Наследие равнин: Акт 3, Глава 6

Глава 6

К тому времени, когда Паладины закончили в храме, солнце уже было далеко за горизонтом, и Жрица пожелала им безопасного путешествия в Э-Рантэл. Снаружи немногочисленные торговые лавки на городской площади остались такими же, как и утром. Наряду с видом недостроенных зданий и свежевыкрашенных стен, которые можно было увидеть вдоль улиц, это подчеркивало, насколько свеж был устав поселения.

Посреди площади верхом на лошади сидел человек в смутно знакомом мундире, нервно вертя головой. Его взгляд упал на группу паладинов, выходящих из храма, и он направил своего скакуна к ним.

— Здесь есть капитан Лоренцо? Он спросил.

Паладины расступились, пропуская Лоренцо вперед, и он посмотрел на незнакомца сквозь кустистые брови.

— Я Лоренцо, — ответил он. — У тебя ко мне какое-то дело?

— Слава богам, — заметно облегчение мужчины. «Я думал, что ослеп и каким-то образом пропустил вашу вечеринку на шоссе».

— Ну, как видите…

— Да, конечно, — сказал мужчина. «Пожалуйста, извините мою задержку. Я пришел с доставкой прямо из торговой гильдии Э-Рантэл.

Лоренцо посмотрел на Маркуса и пожал плечами в ответ. Когда дело доходило до их заказов, ничего не касалось Торговой гильдии. Капитан снова посмотрел на всадника.

«Мы ничего не слышали ни о какой доставке», — сказал Лоренцо. — Я полагаю, этому есть какое-то объяснение?

На мгновение на лице всадника появилось смущенное выражение, но он быстро взял себя в руки и спешился. Сняв с плеча дорогой на вид кожаный чемоданчик, он шагнул вперед и поклонился капитану, протягивая предмет обеими руками.

— Приветствую графиню Клару Одилию Дейл Корелин, — сказал он им, как будто этих слов было достаточно.

При звуке имени могущественного Дворянина болтовня контингента прекратилась, и все взгляды были прикованы к кожаному футляру. Возможно, то, что произвела на них впечатление Жрица в отношении графини, подействовало на них больше, чем первоначально думал Маркус. Увидев, что никто больше не осмеливается пошевелиться, он шагнул вперед и взял протянутый им предмет.

Он был легче, чем выглядел, и не издал ни звука, когда переходил из рук в руки. Он перевернул его и осмотрел, обнаружив пару застежек, крепко удерживающих крышку. Маркус посмотрел на Лоренцо, который кивнул, и его руки начали открывать ящик. Он поднял крышку и слишком поздно заметил, что изнутри ее запечатывает тонкая пленка какого-то материала. Однако у него не было времени обдумывать это, потому что его глаза сразу же были прикованы к мерцающим предметам внутри.

Полоски полированного зеленого металла были вставлены в прорези в корпусе, расположенные четыре на девять. Каждая блестела на утреннем солнце, и он щурился на осколки света, попадавшие ему в поле зрения. Отогнув отражение солнца, он снял перчатку и сунул ее под мышку, чтобы выудить один из предметов внутри. Как только он увидел то, что вытащил из футляра, Маркус почувствовал, как у него отвисла челюсть.

Мифриловая табличка лежала в его руке, удобно умещаясь на ладони. На его блестящей поверхности была клеймо купеческой гильдии среди художественных украшений, которые можно было воспринимать только как замысловатое произведение искусства. С другой стороны была эмблема, которая соответствовала синим знаменам, развевающимся под знаменами Колдовского Королевства, — печать Дома Корелин. Маркус не думал, что когда-либо будет держать что-то подобное за всю свою жизнь. Он снова посмотрел на человека, доставившего чемоданчик, безуспешно пытаясь скрыть удивление на лице.

«Это…»

— Это знаки доверия, — сказал мужчина. «Действительно для всех членов Торговой гильдии, включая тех, кто имеет счета только в гильдии».

«Но почему?» Маркус изо всех сил старался, чтобы его голос не заикался: «Для каждого из нас есть по одному. Разве одного на всех недостаточно?»

«Каждый из них предназначен для вашего личного пользования. Графиня Корелин желает, чтобы вы ни в чем не нуждались и были избавлены от любых неудобств в вашем путешествии.

Тонкая рука протянулась сбоку к открытому ящику, и Маркус отшвырнул его. Он передал контейнер с мифриловыми табличками Лоренцо.

«Куда их вернуть, когда мы завершим наше путешествие?» — спросил капитан, взглянув на его содержимое.

— Вы можете оставить их у епископа Остина в соборе Э-Рантэл, — ответил мужчина. — Он пошлет за агентом Торговой гильдии. О, не волнуйтесь, если вы их потеряете: они заколдованы, и мы можем найти их, даже если вы случайно уроните их в одну из рек по пути. Пожалуйста, не стесняйтесь использовать их, пока вы здесь: я буду в отделении Торговой гильдии, если у вас есть какие-либо вопросы или проблемы.

Он указал на одно из построенных зданий, выходящих на площадь. С глубоким поклоном он шагнул назад к своей лошади и повел ее в сторону конторы. Паладины собрались вокруг Лоренцо.

— Ты что, стая голубей? Лоренцо пробормотал: «Постройтесь: у вас есть полчаса, чтобы понять, как они используются… и, клянусь богами, если кто-нибудь вернется к фургонам, похожий на кокатрис, я сам вас ощипну».

Паладины рассредоточились по площади и ближайшим открытым магазинам, получив свои плакетки, хотя большинство из них купили на рынке только ранний обед. Маркус уставился на свое собственное, которое было принято без вопросов и пауз. Продавец в киоске, где он решил купить еду, стал чрезвычайно дружелюбным при одном только виде этого предмета.

Это была степень обеспечения, которой Маркус не испытывал раньше. В Теократии паладинов хорошо принимали, куда бы они ни пошли, и храмы обеспечивали их жильем, конюшнями и предметами первой необходимости. Даже в отдаленных сельских уголках страны всегда был хотя бы монастырь, который приютил бы их. Перед отъездом из Альтамуры он собирал все, что мог, и задавался вопросом, смогут ли они позволить себе столько же в этой странной и чужой стране.

Вместо этого им были предоставлены средства для покупки всего, что они пожелают для своего путешествия. По-видимому, для табличек не было никаких ограничений: они могли останавливаться в лучших гостиницах и обедать в роскоши, покупать любые товары или услуги, которые они могли захотеть. Маркус подумал, что, вероятно, сможет купить на них один из просторных недавно построенных домов в городе, но чувствовал, что если попытается, его ударит молния.

— Брат Маркус, — Алессия продолжала парить рядом с ним даже после того, как ее отпустили за покупками, — мне нравятся эти дома. Как вы думаете, я мог бы — ай! Почему ты так сильно ударил меня? Знаешь, я не ношу доспехов.

«Должно быть, боги направили мой кулак, чтобы поразить жадную маленькую девочку», — легко ответил Маркус. — Ты слышал Жрицу, да? Эта графиня Корелин считается проницательной дворянкой, так что ее гостеприимство может стать для нас испытанием.

Алессия повертела в руках свою табличку, подозрительно ее разглядывая. Она согнула тонкую металлическую пластину вперед и назад, которая неизменно возвращалась к своей первоначальной прямолинейности, когда ее отпускали.

— Мне любопытна эта графиня Корелин, — сказала она, когда они шли обратно по улице к своим фургонам. «Она не похожа на аристократку из дома. Горожане ведут себя совсем иначе; даже Жрица не могла перестать петь ей дифирамбы».

Будучи сиротой, Алессия, вероятно, не была высокого мнения о территориальных администраторах Теократии. Хотя догматы веры касались вопросов и принципов правления, а инквизиция гарантировала, что с любыми коррумпированными и декадентскими чиновниками расправятся, как только они вызовут подозрения, факт дела заключался в том, что земля не была настолько изобильной, чтобы она могла обеспечить свободно для всех.

Сироты и бедняки полагались на милостыню и на то, что храмы могли предоставить им, чего, если говорить прямо, едва хватало на их нужды. Некоторые предположили, что это было сделано намеренно, чтобы стимулировать постоянный поток вступления в священство и воинствующую веру, которые предлагали своим аколитам и оруженосцам значительно улучшенные условия жизни.

Маркус считал это разумным распределением ресурсов, но полагал, что в конечном итоге это привело к тому же результату. Алессия была одной из таких сирот, которых соблазнили на этот путь, в то время не понимая, что ее уже рассматривали как многообещающую кандидатуру в Ордены паладинов.

— Вы не согласны с аристократами дома? Он спросил.

— Э… я хочу сказать, что редко ты видишь, как простые люди думают о них так или иначе. Может быть, вы иногда думаете, что «этот слишком жадный» или «летняя ярмарка в этом году была хорошей», но люди здесь обладают характером, который находится на совершенно другом уровне. После одного взгляда на герб на этой табличке я подумал, что они могут поцеловать его; тогда попробуй меня поцеловать.

— Ты хочешь сказать, что происходит что-то еще? Маркус нахмурился, размышляя о возможностях такого поведения: «Чары или какая-то Способность? Способности администратора обычно не оказывают такого заметного влияния на такое количество людей».

В течение столетий ведения записей и исследований Слейновская Теократия поняла, что те, кто занимался гражданскими профессиями — хотя и не так явно, как бойцы — проявляли способности, связанные с их профессией. Хотя любой мог подобрать сельскохозяйственные инструменты и попробовать свои силы в выращивании сельскохозяйственных культур, профессиональные фермеры явно производили больше и были способны на несколько других вещей, которые оказались невозможными для тех, кто не был таковым. То же самое относилось к горнякам, ремесленникам и даже администраторам, таким как дворяне.

Из-за этого понимания развитие родословных, создание институтов и выявление способностей были важными аспектами управления и культуры Слейновской Теократии. Этому способствовали и доктрины веры – ведь именно их религиозные учения заложили основу их государства. Приверженность вере и открытия, к которым она привела, привели к созданию нации, которая возвышалась над своими соседями как экономической, так и военной мощью.

Народы севера боролись с этими идеями, и это было не из-за того, что Теократия была эгоистична в том, что они понимали. Великое заселение принесло с собой то, что знала Слейновская Теократия в то время, но это драгоценное знание было искажено и искажено самонадеянностью и эгоистичными представлениями о правах или полностью отброшено как глупое суеверие. По мере того, как на севере ослабевала Вера Шестерых, люди все дальше отходили от этих основных истин мира.

Тем не менее, вполне возможно, что наблюдение Алессии было вызвано кем-то, кто осознал новое призвание или способность. Если бы земли, граничащие со Слейновской Теократией, придерживались принципов веры, вполне возможно, что такие личности могли бы появиться. Их идентификация представляла бы большой интерес для летописцев и отечественных исследователей.

«Возможно, эта Корелин — это все, чем ее представляют здесь люди», — размышлял он. «Эти земли рядом с нами имеют тесные связи с Теократией и сохранили веру. Этот Дворянин может быть тем, кто проявил потенциал своей родословной, и если в ее жилах течет кровь богов…”

Лицо Алессии странно скривилось.

«Летописцы упадут в обморок, если это правда. Ай… это плохо – нет, подождите, это хорошо? Не могу сказать.»

Маркус тоже не был уверен. Следы божественной крови были широко распространены в Теократии, и Храмы очень внимательно следили за этим. Если ребенка даже подозревали в проявлении своего потенциала, его немедленно увозили, чтобы подготовить к будущей службе государству в боевых или магических способностях.

На севере, где у Храмов Шестерых не было таких же ресурсов и авторитета, такой человек мог остаться незамеченным и вырасти нормально. С десятками миллионов людей в северных странах маловероятно, чтобы это не случалось один или два раза в поколение, только чтобы быть растраченным впустую в невежестве.

«Это вполне возможно, — ответил он, — хотя шансы крайне малы. Однако, если Колдовское Королевство настолько могущественно, как предполагают слухи, у них могут быть соответствующие знания. Возможно, они уже знают и разместили ее над столькими территориями именно по этой причине. Даже если она не божественного происхождения, возможно, она все же пробудилась к какой-то другой родословной. Или, может быть, это ранее неизвестное призвание».

«Хм… мы должны попытаться рассеять магию на ком-то поблизости и посмотреть, что произойдет?»

«Использование враждебной магии против людей и их имущества без разрешения или ордера является незаконным везде, где я могу думать», — немедленно ответил Маркус. «Вы можете подумать, что ваши подозрения заслуживают расследования здесь, но помните, что у нас нет такой власти в этой стране. Кроме того, если источником является Способность, ее, вероятно, все равно нельзя рассеять.

Положив их вещи на один из фургонов, Маркус остался стоять, чтобы заняться ремнями своих наручей.

«Что ты делаешь?» Алессия с любопытством посмотрела на него.

«Как это выглядит?» Он ответил: «Выйти из этого, прежде чем я упущу свой шанс. День обещает быть жарким, и я не хочу к полудню чувствовать себя кастрюлей с вареными носками. По крайней мере, половина контингента должна быть постоянно в боевой готовности, поэтому езда с комфортом — ограниченная возможность».

— Тебя не беспокоит то, что ждет впереди?

«Даже если бы я был, мы ничего не можем с этим поделать, не нарушая здешние законы. Это приведет к провалу нашей миссии, поэтому я дам своей лошади легкое время и отправлюсь в расслабляющее путешествие».

Алессия выскочила из фургона, чтобы помочь ему с доспехами. Она была его оруженосцем до своего рукоположения, так что привычная рутина заставила все убраться и собраться в кратчайшие сроки.

— Я думал, тебе не нравится снова чувствовать себя сквайром?

— Долг перед ближним, да?

Маркус слегка улыбнулся про себя и забрался в заднюю часть фургона вслед за ней. К его удивлению, сиденья в передней части фургона оказались удобными и мягкими. Он почувствовал, что слегка опустился на место, не в силах почувствовать деревянную основу сиденья.

«Ты заставила это звучать как навязчивость, а не роскошь», — он поднял бровь, глядя на Алессию.

— Я ничего не говорила о фургонах, — она обвела рукой круг, — только все эти старые куски сыра.