Тигр и Дракон: Акт 9, Глава 5

Глава 5

— Ничего личного, — сказала Лиана. «Это просто бизнес».

Тишина заполнила главный зал Торговой гильдии Скверны. Пространство недавно использовалось в качестве убежища в центре города, но мужчины и женщины, собравшиеся перед ней, не обращали внимания на его затяжные запахи после заявления Лианы.

— …это прозвучало как угроза для меня.

— Какой в ​​этом смысл? Лиана со смехом ответила: «Пришло время взглянуть правде в глаза. Зверолюди сбежали с твоим золотым запасом. У вашей страны огромный торговый дефицит. Ваше промышленное производство не сможет компенсировать это в ближайшее время. Вы, ребята, возможно, избежали поглощения зверолюдами, но это не спасет вас от поглощения нами.

В толпе поднялся тихий ропот, но ненадолго. Оккупацию зверолюдей и ее последствия было достаточно легко понять.

«Н-но Королева…»

Молодой человек с темно-каштановыми волосами начал говорить, но затем его голос замер. Другие торговцы, стоявшие вокруг него, вздохнули.

Обычно, когда часть Драконьего Королевства подвергалась набегам, Королева объединяла ресурсы своей страны, чтобы поддержать их восстановление. Теперь, однако, вся страна оказалась в таком же или еще худшем положении. Единственное, что они могли сделать, это попытаться выбраться из ямы, в которой они оказались.

Пожилая женщина в первом ряду откашлялась.

«Администрация сказала, что пока мы будем продолжать в том же духе, все будет в порядке».

«Ну, то, что администрация считает «хорошим», вероятно, не будет «хорошим» для вас, ребята».

— Все равно, — сказала женщина, — страну не разорят…

Скорее всего, она не ошиблась. Королевский Двор Драконьего Королевства — или, точнее, землевладельцы Драконьего Королевства и их арендаторы — понимали, что слуги Колдовского Королевства серии Смерти предоставят им все время в мире для восстановления. Имея это в виду, они выбрали традиционалистский подход, полагаясь на свои основные отрасли промышленности, чтобы способствовать восстановлению своей страны.

Все это было хорошо, пока у человека была земля для работы или он работал в отраслях, которые его поддерживали. После оккупации зверолюдей это были почти все в Драконьем Королевстве, что фактически дало Королевскому двору неограниченную политическую волю.

В каком-то смысле это было странно. Пагубные события обычно приводили к подрыву власти истеблишмента, поскольку общественное мнение к тем, кто находится у власти, ухудшалось, а конкуренция за ресурсы росла. В Драконьем Королевстве бедствие только укрепило истеблишмент, поскольку вся страна сплотилась вокруг короны, чтобы прийти в себя. Другие человеческие правители в регионе могли только вздыхать и желать, чтобы у них была хотя бы треть власти королевы Орикулус над внутренними делами ее страны.

Однако была одна группа, у которой не было земли, но которая все еще могла влиять на экономический ландшафт Драконьего Королевства. Именно к этой группе теперь обратились Лиана и ее друзья, чтобы разрушить непроницаемую стену двора королевы Орикула. Дворянство Драконьего Королевства не было глупо и уже признало их противниками, но это только сыграло на руку Колдовскому Королевству.

— Может быть, не специально, — сказала Лиана. «Но с того места, где я стою, все выглядит мрачно для вас всех. Ты знаешь своих Дворян лучше меня, так что я не стану рассказывать тебе, что они из себя представляют.

Новый глава гильдии Блайтхолда — мужчина средних лет, которого она уже встречала в Орикулоне, — скрестил руки на груди.

— Тогда какой у тебя угол? Он спросил: «Не похоже, чтобы вы что-то выиграли, рассказав нам об этом».

— Дружеское предупреждение? Лиана наклонила голову. — В конце концов, мы должны помогать вам, ребята. Кроме того, наши компании расширяются как сумасшедшие, поэтому было бы здорово, если бы вы присоединились к нам на хороших условиях».

«Мы еще не закончили!» Из-за спины раздался голос: «Не иди и не убей нас!»

— Не стесняйтесь бороться сколько угодно, — сказала Лиана. «Я не буду держать на тебя зла, когда ты наконец приползешь к нам».

Получив свою провокацию, Лиана покинула гильдию торговцев Скверны. Флорина вздохнула через несколько кварталов.

— Тебе не нужно было быть таким злым, — сказала она.

— Так оно лучше приклеится, — ответила Лиана. — В конце концов, я не могу делать сумасшедшие вещи, которые делаешь ты.

«Они не сумасшедшие».

— Послушай, — сказала Лиана, — если такая девушка, как ты, входит в пещеру, полную голодных троллей, которых она никогда раньше не встречала, и уходит с пещерой, полной лучших друзей, это безумие. Никто не скажет, что это не так».

— Не то чтобы я их избил.

— Если да, то, по крайней мере, это было бы понятно. Волшебные способности сисек — нет».

Рука Флорины вытянулась и ущипнула Лиану за запястье. Лиана издала крик.

— Это не «волшебные способности сисек», — возмутилась Флорина. — Ты знаешь, Клара тоже может это сделать.

Она могла, но эффект был другим. Клара была холодной и отстраненной, как произведение искусства, которым можно любоваться издалека. Флорина была теплой и пушистой, и люди не могли не хотеть сблизиться с ней.

— Но Клара не распутница.

— Я тоже не распутница!

«Ага. Отрицайте все, что хотите, но это именно так. Бьюсь об заклад, та штучка, что дала тебе леди Шалти, тоже превратит тебя в нечто развратное. Это будет похоже на твою истинную форму. Кстати, что-нибудь изменилось?»

— Нет, — нахмурилась Флорина. — Он ничуть не изменился с тех пор, как я его активировал. Я не понимаю, что я должен делать».

— Может, тебе и не нужно ничего делать, — сказала Лиана. «Это может быть калибровка для вас или просто работа со временем. Может быть, он будет добавлять вещи по кусочкам? Как третья сиська.

— Ты заставишь меня выбросить эту штуку в море, — сказала Флорина.

Пока что не похоже, чтобы Флорина знала, что нужно для активации предмета смены расы, иначе она бы уже выбросила его в море. Лиана уже предлагала своей подруге делать определенные вещи, которые могли бы привести к «потребованию душ», но Флорина была слишком осведомлена о непреднамеренном причинении вреда другим, и все, что придумывала Лиана, было отвергнуто.

Почему я вообще так тороплюсь? Флорина даже не упоминает об этом без моего разрешения.

Она искоса взглянула на свою лучшую подругу. В глубине души Лиана понимала, что проблема в ней самой.

Колдовское Королевство испытывало своих людей по-разному, и многие из их методов могли быть жестокими или экстремальными. Они хотели увидеть, смогут ли они трансформировать Флорину окольными путями, и они хотели увидеть, как далеко зайдет Лиана ради нее. Со своей стороны, Лиана прекрасно справлялась со всем, что требовалось, но дурное предчувствие преследовало ее по пути.

Что, если они потерпят неудачу? Что, если у леди Шалти лопнет терпение в ожидании результатов? Что, если бы Флорина узнала, что на самом деле требовалось от предмета? Она могла не выбросить его в море, но Лиана все еще не сомневалась, что Флорина откажется проходить трансформацию, если узнает, что происходит.

— Лиана?

Если бы это произошло, все бы развалилось. Они потеряют то, что у них было вместе. Этого совершенно не могло быть.

『Лиана!』

«Хм? Что?»

— Ты прошел прямо мимо него.

Лиана оглянулась через плечо. Они шли вдоль пристани Блайтхолда. Позади них находился оцепленный участок, занимавший два его пирса.

— Этого будет достаточно? Она нахмурилась при виде этого зрелища: «Теперь, когда мы здесь лично, это выглядит довольно жалко».

— Мы все согласились, что этого достаточно, — сказала Флорина. «Причал, в котором достаточно места для необходимого оборудования и места для нескольких десятков контейнеров. Ты всегда пытаешься добавить что-то постфактум».

— Просто странно смотреть на это, понимаешь? Обычно у вас также есть куча грузовых партий и складов».

Несмотря на то, что они были первооткрывателями новой грузовой системы, они все же выросли, проникнувшись старыми логистическими реалиями. Потребовалось бы время, чтобы привыкнуть к вещам. Несколько членов Королевского Двора Колдовского Королевства время от времени указывали на то или иное упущение, которое задним числом казалось очевидным.

Основной склад для их операций в Драконьем Королевстве находился вовсе не в Драконьем Королевстве, а в Лагаше. Транспорт стал настолько эффективным и модульным, что они могли доставлять товары в любую точку побережья примерно за день. Все, что им действительно было нужно в каждом городе, — это место для совместимых портовых сооружений и небольшой офис для обработки поставок. Все остальное было просто роскошью, которая была бы хороша, если бы им это сошло с рук, чего они в конце концов не сделали.

В порту была пришвартована грузовая баржа, и сотрудники эксклава занимались выгрузкой контейнеров на скалистый пирс. Люди из персонала уже были переправлены из гавани Корелин на «Пробуждении Руины». Присутствовала и строительная бригада, которая ломала голову над тем, как превратить набережную в респектабельный торговый комплекс. У них было всего около двухсот квадратных метров для работы, что бесконечно раздражало Лиану.

— Эта передаточная станция, должно быть, занимает треть пространства, — пробормотала она. «Нам бы это вообще не понадобилось, если бы они просто использовали наши вещи».

— Думаю, пока все в порядке, — сказала Флорина. «Строительные бригады в любом случае должны научиться их строить наилучшим образом. Это будет не единственное место, где они будут необходимы.

Королевский двор Драконьего королевства по-прежнему отвергал труд нежити, что также означало, что они не будут улучшать свою инфраструктуру для поддержки системы грузовых контейнеров Колдовского королевства. К счастью, полуразмерные контейнеры лорда Демиурга все еще можно было использовать, пока использовались фургоны, которые могли их перевозить.

— Хм… Думаю, нам пора расстаться, — сказала Лиана. «Я буду там приставать к персоналу компании».

«Ммм».

Лиана оставила Флорину стоять у входа в эксклав. Теперь, когда они оставили свое «предупреждение» Гильдии Торговцев Скверны, все, что им нужно было сделать, это дождаться, когда некоторые из наиболее активных членов придут искать решение их затруднительного положения. Это было несложное решение — к тому же оно было до глупости очевидным — но культурный разрыв между дворянами и торговцами, существовавший в других странах, присутствовал и в Драконьем Королевстве.

Они — или, по крайней мере, она и Клара — были слепы к тому, что мог означать этот культурный разрыв, но это было уже не так. Как только у них появится шанс, им придется переработать свою стратегию и в Империи Бахарут. Летом должны были прибыть первые представители фракций, так что хорошо, что они были поставлены в известность о проблеме до этого.

Она подошла к границе эксклава, где полдюжины мужчин и женщин собирали одну из ее новых моделей фургона.

— Уже заинтересовываешься?

Они посмотрели на звук ее голоса, а затем снова сосредоточились на своей работе.

— Еще нет, миледи, — сказал ведущий механик. «Местные до сих пор не знают, что мы существуем».

— Это изменится, когда здесь все наладится, — сказала Лиана. — Ты уже придумал, какую демонстрацию устроишь?

«Должен быть стандарт», — ответил мужчина. «На самом деле, это странно: я почти уверен, что эти ребята опередили нас до того, как все произошло. Вы это заметили?

— Конечно, — кивнула Лиана.

Дело было не только в том, что Драконье Королевство было в целом более развитым, чем Ре-Эстиз или Империя, но и в том, что это продвижение органично интегрировалось в его экономику, управление и культуру. На севере фермер почти ничего не знал о том, что происходит за пределами его деревни, и разница между сельской деревней и городом была резкой. Драконье Королевство, однако, было чрезвычайно развито и хорошо развито.

Единственные аспекты, в которых Драконье Королевство, как правило, терпело неудачу, были в областях, где решающее значение имел опыт. Двумя такими примерами были заклинатели магии высокого уровня и хорошо развитая армия. Сильнейших обычно съедали первыми, поэтому те, кто значительно продвинулся в своем деле, как правило, не имели возможности передать свой опыт следующему поколению.

— Как вы думаете, что это произошло? На этих парней постоянно нападают зверолюди по соседству, не так ли?

— Наверное, именно так это и произошло, — сказала Лиана. «Это похоже на то, как конкуренция держит нас в тонусе. В их случае им приходится выжимать все возможное из того, что у них есть».

— Людей здесь надо сделать другими, — покачал головой мужчина. «Вы получаете небольшой рейд на севере, и люди бросают все, чтобы звать имперских рыцарей или авантюристов. Здесь они теряют больше половины своих людей и просто продолжают идти».

Каркас вагона был собран, а кровать установлена ​​в течение десяти минут. Его перекатили на перегрузочную станцию, где на него погрузили грузовой контейнер половинного размера. Рыцарь смерти вышел, чтобы проверить транспортное средство, ведя его туда-сюда перед эксклавом.

— Похоже, у нас здесь все хорошо, — сказал ведущий механик. — Как ты думаешь, сколько нам собрать?

«Ммм… у нас не так много места для работы. Вы учите их, как собирать собственные фургоны и заменять детали, верно?

«Ага.»

— Тогда полдюжины собранных фургонов для хвастовства должно быть более чем достаточно. В любом случае, одно из главных достоинств заключается в том, насколько легко их собрать и обслуживать».

Каркасы автомобилей Дома Вагнеров были одной из вещей, которые, как была уверена Лиана, будут хорошо продаваться в Драконьем Королевстве, независимо от того, с какими препятствиями они столкнутся при Королевском Дворе. Стальные рамы были легче деревянных, а достижения в области машиностроения сделали возможным использование взаимозаменяемых деталей. Они были прочнее, проще в обращении, легко ремонтировались и дешевле, чем обычные деревянные или железные каркасы транспортных средств, поэтому не было никаких рациональных причин отказываться от них в пользу чего-либо, кроме корабля.

『Лиана, они здесь.』

«Эх, на Ганье напали. Я проверю вас, ребята, позже».

— Конечно, миледи.

Лиана прошла между грузовыми контейнерами, прежде чем активировать свой предмет невидимости. Затем она поспешила к входу в эксклав, где Флорина притворялась, что читает книгу. При ближайшем рассмотрении оказалось, что она редактировала предстоящий том «Красных снов».

Она же не собирается выпускать здесь все серии сразу, не так ли? Производительность всей страны рухнет.

Несколько групп людей смотрели на Флорину через дорогу. Лиана не могла точно сказать, какие компании их прислали, но это не имело значения.

『Они будут пялиться на тебя весь день? Ты даже не в их вкусе.』

『Появляются новые группы. Надеюсь, они не все сразу придут за мной.』

『Наверное, есть какая-то иерархия…』

Что касается Торговцев, то в Драконьем Королевстве они были довольно ручными. Они были склонны ставить коллективное благополучие выше личной выгоды, что, вероятно, было результатом ситуации в их стране. В конце концов зверолюди напали на каждую часть страны, и гильдии противодействовали этому, обеспечив быстрое возрождение промышленности и торговли постфактум. Это означало, что они были послушны правительству — или, по крайней мере, королеве — и не были склонны отклоняться слишком далеко от целей страны.

Вероятно, лучше всего было бы сказать, что коммерческая конкуренция служила более высокой цели, которая была связана с благополучием нации в целом. Типы деструктивного вмешательства между соперниками, которые могли быть обычным явлением в Бахаруте и Ре-Эстизе, жестоко пресекались в Драконьем Королевстве.

В конце концов темноволосый мужчина в коричневой рыбацкой куртке отделился от одной из групп и подошел к эксклаву. Он трижды прошел вверх и вниз по улице, осторожно наблюдая за происходящим внутри. На четвертом проходе Флорина с улыбкой остановила его.

— Я могу вам чем-то помочь? Она спросила.

— Эм… вы баронесса Ганье?

«Это я.»

— Графини Вагнер нет с вами?

— Мы расстались некоторое время назад.

Голова мужчины повернулась, когда он осмотрел эксклав, словно подтверждая заявление Флорины.

— Понятно, — он заметно расслабился. «Мой хозяин послал меня пригласить вас в свою резиденцию на обед. Он хотел бы обсудить, что можно сделать в нынешней ситуации».

— Это было бы…

«Подожди минутку!» Другой мужчина бросился через улицу: «Вы не можете просто так сбежать с ней! Анталийская группа должна иметь приоритет среди…

«То, что ты большой, не означает, что у тебя больше прав, чем у нас, на…»

Еще больше представителей компании устремились к Флорине, чтобы заявить о своих правах на ее внимание. Баронесса де Ганье подняла руки перед собой, отстранившись от их жаркого спора.

『Это больше, чем я ожидал… разве это не должно быть похоже на все?』

«Может быть? Я не вижу дальше первого ряда.』

Поступь металлических башмаков сотрясла дощатый настил, когда Рыцарь Смерти протопал по нему в ответ на нарастающий шум. Взгляды устремились в мертвой тишине, когда он остановился позади Флорины.

— Я в порядке, — улыбнулась она слуге-нежити, а затем снова обратила внимание на толпу. «Теперь я не могу пойти и пообедать с тридцатью разными людьми, но я могу ответить на ваши вопросы здесь, в офисе. Здание еще не обставлено мебелью, так что стоячих мест должно хватить всем».

Имея выбор между принятием ее предложения или риском еще одного бесплодного тупика, агенты рассредоточились, чтобы вернуть своих хозяев. Флорина пошла с Роуз и Тьерре в контору, чтобы посмотреть, что можно сделать с гостеприимством, которого было немного. Через пятнадцать минут начали появляться торговцы в мантиях с капюшонами, как будто они направлялись на какую-то тайную встречу. Лиана улыбнулась про себя, наблюдая, как они собираются в офисе через одно из окон.

『Муахаха, теперь они в Колдовском Королевстве – мы можем делать с ними все, что захотим~』

『Тише, ты.』

Флорина наблюдала за собравшимися со своего места на полпути вверх по лестнице в офис.

— Не думаю, что это означает, что вы планируете продавать нам свои компании.

«Это не так», — сказал Лето Анталья, глава группы в Анталии. «Мы хотели бы знать, что происходит на самом деле. Директивы Королевского двора и наши отношения с вашими купцами пока не совпадают.

«Как же так?»

«Целей, поставленных для промышленных усилий нашей страны, следует ожидать в такой ситуации», — сказал рыжеволосый мужчина. — Но цены на товары, которые доставляются к нам из вашего королевства, странные. Официальные лица гильдии из Орикулона сказали, что у Колдовского Королевства есть какая-то особая договоренность с двором, но сейчас все устроено так, что всем в основном было приказано попытаться конкурировать с вашим самым дешевым экспортом.

«Я полагаю, что это точно описывает ситуацию в том, что касается вашей цели», — сказала Флорина.

— …но это не имеет никакого смысла.

— Это не так, — согласилась Флорина. — Но мы здесь не для того, чтобы диктовать политику вашему королевскому двору. Однако мы расширим наше экономическое присутствие в вашей стране. Я уверен, вы понимаете, что здесь нет злого умысла: это просто хороший бизнес, который ведется в рамках правил Торговой гильдии.

Лито Анталья скрестил руки на груди, скривив губу и уставившись в землю.

«Это ставит нас в затруднительное положение», — сказал он. «Мы всегда поддерживали директивы суда после рейдов и других крупных инцидентов. На благо нашей страны».

— Что я нахожу очень респектабельным, — сказала Флорина. «Но, как Торговцы, вы уже почувствовали, что что-то не так. В этот момент вы должны спросить себя, действительно ли вы действуете на благо своей страны».

Флорина достала из своего Бесконечного рюкзака блокнот и протянула его ряду Торговцев внизу лестничной клетки. Один потянулся, чтобы взять его у нее. Наклонялись головы, пока те, кто был рядом, изучали написанное на нем.

— Это отчеты о товарах за последние два сезона от торговой гильдии Э-Рантэл, — сообщила им Флорина. «Как и мистер Анталья, вы все, вероятно, уловили обрывки информации здесь из ваших взаимодействий с нашими продавцами за последние пару недель».

— Я не понимаю, — мужчина с планшетом посмотрел на Флорину, — если это обычные цены в Э-Рантэле, то почему Королевский двор издал такие директивы? Каждой отрасли было приказано сосредоточиться на производстве основных товаров, но было бы намного дешевле, если бы мы просто импортировали их. Наш торговый дефицит был бы практически нулевым, если бы мы просто переключились на эти более ценные культуры».

В ответ Флорина слегка пожала плечами.

«Мы не причастны к обсуждениям Королевского двора Ее Величества. Колдовское Королевство только выиграет, если все будет продолжаться так, как есть, поэтому я уверен, что вы понимаете, что мы доводим это до вашего сведения не для нашей материальной выгоды.

— Двор Королевы полон молодых отпрысков, — погладил Лито Анталия по челюсти. «Вместо любого судебного опыта они могли просто пытаться подражать тому, что делали их предшественники».

«Это гордость», — утверждал кто-то. «Они пытаются сохранить экономическую независимость нашей страны».

«Но эти цены — вместо этого они делают нам подколенные сухожилия!»

«Я согласен. Наше восстановление было бы намного более плавным, если бы мы не цеплялись за понятие безопасности ресурсов».

«Внешняя торговля до сих пор была такой мрачной. Это возможность, о которой мы всегда мечтали!»

Оживленная дискуссия заполнила немеблированный кабинет.

«Но директивы Королевского двора издаются по воле нашей королевы», — сказал кто-то. «Ее Величество не позволила бы знати сделать это просто так».

В офисе снова стало тихо.

『Вау, это быстро убило их энтузиазм.』

— Администрация снабжала вас каким-либо обоснованием своих указаний? — спросила Флорина.

— Н-нет, — сказал мужчина впереди, — мы просто привыкли помогать им. Это всегда срабатывало раньше».

— Сомневаюсь, что эти чертовы Дворяне дадут нам повод, даже если мы спросим, ​​— проворчал кто-то.

— В конечном счете, — сказала Флорина, — вы должны решить, на ком лежит ваша лояльность. По большому счету, роль торговца заключается в содействии эффективному рынку. Прибыль возникает в результате выявления и использования неэффективности рынка. Конкуренция за прибыль исправляет эту неэффективность. Можешь ли ты действительно сказать, что служишь своей Королеве и стране, если позволяешь односторонне использовать эту неэффективность против Драконьего Королевства? Именно купцы, а не дворяне, служат на передовой в этой битве».

«Может быть, это так, как вы говорите, — сказал мужчина, — но Торговцы — это только Торговцы в Драконьем Королевстве. У нас нет ни земли, ни власти, кроме активов компании. Люди слушают дворян, потому что они их землевладельцы и представляют королеву. Промышленность нашей страны не будет производить разные товары только потому, что мы, торговцы, говорим, что что-то другое лучше».

«Эти дворяне, наверное, не могли отличить поле проса от поля льна».

«Ты идиот, мы не можем идти и заставлять людей сажать урожай за их спинами!»

— Я не предлагаю, чтобы кто-то делал что-то незаконное, — сказала Флорина. «У торговцев есть много методов для достижения желаемых результатов, да? Причина, по которой мы обратили на это ваше внимание, заключается в том, что поток информации между ветвями гильдии торговцев все еще заморожен, и вы, как торговцы, не можете сделать правильный выбор без нее. Как только линии связи будут восстановлены, вы сами определите проблему».

И, если бы они проигнорировали проблему, это было бы больно. Мало того, что Торговцы Колдовского Королевства подорвали бы Драконье Королевство по таким основным продуктам, как еда и древесина, они также скупали бы товары, которые продавались по более высокой цене в Э-Рантэле. Люди Драконьего Королевства будут бегать голыми зимой или засушливым сезоном или как там они это называют.

«Сначала я посмотрю, что скажут об этом дворяне», — сказал Лето Анталья. «Если они дадут неудовлетворительный ответ… Что ж, я сделаю все, что смогу».

По собравшимся поднялся ропот согласия. Лиана отошла от окна, как только Торговцы начали покидать офис. Надеюсь, они встряхнули их достаточно, чтобы увидеть некоторые результаты.

И если они не будут действовать, тогда, я думаю, мы их вычищаем…

Лиану ударили сзади. Она упала вперед на землю. Когда она растянулась лицом вниз, мир наполнился шумом, и что-то тяжелое прокатилось прямо по ее спине. А потом еще что-то.

«Что это было?»

— А, это одна из новейших машин из мастерских Дома Вагнеров. В Колдовском Королевстве есть грузовая система, которая, я думаю, всех здесь заинтересует.

— Я имел в виду странный шум.

«Странный шум?» Флорина высунулась, чтобы посмотреть на дорогу: «Это…»

『Лиана, что ты делаешь?』

«…ничего.»

— Э… мы переделываем инфраструктуру в эксклаве, так что, вероятно, это была просто ухаба на дороге.

«Я понимаю.»

Голоса стихли, когда Флорина привела нескольких Торговцев, чтобы осмотреть собранные фургоны. Лиана поднялась на ноги и отряхнулась. Она подошла к стоянке контейнеров и отключила невидимость. Проверив свой плащ на наличие следов от колес, она вышла, чтобы присоединиться к Флорине.

«О, уже клиенты~»

— Вагнер, — сказала Флорина, — я полагаю, вы уже знакомы с мистером Анталией?

— Рад видеть вас снова, графиня Вагнер, — поклонился Купец. «К сожалению, зверолюди рано забрали наших животных, поэтому в ближайшее время мы не будем тянуть повозки».

— Мы тебя прикрыли, — сказала Лиана. «В ближайшие несколько месяцев Ruin’sWake будет перевозить тягловых животных».

«Это прекрасно!» Лето Анталия сказал: «В последнее время мы толкаем наши фургоны вручную, и черновой труд становится все более и более дефицитным по мере того, как люди получают землю. Я заметил, что он сделан из какой-то стали — не слишком ли это много для простого фургона?

— О, это не простой фургон, — усмехнулась Лиана и хлопнула по ближайшему переднему крылу. «Эти младенцы проверены и одобрены для новой транспортной системы Колдовского Королевства. Контейнер, который вы видите загруженным, — самая удобная вещь, которую вы когда-либо использовали. Каждый вагон рассчитан на двадцать тонн.

«Двадцать тонн?!» Торговец протянул руку и испытал свой вес на фургоне: «Только с этой рамой? Это замечательно».

— Ага, — кивнула Лиана. «Подвеска тоже отличная. Вы можете наехать на что угодно и не заметить».