Глава 640: Чего вы хотите, а не хотите, что вам нужно

Джейсон получил доступ в закрытую часть боевого убежища за плату, которая была диковинной для мятежной молодежи, сгрудившейся плечом к плечу в основной зоне, но незначительной для любого умеренно успешного авантюриста. Запретная зона была самой большой из подземных комнат с четырьмя клетками, окруженными стульями. Из-за эксклюзивности здесь было меньше людей, чем на открытых площадках, но все же было относительно многолюдно.

Клиентура не была какой-то городской элитой, судя по их одежде, ауре и общему присутствию головорезов. Он подозревал, что это было место, где собирались члены местного преступного мира среднего и высокого уровня. Джейсон двигался медленно и осторожно, даже используя некоторые трюки с аурой для движения сквозь толпу, хотя и с этим он был осторожен. Он не заметил никого, кто мог бы ощутить его манипуляции, но это не означало, что они не присутствовали и просто лучше прятались, чем он.

Внимание Джейсона привлек валаш, тощий разумный вид, не обитавший в Паллимусту. Мужчина был не просто худым, а откровенно тощим, ростом даже ниже Джейсона и головой чихуахуа. На нем был безупречный белый костюм, не в местном стиле, а более приталенный. По сравнению с плавными, заостренными линиями местной эльфийской моды, это было бы более уместно в ночном клубе Майами в восьмидесятых.

Валаш проскользнул сквозь толпу с отработанной легкостью. Он явно был знаком с окружающей средой и максимально использовал свой маленький рост. Несмотря на то, что он был миниатюрным, окружающие его люди не толкали его и не проявляли к нему неуважения. Его аура серебряного ранга означала больше, чем плечи размером со скамейку в парке, тем более что она не имела никаких признаков использования ядра. Подойдя к Джейсону, он оглядел его с ног до головы.

«Как дела, новое мясо? Дородные парни у входа рассказали вам правила или просто взяли деньги и проводили вас?

Джейсон был удивлен, услышав ровный, низкий голос, исходивший от крошечного человечка, внезапно представившего его и Тайку в фильме об обмене телами.

«Они не сказали мне ничего, кроме цены входа», — сказал Джейсон. «Что заставляет меня задуматься, были ли они небрежны или вы пытаетесь заманить меня в игру, которая не является реальной».

«Как бы я ни был разочарован тем, что вы не являетесь всегда приятным конгломератом денег и глупости, я боюсь, что у вас действительно есть некоторые проблемы, которые вам нужно решить».

«У меня уже есть специалист по психическому здоровью для этого».

— Не такие проблемы, — валаш протянул Джейсону руку для рукопожатия.

«Я Золит. Золит Крин.

— Джон Миллер, — сказал Джейсон, пожимая мужчине руку. «Как вы выбрали меня как новичка?»

«Здесь плавает очень много аур серебряного ранга, — объяснил Золит, — а я знаю всех остальных. К тому же через общественный вход не заходят, тем более без сопровождения».

«Со мной должны быть люди?»

— Я говорил тебе об этих правилах, верно? Правило первое: если ты новичок, ты либо выставляешь бойца, либо сражаешься сам».

Золит осмотрел его с ног до головы.

«Человек, основной пользователь, но язык твоего тела говорит мне, что ты не какой-то увядающий лист. Вы знаете, куда пойдет ботинок, если до него дойдет. Помощник авантюриста?

Джейсон кивнул.

«Острый глаз. Я повар команды, проходящей через город. Они хотят участвовать в битве за посыльных.

«Они и любая другая команда в этом городе. Вы знаете, куда ведет слава? Славная смерть».

— Я знаю это лучше, чем большинство, — совершенно искренне сказал ему Джейсон.

— Значит, повар? — спросил Золит.

— Ага, — сказал Джейсон. «Готовим, закупаем продукты. Владение ножом».

Золит усмехнулся, Джейсон был удивлен тем, как легко читать выражение лица маленького человека, несмотря на его необычную внешность. Он подозревал, что у Золита очень хорошо получалось показывать именно то, что он намеревался, особенно учитывая то, как сильно он держал свою ауру. Джейсон не смог бы прочитать эмоции мужчины, не надавив достаточно сильно, чтобы кто-нибудь это заметил.

— С тобой никого нет, не так ли, Кук? Это означает, что вам нужно либо быстро выбраться, либо сесть в клетку. Для этого вам понадобится организатор боев.

— Кем ты только что оказался?

— Одно из забавных маленьких совпадений в жизни, — сказал Золит с новой ухмылкой.

— А если я откажусь?

«Так или иначе, вы боретесь. Как ты думаешь, ты сможешь прорваться сквозь всех здесь с теми навыками владения ножом, о которых ты упомянул?

— Нет, — солгал Джейсон.

«Тогда тебе нужно занять место в списке боев. Выбывание за один раунд, соответствие по званию и ошейник, чтобы никто не был убит».

«Мне заплатят, если я выиграю?»

«Вы получаете часть ставок, поэтому хотите устроить хорошее шоу. Серебряные могут выдержать много наказаний, и никто не хочет смотреть, как двое из них бессмысленно шлепают друг друга в течение часа. Но что-то мне подсказывает, что у тебя внутри есть что-то свирепое, даже без твоих ножей. Чтобы было ясно, вы не можете брать свои ножи.

«Не беспокойся так о победе. Некоторые настоящие авантюристы сражаются здесь; в основном местные жители, но есть и иностранцы, которые хотят подзаработать. Вам удается достойно выступить против одного из них, и вы можете хорошо заработать, даже в проигрыше».

«Итак, как это работает?»

«Шестнадцать бойцов, четыре раунда, выбывание в одном раунде. Вы сражаетесь, пока не проиграете. Пойдем со мной, и я тебя устрою».

***

Джейсон был в камере под клетками. Это была раздевалка с душем из частично облицованного кирпича. Он также служил комнатой ожидания для боев наверху, с лестницей, ведущей к раздвижной панели, которая вела прямо в клетку. Единственным другим выходом была тяжелая раздвижная дверь, тоже из кирпича, которую открывала и закрывала сенсорный кристалл на стене.

С Джейсоном и Золитом был эльф, который работал на него. Она была основным пользователем серебряного ранга в простой темно-коричневой одежде и с большой спортивной сумкой.

— Это Бенни, — представил Золит.

— Бенелла, — поправила она, раздраженно покачав головой.

«Бенни поможет тебе найти свой образ, потому что ты не хочешь драться в своей обычной одежде», — сказал Золит. — Если только ты не хочешь закончить ночь в окровавленных лохмотьях, хотя, может быть, ты и хочешь выглядеть именно так. Дикое животное, которое живет только для того, чтобы драться, может быть хорошим ракурсом, особенно для бродяги вроде тебя. Однако я не уверен, что у вас есть размер, чтобы продать его.

— Давай попробуем что-нибудь еще, — сказал Джейсон.

— Ну ладно, — сказал Золит. — Бенни?

Джейсону было предложено множество вариантов, вытащенных из вещевого мешка Бенеллы. Ее предложение варьировалось от нарядов в стиле ги до вещей, более близких к обычной спортивной одежде, а также боевых мантий и ярких костюмов в стиле луча-либре с масками. Одежды было гораздо больше, чем могло бы поместиться в безразмерной сумке, что заставило Джейсона задуматься, почему она такая большая. Он предположил, что сделать его таким большим было дешевле, в отличие от экстравагантного размерного пальто, которое было у Эмира.

Джейсон выбрал шорты и топ из липкой, гладкой ткани, которую нельзя было схватить. В результате он стал похож на профессионального велосипедиста. Когда он переодевался, он не пропустил взгляды Бенеллы и Золита, когда они увидели его шрамы, но он держал гребень души на спине вне их поля зрения.

— Ладно, — сказал Золит, переодевшись. — Мы собираемся вернуться наверх и посмотреть, как ты поживаешь. Просто подождите, пока эта панель откроется, и пройдите через нее. Отсюда вы можете понять, что делать».

— Каковы правила боя? — спросил Джейсон.

«Вас остановят до того, как кто-нибудь умрет», — сказал ему Золит.

«Толпа обычно не любит выкалывать глаза, если только ситуация не становится отчаянной», — добавила Бенелла. «Однако у них нет проблем с небольшой жестокостью. Они хотят увидеть бой».

— Или много жестокости, — сказал Золит. «После завершения боя панель снова откроется, и вы сможете вернуться вниз. Или унести вниз, в зависимости от того, как это происходит. Между прочим, там не должно быть фамильяров; магия в клетке почувствует их. Если они у вас есть, оставьте их здесь, пока не вернетесь.

Золит и Бенелла подошли к большой каменной двери, которая открывалась и закрывалась с помощью вмонтированного в стену сенсорного кристалла.

— Золит, — позвал Джейсон.

«Ага?»

«Мне не нравится, когда люди бегают и задают вопросы, которых не должны».

«Это так?» — легкомысленно спросил Золит.

«Это склоняет человека к тому, чтобы начать задавать собственные вопросы».

Золит засмеялся, коснувшись своего лица.

— Ты не будешь первым, кто задастся вопросом, кто я такой, Кук.

«Я знаю, что такое валаш, Золит. Мои вопросы были бы значительно более конкретными».

Лицо Золита стало пустым, когда Бенелла с любопытством посмотрела на двух мужчин. Золит ушел, Бенелла на буксире, дверь за ним закрылась.

— Повар, моя узкая задница, — пробормотал он.

***

Для Джейсона было приятно практиковать свои приемы без оружия против кого-то другого, кроме Софи, которая регулярно разбирала его без колебаний и пощады. Его первым противником явно был ветеран боев в клетке, учитывая его театрально-агрессивную тактику и использование пространства. Стены клетки, как оказалось, представляли собой колючие звенья цепи. Когда другой боец ​​врезался в него Джейсону, его плоть была изрезана, когда противник толкнул его вдоль нее.

Гладкая, гибкая одежда Джейсона не порвалась, ее нескользящая поверхность помогала ему, когда она скользила по бритвам, только его открытые руки и ноги были порезаны. Что касается Джейсона, то он вначале играл опоссума, прощупывая своего врага. Он максимально использовал свою стойкость серебряного ранга, чтобы выявить слабости своего противника, которые быстро стали очевидными.

Судя по тому, как мужчина дрался, Джейсон предположил, что в нем больше опыта в клетке, чем отработанной техники. Из этих двоих лучше иметь опыт, но у него также были слабости, которые Джейсон смог использовать. Потратив время на то, чтобы прочувствовать своего противника и позволить ставкам складываться против него, Джейсон начал свою контратаку.

Важнейшей силой боевого стиля Джейсона «Путь Жнеца» была универсальность, которая позволяла адаптировать его к различным обстоятельствам и различным подходам. Софи использовала его в властной манере, безжалостно нанося удары по слабому месту врага. Джейсон применил совершенно другой подход, используя обман и заманивая своих противников в контратаку.

Впитывая урон, Джейсон устраивал контратаки, которые наносили урон, который вывел бы из строя железного ранкера и ослабил бы бронзового. Подманив своего врага к чрезмерному выпаду, Джейсон сильно ударил его по колену. Если бы он собирался победить серебряного ранкера, ему пришлось бы снова и снова получать такой уровень урона, что он и продолжал делать.

Постепенно до противника Джейсона дошло, что его удары попадали все реже и реже, и не так сильно, когда попадали. Джейсон больше не позволял врезаться в клетку, а агрессивные нападения давали Джейсону возможность ответить жестокими ударами коленями, локтями или головокружительными ударами.

Зрители наблюдали, как изначально агрессивный боец ​​​​в клетке становился все более и более осторожным, как будто он сражался с големом-ловушкой вместо человека. Он не осознавал, что инстинктивно отступает, пока Джейсон медленно шел по клетке, пока не услышал насмешки толпы.

Зная, что ему нужно повернуть импульс в свою пользу, боец ​​возобновил свои агрессивные атаки, но к этому моменту у Джейсона была своя мера. Опыт дал этому человеку долгий путь, но диапазон его атак был ограничен, и Джейсон прочитал их все. Это не значит, что это было полностью односторонне, поскольку человек определенно наносил удары, но они не были достаточно сильными или повторяющимися, чтобы сбить серебряного ранкера. Ответные удары Джейсона, напротив, включали в себя сгибание запястий, коленей и локтей в непредусмотренных направлениях и удары по другим суставам, чтобы замедлить противника.

Джейсону пришлось восхититься упорством этого человека в продолжении атаки, но кульминация боя была похожа на наблюдение за тем, как кто-то снова и снова бросается в промышленную молотилку пшеницы, выходя с каждым разом все более сломленным и окровавленным. Наконец, это стало односторонним избиением человека, сломленного телом, но не духом, отказывающегося сдаваться. Когда он уничтожал человека, окрашивая его предплечья кровью, Джейсон рассеянно вспомнил время, когда его действия наполнили бы его ужасом.

— Сдавайся, — холодно сказал Джейсон, получив в ответ лишь рычание. Он повторил предложение, прежде чем сломать каждую конечность, после чего бой был объявлен в пользу Джейсона. Панель пола открылась, и он взглянул на три другие клетки, прежде чем спуститься. Он игнорировал знакомое присутствие в одном из них, хотя это означало, что у него не было шансов на победу в целом. Грациозность, скорость, красота и мастерство Соловья заставят устыдиться любого бойца.

Джейсон покачал головой и спустился туда, где его ждали его фамильяры. Он остановился перед Шейдом, с его рук капала кровь.

— Я сломался? — спросил он скорее с любопытством, чем со страхом.

«Все сломлены, мистер Асано, и любой в этой клетке решил быть там. Жизнь состоит в том, чтобы обойти ущерб. Вы не можете позволить себе роскошь проявлять милосердие к тем, кто предпочитает гордость благополучию».

«Но я хочу быть парнем, который это делает. Я люблю милосердие».

«Есть причина, по которой я назвал это роскошью, мистер Асано. Если вы делаете то, что хотите, а не то, что вам нужно, все пойдет не так».