Глава 857. Спасение застрявших агентов, часть II.

Глава 857. Спасение застрявших агентов, часть II.

Полковник Андреас Риттер фон Йегер сидел в грузовике, когда он проезжал через пограничный пост, созданный реформированной армией Чосон. Корейские солдаты, мимо которых они проходили, были одеты в коричневую униформу, дизайн которой выглядел так, как будто он существовал во время великой войны прошлой жизни Беренгара. Соответствующие портянки, обернутые вокруг их лодыжек, предотвращают попадание грязи и копоти в их короткие ботинки. Все это время коричневые шлемы Адриана защищали их черепа.

Эти люди были вооружены болтовыми винтовками G25, а некоторые из них были вооружены переносным вариантом MG-25. По сравнению с техникой Императорской японской армии они отставали практически на поколение с точки зрения военной техники.

Несмотря на это, Итами знала, что потери, которые она понесет, если она предпримет второй рывок в регион, будут слишком велики для ее войск. Таким образом, на данный момент она поддерживала перемирие, объявленное между королевством Чосон на севере и Японской империей на юге.

У Ягдкоммандос была единственная причина находиться здесь, на пограничной заставе. Это должно было проникнуть глубоко на вражескую территорию и извлечь группу агентов Чосон, которые обладали жизненно важной информацией о Японской империи.

Солдаты армии Чосон приветствовали немецкие Jagdkommandos, когда они проходили мимо артиллерийской позиции, на которой размещались новые полевые орудия 10cm K 17, которые использовались для устрашения японских солдат по другую сторону границы.

В конце концов, грузовик с немецкими Jagdkommandos поднялся на вершину горы, где существовало небольшое плато. Это будет место, откуда они будут развертываться. На краю горы стоял военный планер, который немецкие ученые разработали для использования в спецоперациях на восточном театре военных действий.

Зная, что они не могут сообщить японцам о существовании турбовинтовых самолетов, немецкие ученые разработали планеры по просьбе Jagdkommandos, которые теперь имели летную квалификацию и поэтому предпочитали развертывание с неба.

Этот планер напоминал DFS 230, использовавшийся немецкими военными во Второй мировой войне прошлой жизни Беренгара. К тому времени, когда Андреас и его команда прибыли на место, он уже был привязан к тарзанке, которая должна была использоваться для запуска его в воздух с края обрыва. Все, что им нужно было сделать, это сесть в планер и начать свое путешествие глубоко в тылу врага.

Инженеры, устроившие этот запуск, были солдатами инженерного корпуса немецкой армии, и их отправили на границу Чосон, чтобы помочь в строительстве надлежащей защиты, которая сработает против японцев. Им было поручено наблюдать за началом этой операции. Эти инженеры приветствовали Jagdkommandos, которые забились в заднюю часть самолета. Всего их было десять, и Андреас должен был быть пилотом.

Как только все оказались внутри, Андреас дал команду на запуск, и за считанные секунды их перебросило через скалу, откуда планер полетел в сторону окраины Сеула. Они специально спланировали эту операцию глубокой ночью, чтобы противник не увидел, как их планер летит в воздухе. Из-за этого самолет парил в небе без ведома японской армии.

Когда специальные операторы приблизились к месту назначения, Андреас позвал их, чтобы убедиться, что они готовы к предстоящей миссии.

«Хорошо, ребята, вы знаете нашу цель. Мы приземлимся примерно в двух кликах от Сеула, где затопим планер, прежде чем отправиться в город. Наши карты отмечены местоположением убежища. , и вывезти этих жалких сукины сыновей обратно на Север. Есть, блядь, вопросы?

Девять других солдат были единодушны в своем ответе. Что заставило Андреаса ухмыльнуться.

«Нет, сэр!»

Планер был спроектирован с парашютным надрывом, что позволяло ему снижаться под углом 80 градусов. Благодаря этому он смог приземлиться точно в цель. Таким образом, после тщательного пилотирования самолет приземлился почти точно в точке назначения. Сделав это, солдаты быстро сели на борт и приступили к охране района.

Убедившись, что они одни, Ягдкоммандос как можно тише разобрали самолет, чтобы гарантировать, что японцы не смогут его перепроектировать, прежде чем отправиться в ночь. К тому времени, когда японцы найдут планер, он превратится в груду обломков.

Отряд Jagdkommandos тайно пробрался на окраину города, где они использовали прикрытие ночи и листвы, чтобы бесшумно проникнуть в город Сеул без происшествий. Хотя в патруле находились солдаты Императорской японской армии, они были в блаженном неведении о том, что немецкие спецназовцы вошли в город.

Андреас смотрел в свой прицел и молча наблюдал за снаряжением, которое было выдано отряду имперских японских солдат. Их униформа была обновлена ​​до той, что использовалась IJA во время Второй мировой войны прошлой жизни Итами, а винтовки в их руках были легко идентифицированы как полуавтоматические опытными Jagdkommandos.

Увидев это, Андреас молча сообщил по проводам немецким радистам об оружии, используемом японскими солдатами.

«Это Сокол, конец… Мы приземлились в орлином гнезде. Повторяю, мы приземлились в орлином гнезде, над…»

В течение нескольких минут в радио были помехи, прежде чем пришел ответ.

«Понял. В чем проблема, сокол?

Андреас тяжело вздохнул, прежде чем сообщить о последней находке.

«У этих японцев оборудование лучше, чем мы изначально думали. Похоже, их элитные войска имеют оружие наравне с нашим. Немедленно сообщите об этом в Имперскую разведку, через…»

Статика снова появилась на связи, прежде чем голос, наконец, ответил.

«Понял. Имперская разведка была предупреждена о…»

Андреас, не колеблясь, прекратил общение, отправив последнее сообщение.

«Понял, снова и снова…»

Сказав это, он быстро подтвердил свои приказы солдатам под его командованием, в глазах которых отразилась нерешительность, когда они увидели оборудование, которым владел враг.

«Это ничего не меняет. Мы добираемся до конспиративной квартиры и выводим цели в безопасное место. Стреляйте, если нужно, но молчание будет ключом к победе».

Сказав это, Андреас занял позицию и незаметно вошел в черту города, где ягдкоммандос продолжали пробираться мимо вражеских сил. В то время как Jagdkommandos были в движении, Кэмпейтай тоже были в движении, яростно разыскивая крыс, которые постоянно намекали на них в течение последних нескольких месяцев.

В конце концов, в отчаянии, они решили ходить по домам посреди ночи в поисках предателей. Таким образом, это была гонка со временем, чтобы увидеть, кто прибудет первым. В конце концов, ягдкоманды оказались чуть быстрее, так как подошли к двери конспиративной квартиры и особым образом постучали. Это позволяло тем, кто находился внутри, знать, что они настроены дружелюбно.

Дверь чуть приоткрылась, и я увидел лицо молодой женщины эпохи Чосон, которая смотрела на немецких солдат с блеском надежды в глазах. Хотя лица этих мужчин были замаскированы, она могла сказать по их оружию и форме, что они не работали на японцев. Андреас быстро пояснил это, так как он говорил кодом, чтобы подтвердить личности друг друга.

«Какой цвет ночи?»

Агент сразу поняла, о чем спрашивает Андреас, и быстро ответила соответствующей фразой, которая идентифицировала ее как агента, связанного с Имперской разведкой. Она говорила на немецком языке, которому она и ее товарищи были обучены до отправки.

«Сангвиник, мой брат!»

Беренгар создал эти коды как средство идентификации дружественных агентов в полевых условиях. Он прямо сорвал их из старой франшизы видеоигр в своей прошлой жизни, где нужно произнести такую ​​фразу, чтобы получить доступ в убежище определенной фракции.

Если бы Итами не играла в эту конкретную видеоигру, выпущенную в середине 2000-х, и не помнила ее слово в слово, ни она, ни ее агенты никогда не смогли бы взломать этот код. Беренгар рассчитывал на то, что его соперник нет. В конце концов, преемник этой игры был гораздо более популярен, чем тот, который он использовал в качестве основы для своего кода. После обмена кодом Андреас быстро начал отдавать агенту свои приказы.

«Собери всех и приведи сюда. Принеси с собой собранные улики. Наша работа — благополучно доставить тебя обратно в Королевство Чосон. Все, что нельзя унести с собой, должно быть сожжено. много времени, так что поторопитесь».

При этом, сказал. Агентам Чосон и немецким Jagdkommandos предстояло отправиться в опасное путешествие обратно на север. Надеясь, что кемпейтайцы их не догонят. Потому что, если бы они это сделали, маловероятно, что они выжили бы.