Наследие равнин: Акт 1, Глава 20

Глава 20

— Что-то не так, босс. Выглядит не очень».

«Тебе нужно сделать лучше, чем «что-то не так».

Глубинный страж посмотрел через караван Фалагрима на караван позади него. Он издал долгий вздох.

— Слишком тихо, — сказал он тихим голосом. «Весь берег реки пуст от всего. Там должен был быть кто-то — набирать воду, или стирать их вещи, и все такое.

— Вы послали кого-нибудь посмотреть поближе? — спросил Фалагрим.

«Некоторые делают это прямо сейчас», ответил Глубинный Страж. — Я вернулся, чтобы предупредить вас заранее.

Один из серых мантий поблизости поднял голову, чтобы посмотреть на высокую траву равнины. Их пункт назначения находился далеко за пределами эффективного диапазона их Тёмного зрения, но должны были быть признаки. Так много полулюдей должны были видеть какие-то огни с того места, где они находились, но можно было увидеть только тихую тьму ночи. Опасаясь, что впереди какая-то угроза, Фалагрим отправил своих разведчиков на разведку.

— Мы должны повернуться? — спросил Агни рядом с ним.

Рот Фалагрима скривился при этой мысли. Караван позади них был самым большим с тех пор, как десятилетия назад сформировалась последняя армия гоблинов. Пока лидеры нынешнего обдумывали, стоит ли наступать до наступления зимы, клан Фелхаммер собрал почти все, что у него было, чтобы воспользоваться этой возможностью, прежде чем он уйдет.

Они доставляли оборудование, выкованное для десятков тысяч полулюдей; инструменты и другие предметы походного быта; припасы, чтобы прокормить всех мужчин и женщин, нанятых для доставки их товаров… не говоря уже о всей причитающейся им заработной плате. Развернуться было хуже, чем вернуться домой с пустыми руками — клан Фелхаммер понес бы катастрофические убытки, если бы не смог совершить продажу.

— Посмотрим, что обнаружат остальные разведчики, — сказал Фалагрим. «Может быть, они прошли через перевал — я не понимаю, как сто тысяч Демисов просто исчезают за месяц. Продолжай двигаться».

Они поплелись вперед. Никто не смел произнести ни слова о кризисе, который внезапно настиг их. Когда вдалеке послышался звук первого речного брода, вернулись новые разведчики. У них были мрачные взгляды, но это мало что значило: темные дварфы почти всегда были мрачны.

«Что ты нашел?» — спросил Фалагрим.

«Мы нашли деревни, которые поставили Деми, — ответил один из разведчиков, — но все они пусты».

— С ними что-то случилось?

«Трудно сказать. Место вычистили, и везде есть следы от разных гонок. Их не было несколько недель — что бы ни случилось, должно быть, это произошло через неделю или около того после нашего последнего визита.

Они двинулись дальше? Или на них напали? Взгляд Фалагрима повернулся на юг. Сотня километров дикой природы отделяла деревни полулюдей от границ Слейновской Теократии. Возможно ли, что люди действовали упреждающе, чтобы устранить потенциальную угрозу своим границам?

Он никогда не слышал, чтобы они занимались чем-то другим, кроме расчистки своей непосредственной близости; уж точно ничего такого, что завело бы их так глубоко во враждебные земли. Не было никакого смысла тратить ресурсы так далеко от места, в котором они были заинтересованы.

— Сколько было повреждений?

— Едва ли, — покачал головой разведчик. — Возможно, они собрались и перебрались на другую сторону. Мы отправили несколько групп, чтобы посмотреть, но им потребуется несколько дней, чтобы сообщить об этом».

Дни. Сколько это им будет стоить? У них не закончатся запасы, поскольку он ожидал, что на продажу всего уйдет неделя, но если они не поймут, куда делись их клиенты, они сожгут все это впустую. Какой еще у них был выбор?

— Мы останемся в этом лесу, пока разведчики не вернутся, — сказал Фалагрим. «Будь я проклят, если нам придется ночевать на солнце».

Караван переправился через реку вброд, и Фалагрим поселил их в ближайшей деревне. Его люди выбирали, в какой из грубо сколоченных лачуг им остановиться, а их товары собирали по деревенским улочкам и ставили под охрану. В течение часа поселение вернулось к жизни, хотя жители изменились.

Как только их окрестности были защищены, Темные Гномы разделились на смены для выполнения лагерных обязанностей. Фалагрим собрал своих завсегдатаев вокруг костра, разложенного на перекрестке деревни.

— Если это место было «очищено», — пробормотал он, — почему все дрова все еще здесь?

«Босс орков… Qrs, не так ли? – он упомянул что-то о том, что в лесу полно нежити.

— Вы предполагаете, что их забрали Нежить? Фалагрим усмехнулся: «Многие из этих Деми были сильны: даже у Старших Личей не было бы шансов».

«Эй, просто выкладываю. Я слышал о нежити, собирающей множество вещей, но я никогда не слышал, чтобы они собирали древесину.

Фалагрим закатил глаза. Он посмотрел налево.

— Агни?

«Если в этом районе есть нежить, — ответил Священник, — я не мог их почувствовать, когда мы проверяли окрестности».

«Возьмите отряд и посмотрите дальше», — сказал ей Фалагрим. «Я думаю, что здесь должны были быть разрушенные деревни или башни или что-то в этом роде».

— Конечно, мой принц.

Крики Агни раздавались над деревьями, когда она собирала членов для импровизированного патруля. Фалагрим тоже отошел от костра, чтобы убедиться, что все в порядке. Куда бы он ни пошел, он чувствовал неуверенность членов своего каравана, ожидающих новостей.

К утру они подтвердили присутствие Нежити в глубине леса, но они не могли беспокоить армию гоблинов. Все оставалось без происшествий, пока три дня спустя разведчики не начали возвращаться с другой стороны перевала.

«Мы не ушли далеко, — сказал один из ветеранов Глубинных Стражей, — но то, что мы увидели по пути, было довольно красноречивым».

— Полагаю, это означает, что у нас больше нет клиентов.

Разведчица отрицательно покачала головой.

«Я никогда не видела ничего подобного, — сказала она. «Перевал взорван и выжжен. Даже скалы трескаются. Скалы… как будто кто-то взял тысячи Деми и смешал их, чтобы придать горе новый слой краски. Пятьсот метров над тропой. Они разозлили Древнего Огненного Дракона?

От собравшихся гномов поднялся ропот. Несколько человек посмотрели на купол, словно ожидали, что в любой момент их постигнет пламенная смерть.

«В пустыне Абелион не видели ни одного дракона со времен Демонов-Богов», — сказал человек в серой мантии. «Лесные великаны убили или прогнали последних зеленых драконов, а люди из Теократии получили последних лесных великанов после того, как их избили боги-демоны».

— Если это был не Древний Дракон, — сказал Фалагрим, — тогда что это было? Что еще могло сделать такое с этой армией гоблинов?

Толпа замолчала. По правде говоря, Фалагрим тоже не мог придумать ничего осмысленного. Появился еще один разведчик, пробираясь к нему.

«Дракон!» Он сказал: «Я видел дракона на другой стороне перевала!»

— Дай угадаю, — сказал Фалагрим, — огненный дракон.

«Что? Нет, это был Снежный Дракон… ну, по крайней мере, снежно-голубой. Я видел это на обратном пути, на закате. Эта штука беззаботно скользила по деревьям.

Фалагрим почесал татуированный череп. Новая информация не имела никакого смысла.

«Что здесь делает ледяной дракон?» Он спросил: «Зима даже не держится в этих горах».

«Я-я не знаю, босс, но я знаю, что я видел».

Возможно, это был огненный дракон-альбинос. Он рылся в памяти в поисках того, что он узнал о драконах в целом.

— Насколько он был велик? — спросил Фалагрим.

— Хм… я не подходил так близко, — сказал разведчик, — но, думаю, меньше дюжины метров в длину. Тем не менее, это казалось мощным. Может быть, вокруг Старейшины?

Возможно, это был ледяной дракон. Длина Старшего Огненного Дракона может достигать тридцати метров. Или, может быть, это был карлик-альбинос Огненный Дракон…

Где-то вне толпы поднялся шум. Еще один разведчик протиснулся внутрь.

«Мы вернули несколько заключенных, — сказала она.

— Какие заключенные?

— Армат, начальник, — сказал ему разведчик. «Они отсиживались в неглубокой пещере на склоне горы. Увидели, как они выходят за кормом, и мы поймали их».

Армат? Он вспомнил, что в армии гоблинов их было несколько. Может быть, они, наконец, смогут понять, что происходит.

— Отведи меня к ним, — сказал Фалагрим.

Он последовал за Глубинным Стражем на окраину деревни, где горстка полулюдей, похожих на грызунов, была прикована цепями к дереву. Выражение лица Фалагрима помрачнело — использование металлических цепей для связывания расы, пожирающей металл, было довольно близко к вершине глупости. К счастью, присутствие нескольких охранников предотвратило любые попытки побега.

Сбившаяся в кучу группа полулюдей шарахнулась от приближения Фалагрима, дергая усами, когда они фыркали в его направлении.

— Ты был с той армией гоблинов месяц назад? Он спросил.

Арматы переглянулись. Самая большая кивнула головой.

«Мы были.»

«Что с ними случилось? Мы приехали торговать, но все, что мы смогли найти, это несколько разрушенных камней на перевале.

«Это… это дело рук Ялдаваофа».

Имя вырвалось устрашающим шепотом, и остальная часть Армата разразилась пронзительным воплем.

Фалагрим нахмурился. Полулюди, с которыми они пришли торговать, упомянули «Императора Демонов», носившего это имя. Ялдаваоф и его приспешники спустились на холмы Абелион, без разбора напав на сотни живших там племен и захватив их толпами. По словам Корса и других лидеров полулюдей, Император Демонов Ялдаваоф был единственной причиной их миграции на восток.

— Так этот «Ялдаваоф», — сказал Фалагрим, — напал на вашу армию? Есть еще выжившие?

— Не знаю, — вздрогнул Армат. «Он пришел так внезапно. С ним была армия могущественных Извергов. Деревни орков были захвачены за считанные минуты, и он прогнал их через горный перевал.

— А как насчет остальных? Он потребовал больше информации: «Гноллы? Армия гоблинов?

«Мы были в деревнях и бежали в лес, когда пришел Ялдаваоф. Гоблины уже давно перешли на другую сторону, а гноллы отправились за несколько дней до нападения, чтобы помочь с разведкой. Но это был Ялдабаоф – Ялдабаоф! Они никак не могли пережить его гнев…»

Армат сжала голову когтями, словно пытаясь удержать ее вместе с каким-то внутренним воспоминанием. Лидеры армии полулюдей говорили о Ялдабаофе как об Изверге, который приведет к концу света. Однако Фалагрим был настроен скептически. В конце концов, полулюдям удалось сбежать от него.

До сих пор, во всяком случае. Он взвесил вероятность того, что силы полулюдей выживут дальше, чтобы бежать.

— Что нам с ними делать, босс?

Фалагрим посмотрел на стражника, который спросил.

«Какой это тип вопроса? Запирайте их — за арматских холопов бригадиры дома щедро заплатят. Убедитесь, что вы посадили их в клетки, из которых они не смогут прогрызть себе дорогу».

Хотя они были в пределах слышимости, Армат никак не отреагировал на его слова. Они не сопротивлялись, когда их уводили, их ноги вяло шаркали вперед, к тяжелой жизни в лабиринтах шахт под древними горами.

Однако Фалагрим не обратил на их оборванные тела второго взгляда — теперь у него были большие проблемы. Существование его клана зависело от продажи товаров без покупателей. Прежде чем их найдут, члены каравана могут напасть на него за то, что он привел их к гибели… нет, это маловероятно. Агни и другие завсегдатаи остановят их. Их состояния росли и падали вместе с ним.

Он вернулся к безумной деятельности в центре деревни. В окружающих зданиях казалось, что все собирают свои вещи.

«Что, черт возьми, здесь происходит?» Он кричал, подходя к Агни.

— Последний из разведчиков вернулся, — ответила она. «Они нашли нежить на другой стороне».

«Итак, теперь у нас есть Нежить», — костяшки пальцев Фалагрима уперлись в бедра. «Я не понимаю, почему мы так торопимся, если это всего лишь какая-то нежить».

— Это не просто нежить, — сказал Агни. — Это армия нежити.

— Наши бывшие клиенты?

«Я сомневаюсь в этом. Разведчики насчитали по меньшей мере две дюжины Старших Личей, возглавляющих контингенты воинов-нежити. Я никогда не слышал о них раньше, но каждый из этих воинов был, по крайней мере, таким же могущественным, как Старшие Личи. Нам нужно выбраться отсюда, прежде чем они нас заметят, потому что мы все равно что мертвы, если они это сделают.

Часть Фалагрима беспомощно рассмеялась над нелепой ситуацией. Демоны. Драконы. Нежить. Эти чертовы полулюди готовились сражаться с противниками-людьми, но, похоже, у них было все, кроме них.

— Каковы ваши приказы? — спросил Агни.

«Мне?» Фалагрим приподнял бровь: «Я думал, это ты всех разозлил».

«Мы все равно должны были это сделать», — сказала она. — Ты по-прежнему наш лидер. Куда мы идем?»

Куда они могли пойти? У них было достаточно припасов, чтобы вернуться домой, но возвращение в таком виде означало бы конец клана Фелхаммер. Теократия не стала бы с ними сталкиваться, и они не смогли бы пройти мимо Нежити, чтобы добраться до Человеческой нации на севере — если бы она еще существовала. Возможно, Нежить пришла оттуда.

Фалагрим глубоко вдохнул, шумно выдохнув воздух через ноздри.

— Мы возвращаемся на запад, — сказал он ей.

«Запад?»

«Ага. К Холмам Абелион. У этого «Императора Демонов» есть армия. Я не слышал ни об одной армии, которая отказалась бы от выкованного гномами снаряжения. Из того, что сказал захваченный нами Армат, у них будет большой запас полулюдей после завоевания. Если все пойдет как надо, с армией гоблинов мы справимся даже лучше, чем ожидали.

Это также был их единственный выбор. Ему нужно было обратить эту катастрофу вспять. Если ему пришлось иметь дело с Дьяволом, чтобы предотвратить разорение, пусть будет так.