Глава 300 закоулки Авалон-Сити

Когда-то континент Пандора был объединен империей Элроуд, и Авалон был назван ее столицей.

Город-государство, известный как Авалон в сердце современной Пандоры, унаследовал свое название от древней столицы империи. Этот факт известен каждому, кто слышал легенду о Повелителе демонов.

Поскольку страна Авалон включает в себя земли, на которых когда-то стояла древняя столица империи, ее также можно назвать бывшим царством повелителя демонов.

Однако Авалонский императорский дворец, из которого правит нынешний император империи Элроад, находится в самой северной части города-государства, на некотором расстоянии от первоначальной столицы империи.

В настоящее время древняя имперская столица обозначена как подземелье 5 Ранга, известное как»Авалон, падение богов». никому не разрешается входить в первоначальный императорский дворец, известный как»дворец повелителя демонов», самое опасное подземелье на всей Пандоре.

Тлн*: по-японски это буквально «царство, где были уничтожены боги».” Это слишком долго, так что вот что у меня есть.

Легендарная Королевская гвардия Эльроада теперь охраняет дворец как нежить, а черный как смоль дракон-страж охраняет небеса над ним.

Но ни легендарная имперская столица, ни дворец, известный как самое опасное подземелье континента, не имеют никакого отношения к Лили, которая сейчас в одиночестве бродит по закоулкам современного Авалона.

— Фуваа~」

Молодая, беззащитная Лили слегка зевает.

Однако до сих пор она собирала различные куски сложной информации о текущем положении дел, слухах и скрытых заданиях у информационного брокера.

Ум Лили устал от сортировки информации в ее юной форме, поэтому она вернулась к своей детской форме.

Тлн: у Лили есть несколько форм – по-японски одна называется” маленькая девочка“, а другая — ” молодая девушка». Это отдельные формы. Предыдущие переводы были несовместимы с этими и даже перепутали их и назвали обе “дочерней формой».”

Чтобы избежать дальнейшей путаницы, форма «маленькая девочка “(самая младшая форма) теперь является” детской формой“, а форма” молодая девочка “теперь является”юношеской формой».

Разговор у информационного брокера прошел гладко.

Информатором был эксцентричный Гоблин мужского пола в грязной одежде, которого можно было принять за бродягу или монстра. Но она вручила ему рекомендательное письмо от Карен, феи, которая управляла кафе-баром-информационным брокером «Фейри Тейл» в спаде. После этого он охотно продал ей информацию, которую она хотела получить.

Обычно лили следовало бы расспрашивать только о самых важных деталях, но она хотела вернуться к Курано как можно скорее, так что у нее не было ни малейшего желания тратить свое свободное время на сбор информации.

Она бросила на прилавок небольшую горку золота и потребовала, чтобы он рассказал ей все, что знает, и Гоблин действительно подробно объяснил все, что знает.

На данный момент наиболее важной информацией для Лили и Фионы является информация о группах людей, которых они могли бы уничтожить без каких-либо проблем.

Магический предмет Лили, «кольцо Ангела», действует исключительно на людей. Даже бандиты, которых Фиона использовала в качестве жертвоприношений, должны были быть людьми, иначе это не сработало бы.

Другими словами, они вдвоем ищут добычу, похожую на бандитов из Фаурена.

А теперь о том, есть ли в наши дни на Авалоне удобно доступные отряды людей вроде этого –

— Ой, Берегись!」

С этим криком маленькая тень проходит перед Лили.

Хотя Лили имеет вид рассеянного ребенка, даже в своей детской форме, она далеко не медлит реагировать.

Человек, который внезапно врывается с главной улицы в заднюю аллею, способен едва увернуться от столкновения с Лили. Убедившись, что это так, она стоит совершенно неподвижно и ждет его, пока он избегает ее.

В результате она словно оцепенела от страха.

— Вот дерьмо!」

Этот человек, который, кажется, спешит, кажется молодым мальчиком.

Ему около десяти лет, и одет он в потрепанную одежду, типичную для обитателей трущобных кварталов. Однако его руки и ноги, которые видны из коротких рукавов его одежды, чистые и загорелые, и он полон детской энергии.

Он держал большую корзину, полную апельсинов, и несколько из них упали и покатились по земле, когда он избегал Лили.

С ловкостью Мыши мальчик подбирает апельсины, упавшие в узком переулке.

Заметив, что одна из них упала к ее ногам, Лили подхватывает ее двумя руками.

-Хе-хе, ты можешь оставить его себе!」

С этими словами, показав свои белые блестящие зубы, он по-детски улыбается Лили.

Прежде чем Лили успевает ответить, он поворачивается к ней спиной и спешит дальше по аллее.

— Надеюсь, у тебя есть руководство белого света-увидимся!」

С этими словами он машет рукой и исчезает в переулке, ведущем в трущобы.

Все еще сжимая в руке подаренный ей апельсин, Лили обдумывает фразу, сказанную мальчиком.

По мере того, как ее детский ум медленно обрабатывает это и приходит к выводу –

— Эй! Остановись прямо здесь, ты, маленький сопляк!」

В переулке, где стоит Лили, появляется еще один человек.

На этот раз это не мальчик и даже не человек, а широкий, крупный силуэт странной формы.

С головой свиньи, если только эта голова не является очень искусно сделанной маской, это безошибочно Бумер.

Судя по его сердитому фырканью, фартуку, который он надел, и словам, которые он только что проревел, даже девочка Лили может сразу догадаться, что произошло между мальчиком и этим человеком-свиньей.

— Ах, этот апельсин! Это значит, что ты один из друзей этого парня –」

Это огромное существо приближается к Лили, как будто бросается на нее, затем останавливается в шаге от нее.

-Не может быть, чтобы мальчишка из трущоб был так хорошо одет, как ты.」

Он пробормотал Это заключение, осмотрев Лили с головы до ног.

Трущобный ребенок – другими словами, ребенок, живущий в трущобном квартале, – ни за что не будет одет в этот девственно чистый белый халат.

— Да.」

Понимая, что объясняться больше не нужно, Лили протягивает апельсин в руках человеку-свинье, который, по-видимому, является его первоначальным владельцем.

— О, Спасибо тебе, малышка.」

С яркой улыбкой, сильно отличающейся от первоначального хмурого выражения его свиного лица, он берет апельсин.

— Апельсин-лавочник-Сан?」

— Ах нет, у меня фруктовый магазин.」

Первоначальная догадка Лили о том, что он запускает ограниченную специальную программу по апельсинам, была не совсем верной, но в остальном ситуация точно такая, как Лили себе представляла.

Похоже, что этот человек-свинья-владелец фруктового магазина, и что молодой мальчик только что смело украл апельсины вместе со всей корзиной из передней части магазина.

-Он побежал в ту сторону.」

Лили показывает коротким пальцем в ту сторону, куда побежал мальчик.

— Ах, теперь уже слишком поздно. Если он добрался до трущоб, я ничего не могу с этим поделать.」

-Говорит человек-свинья безнадежным тоном.

— Серьезно, дети из трущоб в последнее время плохо себя ведут… Эй, малышка, ты не должна ходить по этим переулкам одна. Поторопись и возвращайся домой к маме, хорошо?」

-МММ!」

Ну, у фей нет родителей, но крылья Лили прикрыты ее халатом, так что прямо сейчас Лили выглядит как человеческий ребенок.

Поэтому она отвечает ему коротко и весело и выходит из переулка на ярко освещенную главную улицу.

Держа в руках единственный апельсин, который ему удалось вернуть, человек-свинья направляется обратно к своему магазину и исчезает в толпе людей.

Идя в противоположном направлении, Лили имеет зловещую улыбку, непохожую на обычную детскую, когда она бормочет себе под нос.

— Это и есть» Церковь белого света». Все именно так, как сказано в информации.」

«Церковь белого света» является самой удобной добычей, как она узнала от информационного брокера.

Однако сейчас для нее важна не сама церковь, а скорее мальчик-апельсиновый вор.

— Я рада, что запомнила его лицо. Встретиться с ним в таком месте, как это, фуфу. Это похоже на судьбу. –」

Лили где-то раньше видела лицо этого мальчика, полное энергии.

Она не знает, почему он на Авалоне.

Но этот мальчик определенно был одним из пятидесяти человек, которые чудесным образом пережили нападение 11-го апостола, Мисы, в Дедале.

Он был вторым, кто обвинял в этом трагическом нападении на Курано.

-Я все еще не простил тебя за то, что ты бросил камень в Куроно.」