Глава 496: Непоколебимая вера

То, что когда-то было идиллической, окутанной туманом долиной, теперь превратилось в разбомбленную пустошь с кратерами, разрушенными зданиями и разбитыми телами. Туман рассеялся, воздух наполнился озоновым привкусом магии и железным привкусом крови. Немногим больше, чем несколько зданий, к счастью, сохранивших хотя бы одну стену, было все, что осталось от деревни. Персонал Общества приключений и Магического общества кишел тем, что осталось, как муравьи на трупе.

Сотрудники Общества приключений в основном оттаскивали мертвых, наваленных на повозки, которые плавали по земле, слишком неровной для колес. Следователи Магического общества проводили магический анализ даже в то время, когда вокруг них возили мертвых.

В то время как авантюристы, участвовавшие в битве, понесли потери, им удалось избежать всех жертв, кроме нескольких. Лоялист Чистоты больше пал среди них, но большинство мертвых были ангелоподобными существами, пришедшими через небесные порталы. Разорванные на части и упавшие с неба, большие части их тел были уничтожены, оставив после себя только жуткие останки.

«Они называют себя посланниками, — объяснил Клайв, когда он и остальная группа пробирались через бойню. «Они слишком магичны по своей природе, чтобы использовать магию сущности, и они не являются уроженцами нашего мира.»»

«Твоя сестра может вызвать его, верно, Хамфри? — спросила Белинда.»

Сестра Хамфри, Генриетта, была специалистом по призыву, обладала множеством способностей и фамильяров. Это была необычная специальность, которая делала ее чем-то вроде команды из одной женщины.

«Это не настоящий посланник, — сказал Клайв. «Посланники-это живые существа из физической реальности. Способность призыва, по сути, создает управляемого монстра. У него может быть форма и сила, но это не настоящая вещь.»»

«Так вот что здесь произошло? — спросил Нил. «Что-то вроде массового призыва?»»

«Нет, — сказал Клайв. «Если бы посланцы здесь были просто вызванными фальшивками, то мертвецы уже давно превратились бы в радужный дым. Эти кольца были порталами, доставляющими откуда-то вестников. Даже с той магией, которую собрал дам, это невозможно.»»

«Джейсон приходил сюда, — заметила Софи. «Дважды.»»

«Это не обычные времена, — сказал Кен.»

«Вот именно, — согласился Клайв. «Этот чудовищный всплеск не похож ни на что, что мы когда-либо видели. Это время, когда невозможное стало возможным, по крайней мере на какое-то время. Каждая волна ослабляет пространственную стену между нашей вселенной и глубоким астралом, но на этот раз она была разрушена. Это займет некоторое время, чтобы восстановить себя. До тех пор, пока это не произойдет, нам придется иметь дело с худшим чудовищным всплеском в записанной истории, плюс с тем, что сможет вторгнуться через промежутки. Сначала Строитель, а теперь эти посланцы.»»

«Что приводит к вопросу об их намерениях, — сказал Кен. «Цель Строителя ясна: разграбление наших астральных пространств. Чего хотят эти новые существа?»»

«Все, кто выжил, улетели, — сказал Хамфри. «Мы узнаем, когда кого-нибудь из них поймают.»»

«Мы уже знаем, чего они хотят, — сказал Гэри. «Их вызвали сюда экстремисты Чистоты. Они объявят всех и вся нечистыми и попытаются стереть это с лица планеты.»»

«Всегда был вопрос, почему Чистота решила принять участие в этом деле, — сказал Кен. «Противопоставляя себя всему миру, имея в качестве союзника только то, что он должен ненавидеть. Возможно, мы наконец-то увидели их конечную цель.»»

«Даже если через эти кольца прошло столько гонцов, сколько сообщили команды долины, — сказал Хамфри., «этого недостаточно для церкви Чистоты, чтобы взять на себя целый мир, полный авантюристов и других церквей”.»»

«Ты предполагаешь, что это единственное место, где они это делают, — сказал Клайв. «Мы заставили их сделать это, и они открыли порталы раньше плана. Что, если такие места есть по всему миру? Что, если они ждали, пока конфликт со Строителем достигнет полного размаха, прежде чем налететь с глобальной армией посланников?»»

«Почему эти существа-посланники должны участвовать? — спросил Нейл. «Что им от этого будет?»»

«И почему их называют посланниками? — спросила Софи. «Что это за послание и от кого оно?»»

«То, что я собираюсь сказать, — это обобщение, — сказал Клайв. «Очень широко, поскольку мы говорим о людях, разбросанных по множеству реальностей. Однако, насколько я понимаю, у посланников очень жесткая и единообразная культура. Они также являются одним из немногих разумных существ, известных для межпространственных путешествий. Это главная причина, по которой они так хорошо известны.»»»

«Мы поняли, — сказала Белинда. «Это не исследовательская работа, Клайв. Вы можете просто объяснить вещи, не уточняя каждую деталь”.»»

«Отлично, — сказал Клайв. «По большому счету, культура посланников имеет единую, объединяющую идею: что они являются высшей формой жизни и что они представляют волю живого космоса».»»

«Космос жив?” — спросил Хамфри.»

«Насколько мне известно, нет, — ответил Клайв.»

«С каких это пор то, что не является правдой, мешает людям верить в это? — спросил Нил.»

«Совершенно верно, — согласился Кен. «Как только люди вкладывают достаточно денег в идею, истинная или ложная уже не имеет значения. Они сделали его настолько неотъемлемой частью своей личности, что любой вызов обоснованности этой идеи рассматривается как нападение. Как только она овладевает целой культурой, эта культура становится очень опасной для своих соседей”.»»

«Вот в чем проблема с посыльными, — сказал Клайв. «Их идея состоит в том, что они рождаются совершенными и что это делает их неотъемлемыми правителями”.»»

Пока они пробирались через долину, останки гонцов все еще тащили прочь. Софи смотрела на плывущую повозку, заваленную телами, мимо которых проезжал чиновник Общества приключений.

«Вот и все, — сказала она.»

«Неужели Чистота решила, что эти вещи должны быть главными, и начала их приносить?” — спросил Нейл.»

«Это должно выяснить Общество приключений, — сказал Клайв. «Теперь это уже не в наших руках. Они ни за что не оставят это в руках команды серебряного ранга.»»

«Это будет не команда, — сказал Хамфри. «Я полагаю, что они либо создадут новый отдел, как подразделения реагирования строителей, либо объединят его с ответом строителей и увеличат свои ресурсы и распределение персонала”.»»

«Ты сказал, что они могут путешествовать между измерениями, — обратилась Белинда к Клайву. «Разве это не сделает их появление здесь гораздо менее невозможным, чем вы сказали? И зачем им тогда порталы?»»

-Дело не в том, что они могут путешествовать между измерениями, — сказал Клайв. «Одна из вещей, которая делает их уникальными, заключается в том, что их тела и души не отделены друг от друга, как это происходит почти для любого другого физического существа. Они также не являются существами чистой астральной энергии, подобно бестелесным душам или обычным астральным сущностям. Они-нечто среднее, ни полностью физическое, ни полностью духовное по своей природе. Они-гештальт-существа, тело и душа слиты воедино. Только через смерть их души становятся полностью духовными”.

«Конечно, — сказал Нейл. «Что это на самом деле значит?»»

— Это значит, — сказал Клайв, — что они могут переносить пространственные силы гораздо сильнее, чем мы. Даже больше, чем селестина, как Софи, с присущей ей астральной близостью. Путешествовать по измерениям трудно. Даже если вы можете пробить пространственную мембрану и убежать от физической реальности, это ставит вас за ее пределы. Отсутствие физической реальности означает, что ваше тело перестает существовать, оставляя вашу душу дрейфовать туда, куда уходят души, когда мы умираем.»

«Вот что случилось с Джейсоном, верно? — спросил Хамфри. «За исключением уплывающей части души.»»

-Да, — сказал Клайв. — Пришельцев выдергивают из их миров и посылают по каналу магии в другой. Их тела перестают существовать, как я уже сказал, но их души формируют новую, чтобы обитать, когда они прибудут. Это очень похоже на процесс проявления монстра. Конечно, все пользователи сущности проходят через один и тот же процесс формирования тела из магии, когда они ранжируются; мы просто делаем это более постепенно. То, что Джейсон был чужаком, просто давало ему фору.»

«Ты хочешь сказать, что мы все чудовища? — спросила Софи.»

-Есть некоторые различия, но это вопрос деталей и специфики, — пояснил Клайв. — Мы больше похожи на призванных фамильяров.»

— Какое отношение все это имеет к путешествиям в измерениях?» — спросила Белинда. — А то, что эти посланцы не превращаются в пространственный завтрак в тот момент, когда они отправляются в астрал?»

«Все не так просто, — сказал Клайв. «Они гораздо более устойчивы к пространственным силам, но даже они не могут просто бродить по астралу, не будучи уничтоженными. Для таких существ, как мы, нам потребовался бы какой-то пространственный сосуд. По сути, небольшое астральное пространство, которое может летать вокруг с карманом реальности для нас, чтобы жить”.»»

«Разве Орден астрального пространства Жнеца не был каким-то разбитым пространственным сосудом, вроде того, что ты описываешь? — спросила Софи.»

-Да, — объяснил Клайв. — Значит, он даже не должен быть таким маленьким. Эти посланники, однако, могут использовать гораздо более жесткие способы перемещения в измерениях. Что-то близкое к случайным формирующимся магическим потокам, которые переносят инопланетян между мирами, хотя это должно было бы быть более регулируемым и более стабильным. Подобные методы уничтожили бы любого из нас, но посланники могут вынести это из-за своей гештальт-природы. Конечно, создание такого рода пространственного потока находится за пределами любой астральной магии, которой мы здесь обладаем. Или был здесь до того, как появился Строитель.»

-Но у этих посланников она есть, и они отдали ее церкви Чистоты, — сказал Кен.

-Похоже на то, — сказал Клайв. — Даже при правильном знании для этого потребуется почти неосознанное количество сил и ресурсов. Даже плотины было недостаточно, и им пришлось пожертвовать бог знает сколькими людьми. Но даже в этом случае мы не сможем использовать это средство перемещения в пространстве. Только посланцы могут пережить такое путешествие.»

— И эти посланцы пересекают миры, чтобы навязать свою собственную идеологию и порядок?» — спросил Кен.

-Не думаю, что они пришли увеличить количество закусок между приемами пищи, — пробормотал Нейл.

«Ты прав, Кен, — сказал Клайв. «Кроме того, как предположил Гэри, они будут соответствовать идеалам Чистоты гораздо лучше, чем Строитель. Их появление и захват власти вполне может быть истинной целью бога.»»

«Это плохо, правда? — спросил Нил. «Звучит скверно.»»

«Это ничего не меняет, — сказала Софи. «В наш мир приходит куча придурков, и нам нужно их хорошенько поколотить.»»

«Возможно, мы забегаем вперед, — сказал Хамфри. «Насколько нам известно, посланцы здесь единственные, и большая часть из них была убита прежде, чем они смогли убежать. Это может быть незначительная угроза.»»

«Хамфри,” сказал Гэри. «Я не знаю, обращали ли вы на это внимание в последние несколько лет, но если вы ставите на то, что ситуация не ухудшится, вы потеряете не свои деньги. Это будет твоя голова.»»

***

Группа выбралась из разрушенной деревни и направилась по лесной тропинке, откуда вывозили еще несколько повозок с мертвецами. Эти, в отличие от тех, что они видели раньше, были покрыты брезентом. Капающая кровь выдавала его; запах смерти был слишком всепроникающим, чтобы определить конкретный источник.

Они вышли на большую лесную поляну. Одно из главных ритуальных мест, используемых для создания портальных колец, земля была покрыта массивными ритуальными кругами. Он тоже был весь в крови. Как и везде, первоначальное состояние осталось только там, где не было кратеров от повреждений от ритуала, посланного наперекосяк саботажем Клайва и Белинды. Хотя, похоже, он был менее сильно затронут и кишел исследователями Магического общества. Похоже, все тела уже убрали из этого района, чтобы облегчить расследование. Последними из них были те, кого уводили по лесной тропинке.

— Кому-нибудь еще кажется, что на земле удивительно много крови?» — спросил Хамфри.

«Там было сражение, — сказал Кен.»

«И в людях много крови, — сказал Нейл. Он был целителем и знал это лучше многих.»

«Да, — согласилась Софи. «Ты бы удивился, узнав, сколько их там, когда все вынешь.»»

Остальные члены группы повернулись и посмотрели на нее.

«Что? — спросила она.»

«Сюда, — окликнул их кто-то. Майлз Котези пробирался между кратерами, а следователи выискивали следы ритуального круга. Приблизившись, он сдержанно помахал им рукой.»

«Что-нибудь известно об источнике энергии здесь, в долине? — немедленно спросил Клайв.»

«Да, — серьезно ответил Майлз. Это было изменение от его общего вида усталости в бюрократической партии, которая была его жизнью как чиновника Общества приключений.»

«Ты знаешь, что это было место, куда все приверженцы Чистоты приводили свои семьи? — спросил Майлз. «Мы думали, что это для безопасности самых ревностных верующих, но оказалось, что эти злые ублюдки просто запасались дровами.»»

Клайв побледнел.

«- Что? — спросил Хамфри.»

«Ритуальное жертвоприношение,” мрачно сказал Клайв. «У каждого в теле есть магия. Даже нормальные. Как и та кровь, о которой говорила Софи, ее удивительно много, если вынуть всю. Я сам никогда не видел, как это делается, но это один из худших способов. То, что осталось после…»»

Они все обернулись, чтобы посмотреть туда, откуда пришли, где видели крытые фургоны.

«Мы должны сжечь дотла то, что осталось от этой грязной религии, — прорычал Майлз. «В этих фургонах были дети. То, что раньше было детьми. Я никогда этого не забуду.»»

«Неужели эти люди могут еще больше сквернословить? — спросила Софи. «Я думал, что встречал в своей жизни каких-то отвратительных подонков, но это что-то другое. О скольких людях мы говорим?»»

«Слишком много, — сказал Майлз. «С тем, что от них осталось, и общим разрушением, у нас никогда не будет твердых чисел.»»

«Они пожертвовали своими семьями?»

«Из того, что нам удалось узнать, — сказал Майлз., «большинство из них пошли охотно. Во всяком случае, родители. Вот с какой верой мы имеем дело. Однако, похоже, не все из них были готовы сложить оружие за это дело. Многие из этих людей не ушли спокойно, так что это не была непоколебимая вера”.»»

«Большинство почитателей Чистоты отвернулись от бога, когда истина вышла наружу, — сказал Кен. «Я знал, что только самые ревностные ордена остались с церковью, но я понятия не имел, какими будут последствия”.»»

«Они больше не религия, — сказал Нейл. «Я часть церкви и не позволю им говорить, что они такие же, как я. Теперь это просто какой-то культ смерти.»»

«Это мнение было отражено всеми, кто видел этот беспорядок, — сказал Майлз. «Но я позвал тебя сюда не для этого. Теперь это намного больше, чем любой из нас.»»

«Наша цель не изменилась, — сказал Хамфри. «Мы хотим вернуть нашего члена команды.»»

«Забавно, что ты так говоришь, — сказал Майлз. «Пойдем со мной.»»

Он повел их прочь от главной площади на лесную тропинку, ведущую с поляны.

«Мы расположились на другой поляне, которая не была полна мертвых… Где мы обрабатываем людей, которые прибыли на дно кратеров.»

«Есть идеи, кто они? — спросил Хамфри.»

«Или откуда они взялись? — добавил Клайв.»

«Да, и еще раз да, — сказал Майлз. «Воз-это инопланетяне. Сто девятнадцать инопланетян прибыли в одно и то же время. Что же касается того, откуда они, то ты здесь именно для этого.»»

«Почему именно мы? — спросил Хамфри.»

«Потому что, когда мы сказали им, что их перенесли в другой мир, они все спрашивали о Джейсоне Асано.»