Глава 28

Глава 28: первая ночь в столице (2)переводчик: Nyoi-Bo Studio редактор: Nyoi-Bo Studio

«Бабушка, это вкусно?»

Несколько раз кивнув, бабушка ответила: «Да, это так.»

Для ее бабушки, которая привыкла к вкусам и способам приготовления Цзяменга, фаст-фуд, подаваемый в поезде, и Чжацзяньмянь явно не были похожи на то, к чему она привыкла.

Однако, будучи обычно бережливой, ее бабушка никогда не растрачивала пищу впустую. Так что, даже если еда не была аппетитной по ее меркам, она все равно не сдавалась и медленно доедала ее, не теряя ни кусочка.

Только люди, которые страдали и трудились, понимают ценность пищи.

Бережно храня каждое зернышко риса и каждый стебелек овоща.

«Бабушка, в будущем, когда у меня будут деньги, я куплю тебе много-много вкусной еды, еды, которую ты никогда раньше не пробовала.»

Улыбнувшись, бабушка кивнула, глядя особенно ласково своими мягко изогнутыми бровями и теплыми глазами.

«Бабушка, о том доме в нашем родном городе. Давай пока не будем его продавать. Оставь это. Может быть, когда-нибудь моя мать вернется!»

Когда Е Тяньсинь упомянула свою мать, глаза ее бабушки сразу потемнели.

«Тяньсин, я тоже верю, что твоя мать однажды вернется. Когда это произойдет, мы трое будем счастливы воссоединиться.»

Прошло столько лет, а ее дочь все еще не вернулась домой. Бабушка предположила, что с ее дочерью, вероятно, случилось какое-то несчастье или она умерла.

«Бабушка, с мамой все будет в порядке. Я хочу верить, что произойдет чудо.»

3 Когда бабушка и ее внучка закончили есть свой Чжацзяньмянь, они немного посидели и отдохнули в доме с лапшой.

«Мэм, сколько мы вам должны?»

«Двадцать долларов.»

Е Тяньсинь передал владельцу двадцать долларов. Принимая деньги, хозяин спросил: «Юная леди, вы пришли на собеседование в киноакадемию?»

«Мэм, как вы догадались?»

На этот вопрос хозяин ответил: «Юная леди, я уже много лет управляю этим домом лапши рядом с киноакадемией и имею много кинозвезд в качестве постоянных клиентов. Посмотри на эту стену. Вы знаете Чуньсюэ? Когда Чуньсюэ пришла на собеседование в Академию, она также ела Чжацзяньмянь в нашем магазине. Потом ее приняли. Теперь, так как вы съели наш Чжацзяньмянь, вы также сделаете это…»

«Тогда мы надеемся, что ваше предсказание сбудется,» — Заметила бабушка, услышав, что сказал хозяин.

«Старая Мадам, ваша внучка очень хорошенькая. Она определенно станет кинозвездой. Когда это произойдет, вы тоже можете рассчитывать на хорошую жизнь.»

1″Живите хорошо. Да, живите хорошо.»

Е Тяньсинь и ее внучка провели некоторое время, болтая с владельцем. Когда женщина, приятный и дружелюбный человек, узнала, что Е Тяньсинь и ее бабушка проделали долгий путь сюда на поезде, она порекомендовала им отель.

«Юная леди, сходите в книжный магазин на соседней улице и поищите хозяйку Мадам дю. Если вы не суетитесь, вы с бабушкой можете переночевать сегодня на чердаке над книжным магазином. Мы можем что-нибудь придумать завтра после первого собеседования…»

Ветер в столице был немного прохладным.

Щеки е Тяньсинь слегка щипало, когда ветер дул ей в лицо.

С их сумкой багажа в одной руке и рукой ее бабушки в другой, е Тяньсинь заметила, что ночной пейзаж в столице был потрясающе сияющим.

Она и ее бабушка теперь были частью многолюдной толпы столицы.

«Бабушка, как только я закончу с интервью, пойдем поднимемся на Великую стену…»

Ее бабушка счастливо кивнула. Она никогда не покидала Цзяменг за всю свою жизнь и понятия не имела, что мир снаружи был таким.

Как оказалось, в столице было очень много высотных зданий. Многоэтажек было так много, что их можно было пересчитать.

«Мы здесь!»

Е Тяньсинь и ее бабушка стояли перед входом в книжный магазин. Магазин выглядел немного обветшалым. Ступеньки у входной двери были украшены множеством цветочных горшков разного размера, наполненных пурпурными и красными цветами в полном цвету, которые мягко танцевали на ночном ветру.

1″Простите, мадам Ду дома, пожалуйста?»

Подойдя к передней части книжного магазина, Е Тяньсинь толкнул деревянную дверь, заставив колокольчик ветра зазвенеть четко и мелодично.