Империя в цепях: Акт 4, Глава 15

Глава 15

Небо оставалось пасмурным, и зимние ветры разносили по земле свой холодок, но бодрящая погода не остановила толпу возбужденных зевак. Состязания между капитанами всегда привлекали солдат независимо от их призвания: наслаждение зажигательными схватками было чем-то вроде национального времяпрепровождения Империи Бахарут. Меньшая часть недоброжелателей утверждала, что это только разжигает жажду кровопролития среди граждан, что, в свою очередь, утверждали сторонники, на самом деле было преимуществом.

Как восходящая сила, пацифизм только помешал бы возвышению Империи. По крайней мере, так было до появления Колдовского Королевства.

«Похоже, аппетит Империи к такого рода деятельности выходит за пределы Большой Арены», — сказала Леди Захрадник.

— Да, миледи, — кивнул Рангобарт. «Все любят хороший бой».

«Я могу понять, что это может заинтересовать тех, кто занимается смежными профессиями, но я был удивлен, обнаружив, что рвение гражданских зрителей было даже больше, чем у солдат, которых я наблюдал в Арвинтаре».

— Этого следовало ожидать, — сказал капитан Гермунд. «Те, кто не сталкивался с опасным для жизни конфликтом, склонны впадать в ту или иную крайность. Они могут быть абсолютными пацифистами, ненавидящими применение военной мощи в любых целях, или они могут быть кровожадными фанатиками, не знающими о жертвах войны. Солдаты, побывавшие в бою, обычно более сдержаны. Наше отношение к такого рода матчам несколько отличается от мнения среднего гражданина».

— Я вижу, что это так, — леди Заградник вгляделась в лица в толпе. «У моих людей было похожее отношение, я думаю. Я полагаю, что никогда не развивал эту идею до такой степени, что она трансформировалась в то, что я видел в Империи Бахарут. Re-Estize очень отличается в том смысле, что подавляющее большинство его руководства было гражданским… Я бы не сказал, что они были «кровожадными фанатиками», но мой лорд-отец сказал мне, что они в значительной степени отделены от конфликта, что делало их опошлить его реалии».

По мере того, как они подходили к краю поля, зрители постепенно узнавали о присутствии баронессы Заградник. Для нее образовалось пространство, создав импровизированную будку из стоящих солдат. В какой-то момент появился стул, на котором она могла сесть.

— Да, мы видели это по ежегодной стычке на равнинах Катз, — капитан Гермунд сел на траву рядом с ней. — Хотя тот факт, что мы довольствовались тем, что просто держим там Королевскую армию Ре-Эстиза, вероятно, повлиял на это. Однажды мы собирались преподать им суровый урок за переоценку своих шансов, но вышел Газеф Строноф и сравнял счет. Это была неприятная битва ни для одной из сторон, но, похоже, мысль о том, что у них есть кто-то, кто может нанести нам реальный ущерб, дала им повод спрятаться и продолжать придерживаться того бредового мышления, которое вы описали.

— Помимо его имени, — сказала баронесса, — мои сведения о «Воине-капитане» не более чем понаслышке. Ты видел, как он дрался?

«Я был там, когда случился тот беспорядок, который я описал. Честно говоря, я никогда больше не хочу оказаться на неправильной стороне чего-либо подобного. Предположительно он ученик одной из школ фехтования в Ре-Эстизе, но он был настолько силен, что я не думаю, что это имело значение. Пластинчатые доспехи с тем же успехом могли быть бумажными — он за секунды расправлялся с целыми отрядами рыцарей-ветеранов».

Рангобарт и раньше наблюдал матчи между армейскими капитанами, и это было далеко не то, что капитан Гермунд описал Газефу Стронофу. Все капитаны сражались на уровне, который остальные солдаты могли хотя бы понять. Боевые Лорды Большой Арены были, возможно, единственными личностями, которых он лично видел и которые находились в том же царстве, что и Чемпион Ре-Эстиза.

Разбросанные по полю разговоры стихли, когда капитан четырнадцатой роты первого отряда столкнулся с капитаном пятнадцатой роты второго отряда. Хотя они оба были полностью бронированы, они использовали тренировочные длинные мечи.

Рангобарт слегка наклонился вперед, когда более высокий капитан второго отряда ударил первым. Фигура его противника расплылась, когда он уклонился от атаки и нанес контратаку по диагонали, которая попала в бок левой руки более короткого мужчины, чуть ниже плеча. Никакого звукового сигнала об ударе не последовало. Капитан Первого Отряда продолжил свой удар, развернувшись, чтобы заблокировать летящий слева клинок.

В результате связывание было кратким. Оба двинулись, чтобы разойтись, держа клинки в длинной стойке.

«Эти матчи решаются по какому-то заранее определенному методу?» Леди Захрадник спросила: «Может быть, как-то выиграть размены?»

«То, как сердятся на нас клирики, — это один из показателей», — ухмыльнулся капитан Гермунд. «Подобные дуэли обычно длятся около пяти минут. Примерно через три минуты усталость и потеря концентрации из-за постоянного напряжения приводят к тому, что наносят ощутимые удары».

«Этот поток в ваших матчах — результат боевых школ Имперской Армии?»

— Верно, — кивнул капитан. «Пехота обучается обращению с копьем и щитом, мечом и щитом, длинным мечом и двуручным копьем. У нашей кавалерии есть свои школы конного боя вдобавок к этому, а еще есть свободная школа стрельбы из лука, в которой тренируются наши разведчики.

«Существует ли много различий в боевых стилях Имперской Армии? Похоже, эти двое точно знают, чего ожидать друг от друга».

«Мы тренируем наших солдат, чтобы они могли выполнять один и тот же набор основных боевых искусств, поэтому в рядовом составе не так много различий. То, как мы используем боевые искусства как армию, более важно, чем доступное нам разнообразие. Даже когда офицеры начинают осваивать продвинутые боевые искусства, их боевой стиль по-прежнему отражает «темп», с которым могут справиться наши отделения и роты».

Как понимал Рангобарт, этого «темпа» уже было более чем достаточно для отражения большинства угроз, с которыми должна была справиться Имперская Армия. В студенческих материалах на эту тему часто использовались сборы Ре-Эстиза в качестве точки сравнения: средний Имперский Рыцарь мог продержаться в пять раз дольше, чем их плохо обученные и кондиционированные коллеги. Будучи Волшебником, он не мог претендовать на такой же подвиг, но даже он мог легко пережить среднего простолюдина.

Выносливость имела решающее значение для войны — солдаты не были очень эффективны, если у них было достаточно выносливости, чтобы сражаться только в течение минуты. Он не был уверен, имело ли это какое-то отношение к леди Захрадник, поскольку силы нежити под ее командованием никогда не уставали, но это часто упускалось из виду теми, кто рассматривал конфликт только как вопрос относительной силы.

«Что, если кто-то станет значительно сильнее, чем средний Имперский Рыцарь?» — спросила баронесса.

«Мы не налагаем особых ограничений на то, как они развиваются, — ответил капитан Гермунд, — но они все равно должны помнить об армейских стандартах. Поскольку они проходят одинаковую базовую подготовку, вы обычно не увидите никого с совершенно другим стилем боя. Единственный человек, которого я могу вспомнить, был Лорд Энек, и его стиль с двумя щитами все еще дополнял то, как действует Имперская Армия.

— …два щита? Леди Захрадник нахмурилась.

— Я знаю, это звучит странно, миледи, но каким-то образом это сработало.

«Ах, нет, просто я раньше видел кого-то с двумя щитами, поэтому мне было интересно, связаны ли они каким-либо образом».

Шум зрителей нарастал по мере того, как бой шел из первых нескольких минут. Защитные боевые искусства стали неустойчивыми, а различия в тренировках и опыте стали более очевидными. Когда их клинки, казалось, воткнулись в очередной затык, капитан Первого отряда переместил левую руку, чтобы сжать средний клинок своего длинного меча. Он отвел оружие своего противника в сторону, поместив острие своего на одну линию с шеей другого капитана.

К его чести, капитан второго отряда вовремя среагировал, чтобы отразить атаку, но капитан первого отряда следовал за движениями своего противника. Навершие его длинного меча развернулось и врезалось в шлем другого капитана. Голова мужчины дернулась в сторону, и капитан Первого отряда толкнул его на спину.

Вокруг раздались одобрительные возгласы, и матч был объявлен. Бойцы вместе ушли с поля к станции, где их ждала горстка клириков, чтобы осмотреть их раны.

На поле вышла еще одна пара офицеров. На этот раз это был вооруженный копьем капитан Второй роты Первого отряда и капитан Первой роты Второго отряда с длинным мечом. В толпе поднялся возбужденный ропот.

— Дивизии и роты устроены так же, как легионы? — спросила леди Захрадник.

— Это не так однозначно, потому что мы не перетасовываем людей все время, — ответил капитан Гермунд, — но, как правило, это работает нечетко. Эгил — мечник — и Орекс — два сильнейших капитана Второго легиона, так что это должно быть интересно».

Если Рангобарт правильно помнил, оба капитана были на одном уровне с авантюристами платинового ранга. Однако имперские рыцари, как правило, ставили себя выше авантюристов примерно равной силы на том основании, что их формализованное обучение, последовательный поток обязанностей и традиции, выработанные поколениями службы, делают лучших воинов.

Как и два предыдущих капитана, нынешние бойцы стояли друг напротив друга, но напряжение в воздухе было гораздо более ощутимым. Капитан Эгил поднял свой длинный меч в высокой стойке, в то время как капитан Орекс принял противоположную стойку, так что острие его оружия было на несколько сантиметров над травой.

«「Удар Драконьего Клыка」!»

Орекс двинулся первым, рванувшись вперед одним плавным движением. Молния пронеслась по лезвию его копья. Оружие казалось расколотым, когда оно изгибалось, как клыки дракона.

Эгиль опустил клинок в яростном диагональном ударе, отбивая атаку. Хотя он и отразил сам удар, элементальный компонент прошел по его клинку и прошел вверх по рукам.

Рангобарт не мог разглядеть выражение лица мужчины сквозь полный шлем, но он представил себе, как Агиль стиснул зубы, бросившись вперед и нанеся мощный удар Орексу в плечо. Капитана первого отряда отбросило в сторону, когда он снова поднимал свое оружие, и он решил выйти из боя. Два капитана смотрели друг на друга с семиметрового расстояния, собираясь шагами и проверяя друг друга на наличие брешей.

— Кто там вышел на первое место? — спросил Рангобарт.

— Капитан Орекс почти невредим, — ответила леди Заградник. — Какую атаку он использовал?

— Это был вариант «Удара драконьим клыком», — сказал капитан Гермунд. — Это одно из самых популярных передовых ударных искусств в Империи, разработанное два поколения назад.

«Каковы компоненты?»

«Он происходит от двойного Удара, а затем включает элементальный компонент в атаку. Каждый элемент относится к фирменному дыхательному оружию Дракона. Поскольку он использовал молнию, это был Удар Клыком Синего Дракона.

«Разве это не несправедливо? Они используют учебное оружие.

Два капитана в поле снова обменялись ударами. На этот раз капитан Орекс не использовал Удар Драконьего Клыка.

— Это непрекращающийся спор, миледи, — сказал капитан Гермунд. «Многие говорят, что бескомпромиссное использование «Удара драконьим клыком» подтолкнет другие школы оружия к созданию собственных стихийных атак. Пока прорывов не было, но копейщики до сих пор любят хотя бы раз за бой напомнить другим.

«Я даже не могу представить, как первоначальный разработчик придумал, как добавить стихийный урон к Страйк-арту», ​​— пробормотала Леди Заградник. «Разве боевые искусства не концептуализируются как эволюция мирских техник?»

«Этот вопрос нужно задать одному из мастеров оружия», — сказал капитан. «Большая часть армии просто выполняет упражнения, разработанные для того, чтобы привести к использованию существующих боевых искусств — они не вникают в подобные теоретические вещи».

— Значит, есть какое-то руководство?

— Чудовищная штука, — указал пальцами на толщину руководства капитан Гермунд. «Сержанты обычно просто сосредотачиваются на том, чему они должны обучать солдат, то есть на основных вещах. Остальное выходит за рамки того, что необходимо или на что способно большинство».

По крайней мере, капитан, похоже, понял, о чем говорила леди Захрадник. Рангобарт считал боевые искусства столь же эзотерическими, как большинство людей считало тайную магию. Все, что он знал, это то, что воины могли совершать, казалось бы, магические действия, не расходуя ману, и они всегда производили впечатление на зрителей на Большой арене.

Крики раздались со всего поля, когда капитан Орекс бросился в еще одну быструю серию мощных атак. Эгиль ловко взмахнул клинком, но отразил лишь треть ударов противника. Большинство попаданий отскакивали от его латных доспехов, хотя некоторые попали точно и сумели удержать его на задней ноге.

«Стиль капитана Орекса очень агрессивен».

«Это?» Капитан Гермунд поднял бровь: «Я полагаю, что большинство считает его чрезвычайно хорошо сбалансированным».

Рангобарт не был уверен, что представляет собой сбалансированный боевой стиль, но натиск определенно казался агрессивным. Несмотря на использование тренировочного оружия, латные доспехи капитана Эгила начали покрываться вмятинами. Обманчиво мягкое постукивание деревянного наконечника копья по металлу продолжалось до тех пор, пока один из ударов внезапно не прекратился.

— Ой-ой, — сказал капитан Гермунд.

Эгиль схватил остановленное копье в левой перчатке и шагнул вперед, чтобы закрепить его под мышкой. Толпа разразилась аплодисментами, когда его длинный меч безжалостно отразил нападение Орекса. Под дождем яростных ударов капитан Первого отряда бросил свое древковое оружие. Он отступил, когда выхватил свой пистолет, но, получив еще несколько показательных ударов, Клерик в стороне объявил матч.

«Похоже, Орекс был не единственным, кто воспользовался их тренировочным снаряжением», — сказала Леди Захрадник, когда два капитана ушли с поля. «Есть вещи, которые вам просто не сойдут с рук против настоящего оружия».

«Ну, это отчасти развлечение, — ответил капитан Гермунд, — и мы до сих пор много извлекаем из этих матчей. Это поучительно и для зрителей… Если вы хотите забрать свое оборудование, я уверен, они будут рады вашему участию. Наличие ученика боевой школы из-за пределов Империи действительно оживит ситуацию».

«Я думаю, что было бы лучше оставить капитанов наедине с их поединками», — сказала баронесса. — Мне еще нужно добраться до остальной части лагеря, прежде чем мне нужно будет завтра встретиться с генеральным штабом в Энце. Нам еще предстоит согласовать детали этой операции, но есть вероятность, что вы увидите, как я кое-что делаю на поле боя.