Глава 1566: Устье реки

В ушах Санни послышался свист ветра. Он падал.

Летел сквозь море тьмы, потерянный и дезориентированный, не зная, где он находится.

«… Устье…»

Ветер завыл сильнее, и Санни почувствовал, как его тело падает сквозь него с ужасной скоростью. С опозданием он вспомнил о необходимости вызвать Темное Крыло и замедлить свое падение.

Или вызвать тени и превратиться в чудовищную бабочку.

Или даже ворона…

Но было слишком поздно для чего. Ошеломленный, он мельком увидел огромное черное здание, быстро приближающееся к нему из темноты. Это было похоже на грубую гигантскую сферу неправильной формы из черного камня, которая парила в пустоте, вечную и неразрушимую. Странные горы возвышались над его поверхностью, полые внутри…

Оно выглядело как гигантское каменное сердце. Возможно, так оно и было. Мгновение спустя Санни увидел, как кеч Ананке столкнулся с поверхностью сферы под ним и разбился, а куски дерева разлетелись во все стороны. Времени замедлить падение не было.

Стиснув зубы, Санни посмотрел на быстро приближающуюся поверхность заднего камня. В тот момент, когда его тело было бы разбито об него, он активировал «Шаг Тени» и вместо этого нырнул в тень, погрузившись глубоко в их темные объятия. Спрятавшись там, в безопасности, он некоторое время оставался неподвижным. — Я… сделал это?

Санни попыталась успокоить свой лихорадочный разум и двинулась вверх, вернувшись на поверхность. Выйдя из тени, он ступил на поверхность обветренного камня и мгновенно упал, чувствуя, как сила тяжести тянет его вниз. Он находился на крутом склоне. Санни скатилась по склону, окруженная обломками сломанного дерева. Несмотря на острые камни, рвущие его кожу, он не позволил себе вскрикнуть от боли. Вместо этого он стиснул зубы, обернул окружающие тени вокруг своей руки и превратил ее в когтистую руку порождения теней. Развернувшись, Санни ударил когтями по склону. Им не удалось проникнуть сквозь неровную черную поверхность, и в воздух полетели искры, однако одно только трение замедлило его. В конце концов, Санни остановился на самом краю бездны, его ноги свисали над пустой черной пустотой. Кусочки кеча Ананке рассыпались в пустоту и исчезли во тьме. Он лежал еще несколько мгновений, переводя дыхание, затем попытался осмотреть окрестности. В мире не было света. Его окружала тьма, и от пропасти его отделяла лишь выветрившаяся поверхность черного камня. Звук ревущей воды доносился откуда-то далеко-далеко внизу, переходя в едва слышный шепот. Оно исходило и сверху, и со всех сторон. Шепот атаковал его разум, заставив его закружиться. Санни поморщился, затем осторожно встал, изо всех сил пытаясь удержать равновесие на крутом склоне. Наконец он осмотрелся. — Итак… это Устье.

Устье должно было находиться в месте, существовавшем до времени, а значит, и до рождения богов. Итак… этим местом должна была быть Пустота. Но либо Заклинание не смогло воспроизвести истинную Пустоту, либо не захотело. Возможно, Устье каким-то образом было от него изолировано. В любом случае, все, что Санни мог видеть, это темноту и поверхность огромной сферы из черного камня под его ногами. Выражение его лица было мрачным. «Нельзя терять время».

Наклонившись вперед, он с трудом полез обратно вверх по склону, в конце концов достигнув его средней точки — именно там он впервые упал. Не останавливаясь передохнуть, Санни продолжила восхождение. — Кэсси сказала… что мне нужно добраться до самого сердца Устья. Это означает, что мне, вероятно, нужно как-то забраться внутрь сферы».

Вспомнив о странных полых горах, напоминавших разорванные аорты, он продолжил подъем по склону.

В конце концов, Санни достигла вершины, похожей на высокий холм, и посмотрела вниз.

Он замер, потрясенный увиденным. Его глаза расширились, полные шока и страха.

— Н… нет… как такое может быть?

Перед ним, между несколькими огромными выступами черного камня, располагалась обширная долина. А на дне этой долины, окутанной тьмой… лежали останки бесчисленных разбитых кораблей. Это было огромное кладбище кораблей. Однако самым ужасным было то, что каждый из этих кораблей выглядел знакомым. Все они были Разрушителями Цепи. Там, перед ним, на черном камне лежали тысячи Разрушителей Цепи, сломанные и уничтоженные. Хотя каждый из них был разрушен по-своему, разбит в результате ужасного удара, большинство из них были совершенно одинаковыми. Некоторые из них были немного другими, по-видимому, видоизмененными, прежде чем превратиться в заброшенную развалину. Форма их баранов немного отличалась. Порванные паруса были раскрашены в разные цвета. Деревья, растущие вокруг центральной мачты этих кораблей, были мертвыми и искривленными, лишенными всякой жизни. Однако некоторые деревья выглядели совершенно здоровыми и привлекательными, их ветви отягощали бесчисленные сочные плоды.

Вздрогнув, Санни решила держаться как можно дальше от этих обломков. Перед ним стояли бесчисленные разбитые корабли — тысячи. И это было как раз в той долине. Они не были обломками целого флота подобных судов. Вместо этого это было одно и то же судно, уничтоженное бесчисленное количество раз.

Внезапно покрытый холодным потом, Санни почувствовал, как его ощущение реальности дрожит. — Что… это значит?

Он вздрогнул, затем начал спускаться в долину. При этом он заметил еще больше обломков дерева среди разбитых кораблей. Все это были остатки кеча Ананке, сложенные на высоких холмах. Он просто… он не понимал. «Как это возможно?»

Когда Санни почувствовал неуверенность в своем здравомыслии, позади него внезапно раздался насмешливый смех.

Быстро повернувшись, он посмотрел в темноту широко раскрытыми глазами.

Но это был всего лишь Грех Утешения. Призрак меча… каким-то образом выглядел более солидным. Выйдя из темноты, он с презрением посмотрел на Санни и злобно усмехнулся:

«Что? Ты думал, что ты первый, кто зашел так далеко? Ты думал, что это первый раз, когда ты предал свою когорту и вместо этого решил искать свободу в Устье?»

Призрак усмехнулся и посмотрел на кладбище кораблей, его темные глаза горели странным ликованием. «Дурак. Было бесчисленное множество твоих версий, зашедших так далеко. Предательство за предательством, повторяющееся бесконечно в бесчисленных циклах… поистине, твое предательство не знает границ».