Глава 151.1

Глава 151.1-подается со шлепком

Прямо до тех пор, пока люди из дворца не ушли, ли Цзиньшэн помахал рукой и жестом подозвал экономку.

Затем свадебный паланкин медленно тронулся в путь и вскоре прибыл к семье Ли.

Когда свадебный паланкин был поставлен на землю, ли Цзиньшэн на мгновение задержался в седле, прежде чем спрыгнуть вниз.

Он подошел к паланкину и остановился перед занавеской.

Свадебная Матрона произнесла несколько фраз, пожелав удачи, прежде чем поднять занавес, и в то же время вложила ему в руку красный шелковый узел.

Ли Цзиньшэн бесстрастно держал его, стоя в своем свадебном одеянии с холодным выражением лица, которое не показывало никакой радости от того, что он женат.

Он слышал громкие свадебные гонги и барабаны в своих ушах, но просто смотрел вниз.

Если бы его отец не сказал, что боится обидеть главу семьи Руан, он бы даже не стал устраивать эту процессию.

Это была всего лишь наложница.

Он молча фыркнул, прежде чем посмотреть, как Лу Лианксин выходит из паланкина, крепко сжимая красный шелковый узел.

Но когда его взгляд упал на ее белые и красивые руки, он замер, внезапно подумав о Лу Цинву.

Тогда, когда она взяла для него нож, она случайно показала ему свои пальцы, и они были такими же тонкими.

Он на мгновение задумался, прежде чем что-то заставило его протянуть руку и схватить Лу Лианксина.

Тело Лу Лианксина содрогнулось.

Ее первоначальная твердая решимость развеялась в тот момент.

Разделенная Красной свадебной вуалью, она могла видеть только расплывчатый силуэт.

Она вдруг прикусила губу, ее глаза наполнились слезами, Цзиньшэн …

Именно этот звук внезапно разбудил ли Цзиньшэна.

Его брови нахмурились, когда он мгновенно отпустил ее руку, его голос был глубоким, когда он сказал:

У Лу Лианксина упало сердце.

Чем выше были ее ожидания, тем больнее ей становилось, когда они не оправдывались.

Она молча сжала Шелковый узел, который был передан ей в руки, молча посмотрела на него и последовала за Ли Цзиньшэном, шаг за шагом.

Они шли до тех пор, пока не достигли родового зала резиденции ли.

Они прошли всего несколько шагов, как вдруг услышали позади себя еще несколько шагов, быстро приближающихся к ним и не дающих им войти в зал предков.

Ли Цзиньшэн был удивлен, не понимая, почему рядом с его бабушками вдруг появились люди?

Когда этот вопрос возник в его голове, он поднял глаза и посмотрел на старую мадам, которая шла здесь с потемневшим лицом.

Его тело похолодело, когда он быстро продолжил думать.

Он почтительно склонился в пояснице, приветствуя ее, бабушку.

En. Старая мадам ли бесстрастно усмехнулась, даже не повернув головы, когда проходила мимо двух человек, идущих впереди них.

Позади нее стояла красиво накрашенная Госпожа Фан-Ли, то есть фан ИС-ее биологическая мать.

Госпожа Фан-Ли родилась от старой госпожи госпожи Ли, но так как она рано потеряла мужа, то была возвращена старой госпожой в резиденцию ли.

Она была чрезмерно обожаема, и поэтому старая госпожа также очень любила фан Йи.

На этот раз, когда Фан и попал в беду, старая госпожа, скорее всего, была в ярости и все еще держала обиду.

Так что сегодняшняя свадьба показалась мне довольно каменистой.

Старая мадам не вошла в фамильный зал, но ее личный старший помощник передвинул для нее откидывающуюся кушетку, и она села на нее.

Ее служанки сидели на нескольких коротких стульях,массируя ей ноги.

Госпожа Фан Ли тоже стояла у нее за спиной, осторожно и медленно массируя ей плечи.

Но когда ее взгляд упал на Ли Цзиньшэна и Лу Ляньсинь, она презрительно усмехнулась им.

Госпожа Фан Ли тоже стояла у нее за спиной, осторожно и медленно массируя ей плечи.

Но когда ее взгляд упал на Ли Цзиньшэна и Лу Ляньсинь, она презрительно усмехнулась им.

Ли Цзиньшэн опустил глаза, стал холодным, но лицо его оставалось таким же почтительным, как и всегда, Бабушка, ты пришла?

Что? Мои внуки женятся, а я, как твоя бабушка, не могу приехать?

Ваш внук не имел этого в виду. Ли Цзиньшэн быстро попытался объяснить:

Даже его отец должен был уважать свою бабушку в трех пунктах,так как же он мог не посметь?

Он был наложником по рождению, поэтому его бабушка смотрела на него сверху вниз.

*

TL Примечание:

Фан Ли-Фан урожденная ли ака она была сначала Ли, а затем вышла замуж за г-на фана, но теперь, когда она овдовела, она также миссис Ли.

Fan Yi-это парень, который был пойман за флиртом с будущим вторым принцем-консортом, подстрекаемым ли Цзиньшэном,который напоил его. Ой-ой.

Оставьте комментарий и потому что это одна несчастная старая карга xx

Поделитесь Этим: