Глава 567: Нелепая Новая Сила Души

Брак Лиары никогда не отличался большой страстью. Политическое соглашение, заключенное, когда она и Бейзеф были молоды, их отношения, тем не менее, росли на протяжении десятилетий. Друзья и часто любовники, их истинной общей любовью были их дети, теперь уже взрослые. Только один из их детей был местным жителем, который последовал за своим отцом в управление семейными интересами Амуза. Остальные были еще дальше, последовав за матерью в полную приключений жизнь.

— Вы сообщили Джозефу, что со мной все в порядке? — Что случилось? — спросил Базеф у Лиары, еще раз заверив ее, что он устал, но цел и невредим.

— Я не знала, что ты в порядке, — сказала она. — Я помчался сюда, как только смог. Я руководил вашей спасательной операцией, хотя Джейсон Асано, похоже, сильно отклонился от плана.

Базеф нахмурился, и Лиара проследила за его взглядом мимо толпы, собравшейся на лужайке, к бывшему облачному дому. Теперь было очевидно, что он сделан из облачного материала, но вместо пушистого белого он был зловеще черным, как грозовые тучи, вызванные злым богом. Очертания его больше не походили на дом, он больше походил на храм. Однако это был не обычный храм, а злой храм из детской сказки, сплошь нависающие стены и остроконечные шпили. Лиара видела открытую ритуальную платформу наверху.

Храм имел широкую арку, в которой стояли три человека; единственные, кто ступал в сам храм. Лиара узнала их всех, поскольку внимательно следила за Джейсоном, его командой и людьми, с которыми он вступал в контакт. Гарет Ксандер был огромным леонидом, в то время как Тайка-Уильямс была человеком с шоколадной кожей, ставшим инопланетянином, который, возможно, был еще больше. Рядом с остальными Трэвис Ноубл обычного роста, еще один человек-инопланетянин, выглядел совершенно миниатюрным.

Остальные люди, собравшиеся перед зданием, представляли собой смесь потрясенных гражданских лиц, горожан и людей, прибывших в ответ на происходящие события. Сюда входил Пелли, мэр города и дальний родственник королевской семьи. Она была одной из трех обладательниц золотого ранга, остальные-люди, которых она послала сама. Золотые чины стояли перед аркой, ведущей в храм.

— Почему они не заходят?

— Здание им не позволит, — сказал Бейзеф. — Если не считать друзей Асано, у любого, кто войдет туда, плоть начинает гнить, а аура жестоко подавляется. Это коснулось даже гражданских лиц, которые вышли последними, так что нам повезло, что железные ранкеры вышли первыми. Если бы это коснулось золотых ранкеров, все айронсы, которые еще там были, быстро бы умерли.

— Это ты? — Спросила Лиара, но он покачал головой.

— Я вышел пораньше, чтобы организовать все остальное.

— Что делает Асано? — Спросила Лиара.

— Он умирает, Ли. Я не очень следил за разговором, но что бы он ни делал, чтобы вытащить нас, его команда соглашалась с этим только тогда, когда не было другого выбора. Они были совершенно уверены, что это убьет его.

Никакой ауры не исходило от храма, который был пугающе пустым местом в магических чувствах Лиары.

— Никто не может войти? —

— Любой может войти. Выжить-вот в чем проблема. Золотоносцы попытались, но когда их плоть начала плавиться, они быстро вышли, выглядя потрясенными.

Лиара почувствовала внимание других золотых. Пелли организовывал гражданских, как местных смотрящих, так и эвакуированных с шахтерского объекта. Остальные ждали, когда Лиара закончит с мужем. Она повернулась к Бейсефу, который закатил глаза.

— Я в порядке, — сказал он. — В любом случае мне нужно заняться организацией персонала объекта. Все потрясены тем, через что мы прошли.

— Тетя Пелли прекрасно справляется с этим, — сказала Лиара, переплетая свои пальцы с его. — Ты не уйдешь от меня.

— Лиара, со мной все в порядке.

— Ты ведь помнишь, что я могу читать твои эмоции?

— Я помню, как ты это делаешь, значит, пришло время для одного из наших разговоров о границах.

— Вот почему я хочу поторопиться и доставить тебя в золотой ранг.

— А я говорил тебе, что спешить некуда. Ты же знаешь, как я отношусь к покупке такого количества ядер сразу. Цена повышается, когда им приходится добывать так много сразу, а это и так достаточно расточительно.

— Ты ведь понимаешь, что я принцесса довольно известного королевства?

— Я думал, ты предпочитаешь зарабатывать то, что получаешь?

Она невольно улыбнулась и кивнула, затем наклонилась, чтобы поцеловать его в щеку.

— Да, но какой смысл, если я время от времени не пользуюсь этим преимуществом? Я счастлива, что ты жив, муж мой.

— Я бы сказал, что это низкий стандарт, — сказал он ей, — но я встречался с мужем Карен. Есть причина, по которой он продолжает работать в северных буровых карьерах.

“Будь паинькой,-насмешливо пожурила она, направляясь к арке и таща его за собой, отказываясь отпустить его руку. Два золотых рядовых обернулись при ее приближении. Она была целительницей, с которой была знакома лишь мимоходом. Вторым был человек, которого она хорошо знала, целитель дренажа по имени Насио Элан. Он поздоровался с Лиарой и Бейзефом, когда они подошли, в то время как его спутник сердито молчал.

— Лиара. Бас, рад видеть тебя в безопасности. Ли, для чего ты нас послал? Что здесь происходит? —

— Я надеялась, что ты расскажешь мне, Насио, — сказала Лиара. — Ты ведь был там, верно? —

— Это ненадолго. Я не успел и половины подняться по лестнице, как вышел из машины. Есть только магия серебряного ранга, но что-то усилило ее так, как я никогда не видел. Это похоже на то, как будто кто-то съел монету духа алмазного ранга, только вместо человека это все чертово здание. И что там происходит с аурой? Это похоже на храм бога того, чтобы быть контролирующим мудаком.”

-Монета бриллиантового ранга не так уж далека от истины, — сказал Бейзеф. — Я подслушал, как Асано и его команда говорили об этом. Это не бриллиантовая монета, но что-то похожее. Что бы это ни было, оно было достаточно мощным, чтобы позволить Асано выйти через глубокий гранит. К тому же он провел через нас больше, чем должен был.

— Духовные монеты повышают ваши атрибуты, — сказал Насио, — а не параметры ваших сущностных способностей. Даже монета бриллиантового ранга не может этого сделать.

Бейзеф собрался что-то сказать, когда Тень вышла из тени Лиары, к удивлению золотоносцев. Что-то серебряного ранга, подобравшееся к ним так близко незамеченным, даже если они не обращали внимания, было тревожным.

— При всем уважении, лорд Римарос, — обратился Тень к Бейзефу, — я был бы признателен, если бы вы воздержались от спекуляций на секретах мистера Асано на открытом форуме.

— Неважно, какие у него секреты, если он мертв, — сказала Лиара.

— Это неправда, — сказал Тень. — В данный момент это тоже не имеет значения.

— Это фамильяр Асано, Тень, — представила Лиара. — Тень, ты можешь затащить их внутрь?

— К сожалению, нет, — ответил Тень. — Мистер Асано в данный момент без сознания, и облачный дом реагирует рефлекторно, в соответствии с уровнем доверия мистера Асано.

— Мы не можем туда войти, — сказал Насио. — Не могли бы вы вывести его, чтобы мы могли с ним поработать?

— Боюсь, что мы прошли эту стадию до вашего прибытия, — сказал Тень, — иначе мы бы так и сделали. Полагаю, я должен извиниться за то, что отнял у вас время и попросил леди Лиару привести вас сюда. На данном этапе господин Асано живет или умирает по воле тех из нас, кто стоит рядом с ним и его упрямым отказом умереть, независимо от того, сколько раз космос сочтет нужным убить его.

Золотые ранкеры обменялись встревоженными взглядами. Они не привыкли быть беспомощными, чтобы вмешиваться во что-либо, не говоря уже о делах серебряного ранкера.

— Братан, они разговаривают так, будто мы не стоим прямо перед ними.

-Золотоносцы, — согласился Гэри, качая головой.

— Как ты думаешь, с Джейсоном все будет в порядке? — Спросил Тревис.

— Конечно, — сказал Гэри. — Он выйдет, скажет что-нибудь самодовольное и обретет какую-нибудь нелепую новую силу души. Так всегда бывает. Однажды я попыталась оплакать его-пустая трата времени. Оказывается, он просто уехал навестить свою маму.

— Вообще-то они не ладят, — сказала Тайка.

Золотоносцы смотрели на Гэри, Тайку и Трэвиса так, словно те не стояли прямо перед ними. Лиара собиралась что-то сказать, когда черная дыра в их ощущениях ауры стала очень, очень полной.

Над головой загорелся синий и оранжевый свет, когда тираническая аура вырвалась из храма. Молчавший до этого золотопромышленник фыркнул от отвращения.

— Греховные ауры, — с несчастным видом пробормотал он. — А люди говорят, что ауры драконов высокомерны.

Толпа отошла от стен, чтобы получше разглядеть то, что освещало небо над головой. Золотоносцы двигались дальше всех и быстрее всех со своей естественной скоростью, вместе с Базефом, которого тянули за Лиарой, как бумажную ленту. Они остановились, повернулись и увидели гигантскую туманность в форме глаза, плывущую над храмом.

“Что это такое? — Спросил Насио.

— Похоже на один из глаз Асано, — сказала Лиара.

Внимание Базефа, после того, как он оправился от того, что его тащила за собой жена, было сосредоточено на ауре, которая теперь наводняла окрестности, особенно на ее воздействии на гражданских лиц более низкого ранга. Их явно нервировала его тираническая природа, но он не демонстрировал разрушительной силы по-настоящему неконтролируемой ауры. Что бы ни переживал Асано, на каком-то уровне он демонстрировал сдержанность.

***

Даже во время чудовищного всплеска движение дирижаблей через Римарос было интенсивным. Самый большой небесный порт находился на Прово, но тот, что на Ливаросе, обычно считался самым важным – по крайней мере, люди, которые считали себя важными. Прово был самым густонаселенным островом, а его небесный порт-одним из самых оживленных торговых центров в мире. Ливарос был игровой площадкой аристократов и искателей приключений, с небесным портом, более приспособленным для судов богатых, чем для эффективных торговых перевозчиков. Наряду с обычными дирижаблями небесный порт мог похвастаться более экзотическими транспортными средствами, такими как полые металлические птицы размером с частные самолеты.

Карлос Килидо был скромным человеком по натуре, но только настолько скромным мир мог позволить быть золотопромышленнику, поэтому воздушный корабль, на котором он находился, был направлен в порт Ливароса. Сам Карлос был непритязателен, в простой светло-коричневой одежде свободного покроя, чтобы дышать влажным тропическим климатом. Сырой, тяжелый воздух не заставит золотопромышленника вспотеть, но он может почувствовать себя неловко, если оденется неподобающим образом.

Будучи экспертом в манипулировании аурой, Карлос не выделялся присущим ему присутствием, хотя скульптурное и безупречное совершенство его внешности выдавало в нем высокопоставленного ранкера. Это был широкоплечий смуглый мужчина. Наблюдательный должен был заметить мелкие детали, которые выдавали в нем приверженца целителя. Тонкости покроя его одежды делали свободно драпированный костюм слегка похожим на мантию, в то время как некоторые узоры в строчках имели значение для тех, кто разбирался в правильных религиозных текстах.

Пассажирские перевозки были редкостью во время чудовищного всплеска, особенно для золотопромышленника. Все, ради чего стоило отправить золотопромышленника, обычно стоило того, чтобы организовать портал. Карлос был целителем, но в очень узкой области. Это была не та область, которая обычно требовала срочности, поэтому он больше привык путешествовать в более спокойном темпе, чем можно было ожидать от искателя приключений, которым он не был. Он провел свою долю времени в поле, но он был священником и основным пользователем, а не боевым экспертом.

Карлос в первую очередь служил Целителю, помогая тем, кто страдал от душевного вреда, повреждения матрицы тела и других связанных с этим случаев, которые нелегко исцелить с помощью обычной магии восстановления. Обычно он работал с отдельными людьми или небольшими группами неделями или даже месяцами. Ключевым компонентом его работы было исследование этой области, чтобы в будущем другие могли с большей готовностью получить помощь.

Несмотря на то, что его работа была очень далека от работы авантюриста, золотопромышленник все же оставался золотопромышленником. Направляясь к своему последнему пункту назначения, он не раз усиливался, когда монстры приближались к его кораблю, хотя никаких драк не происходило. Направленного всплеска его ауры золотого ранга было достаточно, чтобы предупредить монстров серебряного ранга, и им посчастливилось не привлечь никаких золотых. Это позволило путешествию пройти без происшествий, его попутчики даже не подозревали, что находятся под угрозой. Изысканное управление аурой Карлоса сделало весь процесс совершенно незамеченным пассажирами и командой небесного корабля.

Дирижабль пришвартовался в небесном порту, прикрепившись к туннелю, торчащему сбоку одной из огромных доковых башен. Карлос уже собирался высадиться по пассажирскому туннелю, когда почувствовал пару знакомых аур, поднимающихся из-под дирижабля.

Рядом с кораблем появился маленький летающий ялик. На борту находились Арабелла Ремор, с которой Карлос много раз работал, и ее сын Руфус. В последний раз, когда они встречались, мальчик был бронзового ранга, в провинциальном городе, где Карлос работал над очень необычным делом. И для него это о чем-то говорило.

Вместе с лоцманом на борту находился и третий человек-незнакомая женщина, чья аура выдавала в ней и искательницу приключений, и пришельца из другого мира. Учитывая, что особое дело, связанное с Руфусом Ремором, касалось другого инопланетянина, его любопытство было задето.

— Арабелла, — сказал он с широкой улыбкой. — Ты мог бы подождать, пока я хотя бы сойду с корабля.

— Нет времени, — сказала она. — Садись. —

Карлос легко запрыгнул на борт, Арабелла кивнула пилоту, и тот немедленно отправился в путь.

— Я не думал, что они позволяют этим маленьким суденышкам вот так бродить по докам, — сказал Карлос.

— Нет, — ответила Арабелла. — Особое разрешение.

— Понимаю. —

Карлос пожал Руфусу руку. Обладая опытом в области психического здоровья, Карлос заметил небольшой эмоциональный шрам в ауре мальчика, но ничего серьезного; это была старая рана. Он был свежим, когда Карлос видел его в последний раз, вскоре после потери одного из членов команды. Он значительно поправился, что было неудивительно, учитывая опыт его матери в области психического здоровья. Взаимосвязанность их областей была причиной того, что Карлос и Арабелла много раз работали вместе, особенно с тех пор, как она достигла золотого ранга и проводила гораздо меньше времени в приключениях.

— Давненько не виделись, Руфус, — сказал Карлос. — Поздравляю с повышением в рейтинге.

— Спасибо, сэр, — сказал Руфус.

Затем Карлос обратил свое внимание на инопланетянку; женщину с землянично-светлыми волосами, которая на первый взгляд казалась хрупкой, но внимательный взгляд выделил компактную мускулатуру.

— По-моему, мы не имели такого удовольствия. Я Карлос Килидо, жрец Целителя.

— Фарра Хурин, — представилась она. — Меня больше интересует другая сторона дела.

— С другой стороны? —

— Заставлять людей нуждаться в исцелении.

— А …

У Голд-ранкеров была отличная память, и что-то дразнило разум Карлоса. Где он слышал это имя раньше? Затем он вспомнил, его взгляд переместился на Руфуса, а затем снова на Фарру. Руфусу помогала не только Арабелла.

— Вы-мертвый член команды мистера Римора, — сказал Карлос Фарре.

— Нет, — ответила она. — Я погибший член команды мистера Римора. Есть небольшая, но существенная разница.

— Совершенно верно, — согласился Карлос. — Вы напоминаете мне еще одного знакомого мистера Римора. А еще он был чужаком. —

— И до сих пор, — сказал Руфус. — На самом деле мы сейчас направляемся к нему.

— Мы подозреваем, что ему понадобится ваша помощь, — сказала Арабелла. — Если он выживет.”

— Выжить? — Спросил Карлос. Он задумчиво посмотрел на Фарру, еще одну инопланетянку, которая, судя по всему, скончалась. — Он тоже воскрес из мертвых? —

— Несколько раз с тех пор, как вы с ним познакомились, — ответила Фарра. — Он никогда не прилипает. Он так часто возвращается из мертвых, что однажды взял меня с собой для смеха.

— Понятно, — сказал Карлос. — Вообще-то нет, но представь, что я тебя догоню.