Глава 711: Эксперимент

Джейсон подошел к двери конференц-зала и выглянул наружу, но лорда Байнса уже не было. То, что он был основным пользователем монстра, не повредило его скорости золотого ранга, и он выстрелил, как ракета.

— Он вообще знает выход? Имелась подъемная платформа. Было бы странно остановиться посреди панического полета, чтобы остановиться, спокойно спуститься на лифте вниз, а затем снова рвануть с места».

«Он пропустил подъемную платформу», — сказал Эмир. Как и Джейсон, он чувствовал людей в своем облачном доме. — Он вышел через окно.

Джейсон повернулся лицом к Аллайет и Арабель.

— Смотри, — сказал он. «Я подыгрывал, но кто-нибудь может мне объяснить, почему мы только что задавили этого парня?»

— Что именно вы с ним сделали? — спросила Арабелла. «Я видел много разных видов страха — много, — но то, что исходило от ауры этого человека, было для меня новым».

— Я видел это, — сказал Аллайет. — Я даже чувствовал это, но не так, как лорд Байнс. Я обнаруживаю, что мое любопытство к тому, что лежит за этим твоим порталом, только что возбуждено.

— Постарайся контролировать себя, — сказал ей Джейсон. «Вы не должны позволять своему любопытству проявляться перед всеми этими людьми».

«Ты так говоришь, — сказал ему Аллайет, — но продолжаешь возбуждать это снова и снова».

«Я не собираюсь изо всех сил возбуждать».

— Я не уверен, что полностью в это верю, — сказал Аллайет. «Возбуждение человека может быть только случайным, и, учитывая частоту, с которой вы возбуждаетесь, я могу только предположить, что это сделано намеренно».

«Мне нужно, чтобы вы оба перестали говорить «возбудить», — сказала им Арабелла.

«Я думаю, нам всем это может понадобиться», — добавил Клайв.

— Особенно когда он стоит рядом с моей матерью, — сказал Руфус.

— Я же говорил тебе, что он такой, — пробормотал Нейл.

— Хотел бы я быть таким, — пробормотал Трэвис, взглянув на Габриель. Она, в свою очередь, смотрела на Джейсона.

«Видите», — сказала она своим собратьям-жрецам и жрицам. «Что я тебе сказал? Развращенность.»

— Я думал, дерзость — это то, чем ты чистишь лодки, — сказал Тайка.

— Это зависит от лодки, — сказал ему Джейсон. «Я признаю, однако, что это в основном делает их более грязными».

Директор Общества Приключений смотрел со смесью замешательства и ужаса на то, как инсинуации, сделанные бриллиантовым рейтингом, стали последним способом, которым встреча сошла с рельсов.

«Я думаю, — заявил он громко, — что пора положить конец этому собранию. Я буду обсуждать аспекты того, что происходит, с различными заинтересованными сторонами на сессиях небольших групп. Я созову эту встречу, когда это будет уместно, или мы увидим какой-либо ответ от Джес Фин Каала».

Встреча быстро прервалась. Рик Геллер нахмурился, наблюдая, как Джейсон уходит с Арабель и Аллайет, и получил пощечину от своей подруги Ханны.

«Для чего это было?» — спросил Рик, поворачиваясь к ней.

— Не знаю, — сказала Ханна. — Но я почти уверен, что ты это заслужил.

Рик оглянулся на Джейсона, золотого и бриллиантового рангов, когда они исчезли за дверью.

— Да, наверное, — признал он смиренным голосом.

***

— Джейсон, — сказала Арабелла, пока они шли по залам облачного дворца Эмира. — Что именно вы показали этому человеку?

— Мне тоже любопытно, — согласился Аллайет.

— Ты сказал, что и сам испытывал такой страх, — сказал Джейсон. — Где вы встречали нечто подобное?

«У каждого бриллиантового рейтинга есть», — сказал Аллайет. «Теперь ты серебряного ранга, и скоро ты начнешь понимать, что как только ты приблизишься к пределам серебряного ранга, ты не сможешь просто продвигаться так, как раньше, тренируясь и подталкивая себя. Пользователи ядра монстров могут пробиться к золоту, но это скорее заведет их в тупик».

— Он еще не готов к этому, — заметила Арабелла. «Не совсем.»

— Все в порядке, — сказал Аллайет. — В любом случае, мы говорим о переходе от золотого ранга к бриллиантовому. По мере того, как вы приближаетесь к вершине золота, вы начинаете инстинктивно чувствовать что-то, что находится за ее пределами. Не сам алмазный ранг, а то, что лежит за ним».

— Превосходство, — сказал Джейсон.

«Да. Много ли ты знаешь о трансцендентности?

«О, вы подбираете вещи здесь и там. Первым магическим предметом, который я когда-либо получил, был трансцендентный ранг, если подумать.

Аллайет повернулся к нему с широко раскрытыми глазами.

«Вы видели предмет превосходного ранга?»

— Я использовал несколько, — небрежно сказал он, когда они ступили на подъемную платформу. «Я как бы прохожу через них, теперь, когда я думаю об этом. Это может быть одна из моих вещей.

«Больше одного?» — слабо сказал Аллайет. «Что они сделали?»

«Первый вернул меня из мертвых…»

Его бровь нахмурилась.

«…Я хочу сказать второй раз? Ага, второй раз. Вернул меня в мой мир, пока он был там».

«В другую вселенную».

«Ага. Этот был расходным материалом, поэтому он должен был быть одноразовым. У меня была эта волшебная дверь для переписывания реальности и…

«Переписывание реальности?»

«Я точно знаю? К счастью, я только что получил серебряный ранг; У меня был бы шанс Бакли переделать куски планеты на бронзовом ранге. Так или иначе, Строитель оставил эту дверь, чтобы какая-нибудь кукла — в данном случае я — пришла и исправила реальность после того, как последний парень со своей работой оставил ее немного в беспорядке. Волшебная дверь позволила бы Строителю проникнуть в них, за исключением того, что Строитель уже пытался это сделать, а мне это было ни к чему. Я стер с себя контроль Строителя, сделал себе старую скидку на пять пальцев и сам себе взломал дверь. Позже Мир-Феникс дал мне этот пространственный мост, но я случайно разбил его и дверь Строителя. Я дал старой душе немного чего-то, и обе вещи были разбиты на части ».

Аллайет посмотрел на Арабель, которая сочувственно покачала головой.

«Джейсону иногда нравится раздвигать границы своих переводческих способностей, — сказала ей Арабелла. «Я переведу позже. А пока вы говорили о трансцендентности.

— Э-э, да, — сказала Аллайет, восстанавливая самообладание. «Как я уже говорил, те из нас, кто приближается к вершине золотого ранга, начинают понимать, что лежит в конце пути. Состояние бытия, которого нельзя достичь никаким прогрессом. Состояние, которое можно найти только после того, как будет исчерпана каждая капля смертного потенциала. Вершина не ведет к следующему путешествию, но дает вам минимальную квалификацию, чтобы начать искать, где начинается следующее путешествие».

«Выходим за рамки бриллиантового ранга», — сказала Арабелла. — Значит, это возможно?

— Нет, — сказал Аллайет. «И в этом, скорее, дело. Чтобы превзойти, вы должны выйти за пределы не только пределов смертности, но и пределов возможностей. Проблески более широкого космоса, которые вы получаете, когда приближаетесь к алмазному рангу, сокрушают душу. Вы не просто узнаете, насколько вы ничтожны интеллектуально, но вы действительно поймете. Ты постигнешь его во всей его полной и предельной полноте, до самой глубины души».

«И это ломает людей», — сказал Джейсон.

— Может, — согласился Аллайет. «Для тех, кто считает себя важным — и для тех, кто не является золотым рейтингом — это действительно может сломать их. Мы песчинки на пляже, который длится вечность, длится всего мгновение, прежде чем уносится ветром. Сам мир, в котором мы стоим, существует только мимолетное мгновение в незначительном уголке бесконечности».

Платформа достигла нижнего этажа, и они продолжили путь через массивный облачный дворец Эмира. Там царила суматоха, когда люди проходили проверку на червей-захватчиков мира и готовились к размещению и распределению еды. Масса людей инстинктивно двигалась вокруг них, даже не осознавая, что они это делают. Джейсон наблюдал, как Аллайет манипулирует аурой, производя эффект, и делал мысленные заметки.

«Откровение космоса и нашего места в нем для некоторых слишком велико, и они ломаются. Для других это утешение быть частью такого величия. Это показывает мелкие ссоры, с которыми мы все сталкиваемся, в перспективе, показывая, что они, в конечном счете, бессмысленны».

— Я не согласен, но продолжай, — сказал Джейсон.

«Есть те, для кого открытие космоса ничего не дает. Это не имеет никакого эффекта. Они едины с собой, кто они есть, а кто нет. Видение их места во всем не может изменить это. Для тех, кто уже находится в этом состоянии, переход от золота к бриллианту оказывается относительно легким. Что касается остальных из нас, мы должны попытаться достичь этого состояния. Это не обязательно должно быть навсегда, но нам нужно найти это невозмутимость хотя бы на время, чтобы выйти за рамки золотого ранга».

— И ты сделал это, — сказала Арабелла. «Как исследователь разума, я уважаю вашу способность достичь этого».

«Я провел годы в изоляции. Иногда скитаясь по миру, иногда в необитаемых местах, медитируя неделями или даже месяцами. В конце концов, я нашел мир, благодаря которому я смог превзойти свои прежние пределы. Я не уверен, что смог бы найти это снова, если бы попытался. Я знаю этот страх. Тот страх, который проникает в самое сердце вас. Он берет то, кем вы себя считаете, и заставляет вас осознать, что вы бесконечно меньше».

Она посмотрела на Джейсона.

«Что я хочу знать, — спросила она, — так это то, почему я чувствовала такой же страх перед лордом Байнсом. Он может быть золотым игроком, но он даже не близко к пику. Даже если бы это было так, он не почувствовал бы того, что я описал. Основной пользователь, который это делает, является крайним исключением, обычно это мастера-ремесленники. Байнс очень далек от этого, так как же вы показали ему весь космос?

Джейсон ответил не сразу, когда они достигли входа в облачный дворец, двигаясь сквозь волны людей. Выйдя на улицу, Джейсон стряхнул с себя ауру проливного дождя, пока они шли по дорожке из каменных плит, уложенных в грязь.

«Ты знаешь, что твой друг Чарис слушает нас», — сказал Джейсон Аллайет. «Я не собираюсь раскрывать свои секреты бесплатно. Я хочу получить информацию взамен».

«Что ты хочешь?» — спросила она трезвым голосом.

— Ты должен рассказать мне все о соусе, который был в том бутерброде.

Арабелла хлопнула себя по лицу, и брови Аллайет поползли вверх.

— И я имею в виду все, — сказал Джейсон. «Откуда вы его взяли, из чего он сделан, каков процесс. Есть варианты? Как выращиваются ингредиенты? В каких условиях? Кто сделал это? Они сами выращивали ингредиенты? Как он хранится? Есть ли разница, когда…

— Я серьезно, — сказал Аллайет. «Речь идет не только о том, чтобы выяснить что-то в политических целях. Мы говорим о фундаментальной механике продвижения пользователей эссенции…»

Аллайет замолчал, когда Джейсон сделал что-то со своей аурой. Воздух вокруг них задрожал, и две женщины почувствовали, как что-то встало на место.

«Что это?» — спросил Аллайет. «Это не то, что вы можете сделать с обычной аурой. Это похоже на технику мессенджера».

«В нем есть элементы того, как посыльные используют свои ауры», — сказал Джейсон. «Это то, над чем я работаю. По сути, это экран конфиденциальности на основе ауры. Я основывался на множестве элементов. Техники посланников, конечно, но также изучение того, как мои и эмирские облачные дворцы затмевают внешние чувства. Плюс, как боги охраняют свои святые места. Неприкосновенные места в сердцевине их храмов».

— Как ты вообще мог понять, как боги это делают? — спросил Аллайет.

— Я знаю, ты это почувствовала, — сказал ей Джейсон. — Ты и твой друг вторглись в мой дом, пробираясь туда, куда не могли проникнуть твои чувства. Как бы я ни ценил хороший острый соус — а это очень много — я не забыл, что вы сделали. Теперь, могут ли ваши чувства проникнуть через этот экран конфиденциальности так, чтобы я этого не заметил? Я знаю, что ты можешь пробиться через него, но сможешь ли ты пробраться внутрь?

Джейсон почувствовал покалывание в своих чувствах ауры.

— Возможно, — сказала она. «Не быстро, по крайней мере, пока я еще не изучу технику, которую ты используешь».

— Тогда я хочу, чтобы ты дал мне слово, что все, что ты заставишь меня отказаться, останется с тобой.

«Если я манипулирую этим из тебя, почему ты доверяешь мне на слово?»

«Назовите это экспериментом. Мне нравится заводить друзей, и я не забочусь о союзниках. Ты мне нравишься, Аллайет, но мои суждения не всегда самые лучшие.

Арабелла издала кашляющий звук. Джейсон одарил ее равнодушным взглядом, но она сохранила невинное выражение, ничего не сказав.

«Дружба требует расширения доверия, — продолжил Джейсон. — Я собираюсь немного довериться тебе, Аллайет, и посмотрим, куда это нас приведет.

— Ты странный человек, Джейсон, — сказал ему Аллайет. «Вы танцуете вокруг точки, пока другой человек не потеряет сознание от истощения, или вы ныряете на нее, как акула на несчастного моряка».

Джейсон улыбнулся ей тонкими губами.

— Там ворота, — сказал он ей. «Через портал. Он соединяет то, что находится по ту сторону портала, с более широким космосом. Я использовал это, чтобы показать Байнсу то, что, как вы описали, видят пиковые золотые рейтинги.

— Ты показал ему.

«Да.»

— Ты никогда не покидал эту комнату, пока он был внутри этого портала. И пробыл он там недолго».

«Обе эти вещи верны».

Она сузила глаза, глядя на него.

— У тебя есть хоть какой-то контроль над дальней стороной этого портала.

Он не ответил и даже не посмотрел на нее, пока они шли по дорожке из грязных каменных плит.

«Кто обладает силой, которую я чувствую через этот портал?» — спросила Аллайет, скорее про себя, чем в ожидании ответа. «Это не просто какая-то природная сила, к которой вы подключаетесь. За этим стоит воля. Я почти чувствую это, но твоя аура на портале скрывает все, что я могу идентифицировать. Почему сущность, стоящая за этой силой, дала вам такой большой контроль над ней? Почему они доверяют тебе?»

— Владелец этой силы не доверяет мне, — сказал Джейсон, бросив на Арабель острый взгляд, который Аллайет не пропустила. Затем он ухмыльнулся.

— И это столько, сколько ты получаешь. Пришло время рассказать мне, почему ты так сердишься на Байнса.