Глава 40: Поиск Квартиры (1)

Глава 40 – Поиск Квартиры (1)

Несмотря на то, что они были в спальном вагоне, они все еще не могли хорошо спать в поезде. Оба ребенка были измучены. Шу Янь не дал им сразу уснуть. Она попросила Е Цзинцзина присмотреть за Е Тяньбао, а сама пошла и купила две миски вонтона.

Размер порции был значительным еще в 90-е годы, и двух мисок было достаточно для них троих.

***

Когда они проснулись, был уже полдень. Она понятия не имела, который час, без часов или мобильного телефона. Двое детей все еще спали, и Шу Янь разбудил их. Если бы они слишком много спали днем, то не смогли бы заснуть ночью.

“Мама”, — тихо сказала Е Цзинцзин, протирая глаза.

“Давай, вставай. Мама отведет тебя куда-нибудь пообедать».

В отличие от этого, характер Е Тяньбао был намного хуже. Он закатил истерику после того, как его разбудили. Шу Янь немного уговорил его и помог переодеться.

“Как ты себя чувствуешь?” Шу Янь был очень хорошо знаком с этой областью, но это было десятки или около того лет спустя. Она не была полностью знакома с тем, каково это было в настоящее время, к счастью, в этой области все не слишком изменилось.

Она нашла ресторан в своей памяти, но владелец был другим человеком. Шу Янь почувствовал себя немного разочарованным.

Первоначальный владелец этого ресторана был из города Xi. Большинство ее коллег с севера любили там обедать. Слушая, как пара разговаривает друг с другом на диалекте города Си, Шу Янь узнал, что они тоже из города Си, но их блюда уже превратились в стиль города Нань.

“Мамочка, такая милая”, — сказал Е Тяньбао после того, как откусил кусочек. Он хотел выплюнуть это обратно, но не осмелился.

Вернувшись в свой старый дом, он просто выплевывал все, что ему не нравилось, и бабушка уговаривала его немного поесть. После того, как он провел последние несколько дней в городе Xi со своей матерью, он узнал, что если он выплюнет его и откажется есть, его мать действительно оставит его в покое. После того как он несколько раз проголодался, он усвоил свой урок.

Шу Янь попробовала кусочек, и для нее это было нормально. В конце концов, она какое-то время жила в Сити-Нэн и привыкла к этому. Но двоим детям было бы труднее пережить это в первый раз.

“Босс, блюда, которые еще не были поданы, вы можете переключить их на вкус города Си?” Она упустила это из виду. Она думала, что просто владельцы были другими. Она не ожидала, что еда тоже будет другой на вкус.

“Младшая сестра тоже из города Xi?” — страстно спросила хозяйка, вынося посуду.

«да. Для меня это не так уж плохо, я могу есть все, что угодно. Это был первый раз, когда эти двое едят городскую кухню Нан». Шу Янь увидел тарелки в руках хозяйки и сказал: “О, если это уже сделано, то не обращай внимания. Можете ли вы добавить еще одно обычное блюдо из города Xi?”

В дружеской манере хозяйка сказала: “Мы поздно обедаем, работая в ресторане, и как раз собираемся пообедать. Мы приготовили много еды. Ты можешь съесть немного, если не возражаешь».

Конечно, она не будет возражать. Шу Янь поблагодарил хозяйку. Вскоре хозяйка вернулась с большой тарелкой еды. На тарелке было сочетание трех разных блюд.

“Я дал тебе всего понемногу. Дай мне знать, если этого будет недостаточно». Не каждый день она сталкивалась с кем-то из города Xi; леди-босс была особенно счастлива в тот день.

У него был подлинный северо-западный вкус, и это понравилось обоим детям намного больше. Шу Янь попробовал пару кусочков этого, прежде чем вернуться к прежним блюдам. Она могла бы есть и то, и другое, с таким же успехом могла бы сохранить город Xi для своих детей.

“Мама, у тебя тоже есть немного”, — сказала Е Цзинцзин, когда заметила, что Шу Янь почти не притрагивался к блюду хозяйки.

Вот почему они всегда говорили, что дочери уделяют больше внимания деталям. Шу Янь улыбнулась, положила палочку для еды, полную мяса, в миску дочери и сказала: “Мама предпочитает более сладкие блюда. Ты и твой брат можете взять это». Затем она положила палочку для еды, полную еды, в миску уставившегося Е Тяньбао. “У тебя тоже есть больше, и ты быстро взрослеешь. Таким образом, ты сможешь защитить свою маму и сестру”.

“Защитить маму и сестру?” Он никогда раньше не слышал этих слов. Бабушка всегда говорила ему, что мама и сестра не были частью семьи. Они были там, чтобы служить ему, и должны были выслушать его.

“Да, мама и сестра-девочки, и Тяньбао, как храбрый герой, должен защитить нас”. Ребенок был еще мал и должен был усвоить то, чему его учили. Его покоробила старшая миссис Ты раньше. К счастью, было еще не слишком поздно вернуть его обратно.