Глава 1526.

Это была его глупость.

После получасового торга дуэт отца и сына неохотно принял эту женщину, которая добровольно пришла в семью Фэн, чтобы забрать жизнь Линь Сюэлуо!

В глазах друзей Линнуо у него была только одна Мамочка. Он знал только, как называть Линь Сюэлуо мамой!

Не нужно было даже думать о том, чтобы заставить его вызывать другие безделушки или временные заменители.

Затем ему нужно будет представить эту временную семью Фэн другим членам семьи Фэн, иначе он сможет проникнуть в секту!

«Позвольте мне сказать вам, вы и моя мама слишком разные! Моя мама мягкая и красивая. Но вы уродливая и свирепая!»

«Точно так же мне не нравится быть мамой для такого дикого ребенка, как ты! Совсем не милый, но и полный враждебности! Он вообще не казался нормальным ребенком! !»

Можно было увидеть, как даже семилетний мальчик, такой как Вуджи, препирался с мальчиком с большим интересом.

Фэн Синлан не стал им советовать и позволил им спуститься по лестнице, ссорясь.

Ему не могло не быть любопытно: была ли эта женщина служанкой Конг Ганга? И как эта высокомерная Банда Конг уживалась с этой странной женщиной? Он чувствовал, что все тело этой женщины покрыто шипами, так что не нужно было игнорировать его!

Маленького парня обнимал его отец, Фэн Синлан. Время от времени он поворачивал голову и разговаривал с женщиной, идущей сбоку.

«Как ты думаешь, кто ты такой? Стал бы Сонгтай слушать такого маленького негодяя, как ты?»

Женщина усмехнулась: «Без помощи Сонгтая вся ваша семья погибнет!»

«Ты такая злая женщина, я тебя ненавижу! Больше всего меня слушает Большая Гусеница. В прошлый раз, когда я сказала ему отправиться в Мехико, чтобы спасти моего второго брата и приемного отца, он действительно пошел! пострадавший…»

«Это потому, что он глуп! Используя добродетель, чтобы отплатить за обиду? Вы напрашиваетесь на неприятности!»

Хотя женский голос был злобным, он также был смешан с… Душевной болью? Нежелание?

У людей возникло такое чувство: эта женщина была в сговоре с Конг Ган!

Сколько еще секретов скрывала эта Банда Конг? На него действительно работала женщина? И судя по тону этой женщины, была ли она родственницей Конг Ганга или своего возлюбленного детства?

Внизу Фэн Лисинь и остальные посмотрели на женщину рядом с Фэн Синлан.

Фэн Лисинь принял меры своего брата Фэн Синлана. Он привел Мо Ранрана и остальных в особняк Бая, чтобы они укрылись на несколько дней. Кроме того, особняк Бая и Шуй Цяньнун не выдержали бы их занятий.

А дворецкий Мо и няня Ан отказались покинуть семью Фэн, несмотря ни на что. Они будут вечно охранять семью Фэн. Она была дома.

Никто не спросил удивленно; они, казалось, ждали, когда сам Фэн Синлан представит эту женщину, которая подражала Сюэлуо. Независимо от того, была ли это его прическа, одежда или одежда, он выглядел почти так же, как Сюэлуо.

«Позвольте представить вам, это мой старший брат…»

— Не надо нас представлять! Я знаю это! Это Фэн Лисинь помогла тебе из доброты; это Мо Ранран, дочь дворецкого, которая любит помечтать; эта маленькая девочка — дочь твоего старого любовника Лан Юю, Фэн Туантуань… и две любопытные домработницы и няни. «

«…» Эти слова было действительно неприятно слушать.

«Эта женщина будет навещать семью Фэн в течение нескольких дней в семье Фэн. Его рот был немного ядовитым, а его характер был немного странным… «Все, пожалуйста, потерпите это несколько дней».

«Второй молодой господин, вторая мадам, завтрак готов, теперь можете есть!»

Первым в драму вошел Дворецкий Мо. Это было мудрое решение для кого-то заменить беременную Вторую Мадам и остаться там, чтобы привлечь внимание другого военного головореза. Таким образом, Вторая мадам сможет правильно воспитывать своего ребенка.

«Нет необходимости! Я принесу Нуонуо в залив Мелкоуотер, чтобы поесть!»

— Да, Второй Молодой Мастер. Батлер Мо ответил.

Фэн Синлан взял модифицированный пуленепробиваемый плащ, который он достал прошлой ночью из залива Мелководья из глубокого входа, и обернул его вокруг своего сына Линнуо.

Плащ был немного жестким, и маленький парень неудобно извивался.

«Плохая женщина, позволь предупредить тебя: не будь такой дерзкой, чтобы соблазнить моего красивого и богатого отца! Иначе я тебе не прощу!»

«…» Все нахмурились.

Фырканье женщины было наполнено искренним презрением. Как будто маленький парень сказал что-то очень смешное.

«Не волнуйся, мне не интересны поверхностные и бесполезные мужчины! У меня уже есть любимый человек!»

Фэн Синланг не хотел спорить с мерзкой женщиной. Предупредив Фэн Лисиня и Батлера Мо о некоторых вещах, он взял своего сына Линнуо и вышел.

К счастью, вокруг виллы семьи Фэн не было высоких зданий, поэтому не было хороших точек для снайперской стрельбы.

Фэн Синлан вез сына на своем «лексусе». Затем он присвистнул и направился к Мелководной бухте.

Малыш не звал маму. Что касается маленького парня, маму унесла большая гусеница, так что он очень обрадовался. Поскольку он всегда считал, что Большая Гусеница лучше всех, с ним мама будет в безопасности.

Как и ожидал Конг Ган: маленький парень был более готов остаться и сражаться вместе со своим биологическим отцом и приемным отцом.

«Папа, эта плохая женщина такая заносчивая? Ты вообще смеешь говорить, что твой отец поверхностный и бесполезный… Он даже сказал, что его собственный сын был диким ребенком! Она дикая! Вся ее семья!»

Малыш раздраженно проворчал: «Папа, а как ты думаешь, почему крутая гигантская гусеница взяла себе в подчинение такую ​​ненадежную женщину?»

«Это называется сбор предметов и хищных птиц, сбор людей в группы!»

Фэн Синлан промычал своему недовольному сыну: «Хотя большая гусеница крутая, она не может изменить свою рабскую сторону!»

«Что значит рабство? Это как быть рабом?»