Глава 58: Неужели ты так не хочешь спать на кровати?

Глава 58: Ты что, не хочешь спать на кровати?

Переводчик:

Атлас Студии

Редактор:

Атлас Студии

У Фу Сичэня был холодный характер, и был только один человек, который ему действительно нравился. Он также исключительно настойчиво любил Пэй Чжэня.

Поскольку он был от природы безразличен, он обычно не обращал внимания на большинство вещей.

Например, вопрос о том, есть или нет морепродукты. Фу Сичэнь не любил чистить креветки, потому что считал это хлопотным занятием и пустой тратой времени.

Похоже, это уже не так.

Белый персидский кот сидел за столом. Время от времени в его миске появлялась очищенная креветка. Все, что ему нужно было сделать, это открыть рот и насладиться едой.

У Фу Сичэня были длинные пальцы с выступающими суставами.

Красивые люди выглядели хорошо, делая что угодно.

Каждый раз, когда Фу Сичэнь поднимал свежую красную креветку, его кожа выглядела еще бледнее по сравнению со свежим красным цветом панциря. Пей Чжэню даже не пришлось поворачивать голову, чтобы увидеть выступающее запястье Фу Сычена.

В этом была какая-то соблазнительность.

«Одиноко ли сидеть дома?» Фу Сычен положил перед персидским котом еще одну креветку. Снова прозвучал глубокий голос Фу Сичэня: «Если тебе нравится составлять мне компанию, то я могу снова отвести тебя в студию».

Пей Чжэнь снова потерял дар речи.

Атмосфера стала мягче, и все только начало успокаиваться, когда из ниоткуда на него обрушилось еще одно море эмоций.

Почему этот *засранец всё время думает, что он нравится персидскому коту!

Даже если бы он остался один в номере отеля, Пэй Чжэнь все равно не чувствовал бы себя одиноким!

Он посмотрел на Фу Сичэня. По какой-то причине ему казалось, что этот человек слишком мягок, чтобы быть правдой; от этого у Пей Чжэня мурашки по коже.

Это было действительно странно.

Пэй Чжэнь отступил на два шага и снова чуть не упал со стула.

Он вспомнил слова Фу Сычена со смешанными чувствами. Он все еще чувствовал, что что-то не так.

После этого обычного ужина Пей Чжэня удержали и вымыли.

В любом случае сопротивление было бесполезным. У Пэй Чжэня не было сил бороться. После сушки феном он сначала хотел вернуться в клетку и поспать.

Однако Фу Сычен отказался.

Он подхватил кошку одним махом и направился к кровати, таща по пути гостиничные тапочки: «Мне нужно внимательно следить за тобой, маленький беглец».

Пэй Чжэнь разозлился.

«Привет! Отпусти меня! Блин! Кому, черт возьми, захочется спать в одной постели с тобой!» Пей Чжэнь яростно думал.

Непреднамеренно спать в одной постели с Фу Сичэнем, будучи пьяным, уже было достаточно постыдно. Теперь Фу Сичэнь пытался заставить его сделать это трезвым!

Пэй Чжэнь яростно боролся, а Фу Сычэнь смотрел на него с холодным выражением лица. Он с силой прижал кошку к кровати: «Ты так не хочешь спать на кровати?»

«Мяу. Мяу. Мяу!» Дело не в том, что он не хотел спать на кровати. Он просто не хотел спать в одной постели с Фу Сичэнем!

«Я тебе не нравлюсь? Ты предпочитаешь Сяо Нянь?» На данный момент у Фу Сичэня было слишком много вещей, которыми он мог бы шантажировать кота. Итак, он вообще не упомянул проблему кастрации. Вместо этого он зациклился на том факте, что кот добровольно ушел вместе с Сяо Няном. «Строго говоря, Сяо Нянь — вор. Воров надо сажать в тюрьму».

Как он и ожидал, сказав это, персидский кот в его руках затих. Конечно, он все еще смотрел на него со смиренной обидой в глазах.

Фу Сычен подумал, что это довольно забавно. Он ослабил хватку, прежде чем еще раз довольно презрительно ущипнуть кошку за уши: «Какой хороший мальчик. Подожди меня здесь».

Кот моргнул.

Уши Пэй Чжэня покраснели от ущемления, и жар распространился от ушей к лицу. Коту было так стыдно, что ему захотелось злобно пнуть Фу Сичэня.

Этот проклятый извращенец!

Бессознательно поддразнив Пэй Чжэня, Фу Сичэнь повернулся и пошел в ванную. Пэй Чжэнь сердито посмотрел на свой силуэт, некоторое время ругаясь и ругаясь, прежде чем зарыться в одеяло.

Одеяло было большим, а кот по сравнению с ним был крошечным. Поднявшись на верхнюю часть кровати, Пэй Чжэнь снова заснул, наклонив голову. Однако в ту минуту, когда он опустил голову, он почувствовал, что его голова ударилась о что-то твердое.

Это была книга.

Пэй Чжэнь подумал, что Фу Сычэнь просто был добросовестным актером и читал книгу, чтобы улучшить свои актерские навыки. Однако, открыв книгу, Пэй Чжэнь был шокирован ее содержанием.