь, в пустыне.

«Появление подземного дворца Куньлунь-это большое событие!» Чу Фэн чувствовал себя взволнованным.

Ему захотелось немедленно броситься к ней. Даже в подземном дворце горы Пан хранилась Техника Имперского Меча. Только какие сокровища можно найти в подземном дворце знаменитой горы Куньлунь?

Через долгое время Чу Фэн снова связался с двумя волами, сказав: «Вы, ребята, подождите меня, я убью свой путь туда!»

«Не трать попусту свою энергию. Это всего лишь небольшой подземный дворец с одной из вершин, — сообщил ему черный як, также сказав, что он не успеет вовремя. Между ними было расстояние в 8000 км.

«Что?! 8000 км? Вы двое пытаетесь обмануть меня? Как получилось, что ты не упомянул об этом раньше?» Чу Фэн был ошеломлен; два вола никогда раньше не сообщали ему о расстоянии.

Он мог только вздыхать и вопрошать небеса, чувствуя себя сильно обманутым—неужели он должен был пройти весь этот путь пешком?

Чу Фэн посмотрел на карту в своих руках и решил, что в нынешних обстоятельствах она довольно бесполезна. После того, как он сложил пробелы, все обычные маршруты были заблокированы, что сделало карту бесполезной.

На горе Куньлунь дуэт ни в малейшей степени не беспокоился о безопасности Чу Фэна, так как он уже разорвал оковы, чтобы стать существом уровня короля, и даже убил могущественного короля зверей.

Чу Фэн вышел из аэропорта в сторону дикой природы. Глядя на пустынные земли, он потерял дар речи. Что это была за ситуация? Как долго ему придется ехать, чтобы добраться до места назначения?

Он выудил свой коммуникатор и просмотрел свой список контактов, прежде чем, наконец, нашел подходящего человека, затем в его глазах вспыхнул свет.

Возвращаемся в Шунтянь, в президентский люкс, на верхнем этаже отеля «Дю Лувр».

Сюн Кун громко храпел, крепко спал. Комната была довольно просторной. Покопавшись в человеческом обществе, он наконец — то научился жить роскошно.

«Кто это, черт возьми? Так шумно ранним утром. Что означает…» Сюн Кун протер глаза и встал.

Когда он увидел особо отмеченное имя на экране, «Король демонов Чу», он проснулся в шоке, слово «ублюдок» вылетело у него изо рта только на полпути, прежде чем он проглотил его.

Сюн Кун покрылся холодным потом, когда вся его сонливость исчезла.

«Царь Чу, у вас были дела со мной рано утром?» Сюн Кун был весь в улыбках, хотя они не могли видеть друг друга.

«Где твой дом?» — спросил Чу Фэн.

«Что?!» Сюн Кун почувствовал, как у него похолодела кровь, когда он осторожно спросил: «Бессмертный Чу, где ты сейчас?»

«Я в западном регионе», — честно ответил Чу Фэн.

«Лязг!»

Сюн Кун упал с кровати и остался сидеть на полу с бледным лицом—он чувствовал надвигающийся кризис.

Этот Король Демонов Чу действительно слишком порочен. Прошло всего два дня, а он уже постучался в свой дом племени. Сюн Кун был глупо напуган.

«Бессмертный Чу, давай все обсудим. Даже если мы совершали ошибки в прошлом, вы должны, по крайней мере, дать нам шанс загладить свою вину. Пожалуйста, успокойтесь!»

Сюн Кун почти плакал, умоляя, обвиняя себя в том, что болтал за спиной Чу Фэна и был пойман с поличным. Но даже в этом случае, не было ли слишком мстительно прямо направиться, чтобы уничтожить их племя?

«О какой чепухе ты говоришь? Я просто хочу пойти и посидеть немного, ничего не случится, — нетерпеливо сказал Чу Фэн.

Ничего не случится?! Сюн Кун был в глубокой печали. Он уже пробивался к двери, и все же он все еще беззаботно говорит, что ничего не случится? Это слишком аморально, как и следовало ожидать от злобного Короля Демонов Чу!

«Бессмертный Чу, давай немного поболтаем. Пожалуйста, успокойтесь, дайте мне немного времени, чтобы все прояснить. Я гарантирую, что это будет удовлетворительно!» Сюн Кун смиренно сказал.

Этот медведь совершенно неправильно понял намерения Чу Фэна. Выражение его лица было лишено всякой крови, когда он неоднократно извинялся, почти обещая стать его рабом.

Чу Фэн пригрозил: «Если ты будешь продолжать в том же духе, я действительно сварю пару медвежьих лап, чтобы прокормить себя. Просто скажи мне, как связаться с твоим дедушкой и прекратить бесполезную болтовню «

Сюн Кун немедленно связался со своим дедушкой, буквально крича: «Дедушка, разразилась катастрофа! Король демонов Чу на пути к твоему уничтожению! Беги скорее, этот нефилим внук навлек на тебя катастрофу, беги!»

Черный Медведь застыл как вкопанный, услышав эту новость. Что это была за ситуация? Разве он совсем недавно не закончил заглаживать вину перед двумя волами? Как получилось, что он снова обиделся?!

«Ты, ублюдочный медведь, ты разозлишь меня до смерти. Ты устроил еще больше неприятностей? Я действительно хочу забить тебя до смерти! В тот момент, когда я выпущу тебя, ты принесешь неприятности к нашим дверям. Просто подожди, пока я тебя не увижу!» Старый медведь был в ярости.

После этого он сразу же ответил на неизвестный звонок. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, что это был Король Демонов Чу.

«Король Чу, что ты сказал? Вы хотите ненадолго посетить наш дом? Я не думаю, что это хорошая идея, мы ужасно бедны, и у нас ничего нет. Я лично приеду в славный город Шуньтянь, чтобы встретиться с тобой на другом свидании. Брат Чу, в прошлый раз это была моя вина, этот старый медведь глубоко сожалеет об этом.»

«Прекрати нести чушь! Приезжай и забери меня быстро. Я просто прохожу мимо, и мне нужен проводник, который приведет меня на гору Куньлунь. Если ты продолжишь этот фарс, я действительно проложу себе путь к твоим воротам!»

Между тем, во внешнем мире не было абсолютно никакого покоя, который можно было бы найти.

Сюн Кун был напуган до смерти и в отчаянии умолял всех в поисках подкрепления. Он исчерпал свой список контактов, позвонив многим королям зверей, умоляя их пойти и спасти его дедушку.

Это было похоже на бомбу. Он взорвался с огромным грохотом и встревожил всех, заставив их вздохнуть от злобы Короля Демонов Чу.

Эта новость быстро распространилась и потрясла все расы!

Ху Шэн, Лу Цин и остальные, выслушав мольбы Сюн Куна о помощи, связались с высшим эшелоном своих рас, запросив подкрепление.

Все наследники молодого зверя были полны трепета, опасаясь, что Чу Фэн может вспомнить их.

Даже некоторые из королей зверей лишились дара речи; этот Чу Фэн был слишком мстителен. Несмотря на то, что Черный Медведь опустил голову и извинился, он все еще настаивал на нападении.

Это вызвало огромные волны после того, как все державы были проинформированы об этом вопросе.

От различных племен животных до человеческих корпоративных держав, все они получили из первых рук сообщения об этом инциденте. Они все были потрясены—неужели этот молодой король-человек собирается начать еще одну резню?

Четыре стороны содрогнулись!

Чу Фэн хотел только нанести простой визит, но он непреднамеренно вызвал огромную бурю во всем военном мире. Он даже не знал, что происходит, но небо во внешнем мире вот-вот перевернется.

«Как и ожидалось от Короля Демонов Чу, абсолютно свирепого—стремящегося уничтожить племя без единого слова предупреждения! Не думай о том, чтобы связываться с ним в будущем!»

Предок из племени Ху Шэня вздохнул, когда он поучал Ху Шэня быть более воспитанным в человеческом обществе, а также не навлекать беду на своих предков.

«Мы не можем позволить себе оскорбить этого чрезмерно жестокого Короля Демонов Чу. Карма отомстит ему! У него определенно не будет хорошего конца!» были также короли зверей, которые проклинали Чу Фэна.

Однако в человеческом обществе разыгрывалась иная сцена.

«Бессмертный Чу поистине доблестен и бросает вызов небесам! Он на пути к покорению еще одной знаменитой горы. Куда бы ни направлялась его божественная сила, никто не сможет встать на пути!»

«Удивительно! Это истинный стиль повелителя, непреодолимый в четырех направлениях. Тот, кто посмеет бросить вызов его авторитету, будет полностью уничтожен!»

Многие люди обсуждали этот вопрос с большой страстью, и все были очень взволнованы.

В последние дни раса зверей развивалась с такой скоростью и импульсом, что, объединившись, они продолжали подталкивать людей к пассивной обороне.

Теперь, с появлением Чу Фэна, это было похоже на новый оползень, который смел все предыдущие затруднения. Человек, который уничтожает целые расы из-за простых словесных разногласий, был просто слишком экстраординарен.

Людям было трудно не волноваться. Многие люди думали, что если появятся еще какие-нибудь безумные звери, такие как Пепельный Волк, они пошлют Короля Демонов Чу, чтобы уничтожить всю их расу.

«Босс, вы действительно в западном районе? Ты собираешься в племя Черного Медведя?!» Яснослышащий Оуян Цин взволнованно связался с Чу Фэном, как только получил новости.

«Да, я на пути туда», — ответил Чу Фэн.

«Босс, ты действительно бог поколения, ты просто слишком бросаешь вызов небесам. Когда вы вернетесь, мы проведем для вас подобающую церемонию приветствия!» Вскоре после того, как он сказал это, Оуян Цин закончил разговор.

«Эй, что за чушь ты несешь?» Чу Фэн чувствовал, что это действительно странно. Он смутно догадывался, что произошло, но не пытался соединить точки, просто потому, что это на самом деле не имело значения.

Очень скоро Оуян Цин объявил на своей личной медиа-платформе, что получил подтверждение того, что Чу Фэн теперь направляется к племени Черного Медведя.

Внешний мир снова был потрясен.

Потому что многие знали об отношениях между ним и Чу Фэном, и поэтому его слова были своего рода подтверждением.

Многие люди были поражены. Этот Король Демонов Чу определенно шел дорогой гегемона, уничтожая всех врагов в четырех направлениях.

«Он собирается убить короля зверей из-за простого словесного спора. Этот человек-образец нашего поколения!» Даже высшим должностным лицам корпорации пришлось вздохнуть от восхищения.

Не говоря уже о том, что внутри страны даже иностранные державы были сильно встревожены. Услышав эту новость, бесчисленное множество людей теперь страстно обсуждали этот вопрос:»

«У этого короля Демонов Чу довольно удивительный характер! Я надеюсь, что он приедет на запад, чтобы посеять здесь хаос, помогая нам подавить некоторых королей зверей. Нам нужен такой жестокий король демонов!»

«Это разумный ход мыслей. Король демонов Чу, мы умоляем тебя, пожалуйста, приезжай на запад! У нас есть Черный Дракон, Коррумпированный Зверь Тьмы и Бессмертный Феникс, все они ждут, когда ты убьешь!»

Многие области в Европе также пострадали от этого, поскольку все люди были увлечены спорами. Настолько, что некоторые профессионалы вели переговоры о том, должны ли они работать вместе, чтобы пригласить Чу Фэна в Европу.

Это было достаточным доказательством того, насколько все раздулось.

Естественно, были и разные мнения. Например, некоторые европейские короли зверей были очень уверены в себе.

Некоторые из них прокричали: «Король демонов Чу? Никогда о нем не слышал. Если он осмелится прийти сюда, то я обязательно быстро научу его, как быть хорошим человеком!

Это вызвало огромную волну среди людей, особенно на востоке, где люди широко обсуждали этот вопрос.

«Считается ли это вызовом? Будь осторожен, или в следующий момент ты можешь найти Короля Демонов Чу в Европе, который быстро научит тебя быть хорошим зверем!»

«Определенно наступит время, когда тебе придется поплакать. Я твердо верю, что однажды Чу Фэн войдет в Западную Европу. В то время я надеюсь, что у вас все еще хватит смелости говорить такие вещи!»

Этот комментарий на самом деле вызвал много шума, и многие люди словесно избили этого короля зверей.

«Чего должен бояться этот король? Подожди, пока он придет, меня зовут Красный Цилинь, я живу у подножия горы Олимп. В данный момент я сражаюсь в Ватикане—любой, кто не удовлетворен, может прийти ко мне!» — яростно возразил этот король зверей.

Многие на западе ахнули от удивления. Также известный как огненный бог, этот Рыжий Цилинь был чрезвычайно могущественным и ужасающим королем зверей.

«Просто пустые слова. Неужели этот Чу Фэн действительно осмелится приехать на запад? Я так не думаю. Звериные короли востока, вероятно, не так сильны, позволяя ему быть таким необузданным. Если он действительно придет на запад, он быстро встретит свое падение».

Западные эксперты по гонке зверей предполагали, что Чу Фэн на самом деле не осмелится отправиться на запад.

Жители Востока, естественно, были недовольны этим заявлением—те, кто знал английский, стекались поспорить.

«Меня зовут Август, тоже из Ватикана. Если человек по имени Чу Фэн осмелится появиться здесь, он может прийти и найти меня!» — гордо ответил Август.

Внезапно выражения лиц многих людей изменились, потому что они знали, что этот человек был чрезвычайно знаменит на западе—чрезвычайно устрашающая сила королевского уровня.

Кроме того, он был назван в честь первого императора Древнего Рима, что означает «божественный и величественный».

«Просто подожди, Король Демонов Чу обязательно пойдет туда и будет бодаться с тобой, уча тебя, как себя вести!» — крикнул кто-то.

Однако большинство людей не были так уверены в этом. Расстояние между Востоком и Западом было просто слишком велико, кто знает, сколько времени потребуется Чу Фэну, чтобы добраться до Европы. Возможно, даже целой жизни было бы недостаточно.

Только старик Лу Тун показал странное выражение лица, потому что он знал, что Чу Фэн собирался пойти туда. В то время, какие выражения были бы у Августа и Красного Цилина?