Глава 220 — Глава 220: Готовка на глиняной печи (Часть 1)

Глава 220: Готовка на глиняной печи (Часть 1)

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Наступила ночь, и тьма окутала все убежище Чунчжоу, находившееся у подножия горы.

Многие люди варили каши, кипятя воду из реки, и иногда добавляли себе соленые огурцы. Они могли посчитать количество зерна в каше.

Тем временем семья Тан накрыла стол, полный блюд.

Грибы, обжаренные с перцем, микс-салат, яичница с зеленым луком, маринованные молодые овощи, обжаренные с фасолью, жареная фасоль и картофель… Большая часть овощей была куплена семьей Тан до апокалипсиса и хранилась в инвентарь системы. Тан Сусу также раздала многие из них среди пространственных предметов своей семьи.

Особенно госпожа Тан. В то время как у других пространство было загромождено, у нее было очень просто.

Один для посадки овощей, другой для их хранения.

Также готовили чесночные ребрышки, желтый горбуш на пару, тушеную свинину в соевом соусе, свиные ножки с маринованными овощами, хрустящие куриные крылышки, суп из свежих грибов, кисло-сладкие лимонные креветки, бифштекс с жареными абрикосовыми грибами и другие блюда.

Став металюдьми, если они не восполнят запасы энергии с помощью энергетических ядер, их тяга к мясу будет очень шокирующей. Даже если бы они съели энергетические ядра, они всё равно захотели бы есть больше мяса. Другие металюди будут сражаться с немутировавшими зверями, которые не мутировали. Хотя мясо было твердым и горьким, оно все равно имело вкус мяса, и это могло утолить их тягу.

Мясо, которое было в семье Тан, было высококачественным, которое они купили до апокалипсиса. В то время госпожа Тан почти опустошила весь рынок морепродуктов. Она даже связалась с фермами напрямую. После забоя животных она бросила их всех в инвентарь системы, из-за чего инвентарь переполнился, и ему нужно было иметь несколько страниц только для отображения продуктов питания. Было так много типов, что было трудно выбрать.

Тан Сусу также распределил многие из них по пространственным объектам на случай чрезвычайной ситуации.

Кроме того, семья приготовила большую кастрюлю риса. Рис готовили на пару вместе с кукурузой, сладким картофелем, сосисками и разнообразным соленым мясом.

Раньше они ели свежие овощи и мясо каждый день и никогда не думали есть соленое мясо.

Но сегодня, когда госпожа Тан искала ингредиенты, она вдруг вспомнила, что купила много таких вещей. Польза консервированного мяса не была очевидна в инвентаре, но как только его достанут, он станет очень востребованным. Их можно было удобно хранить и легко переносить. Они были идеальны!

Несмотря на то, что до апокалипсиса прошло всего два месяца, добывать еду становилось все труднее из-за того, что выжившие накапливали ее запасы и еда разлагалась.

Большинство из них представляли собой обработанные продукты с консервантами. Их можно легко перекусить, но поскольку человеческому организму необходимы углеводы, жиры и другие питательные вещества, если организм в течение длительного времени не получает необходимого питания, его состояние вскоре ухудшается.

Для Металюдей уже было головной болью думать о том, как каждый день обогащать свой рацион. Но простые люди, составляющие почти 95% населения Земли, испытывали острую нехватку продовольствия.

Возможность есть три раза, не беспокоясь, определенно вызвала бы зависть у других!

С другой стороны, госпожа Тан была наивна и беззаботна. Она ломала голову над тем, что есть каждый день, как готовить блюда и как следить за питанием каждого.

Из-за отсутствия электричества каждый Сихэюань в приюте Чунчжоу был построен с глиняной печью, используемой в сельской местности. На нем стоял большой железный котел, в котором можно было разжечь дрова. На тот момент это выглядело очень удобно.

В Сихэюане, который хотела госпожа Тан, все глиняные печи были роскошными версиями, в отличие от других временных печей, которые были построены некачественно из обожженной глины.

Глиняная печь семьи Тан была не только построена из цемента, но и покрыта красивыми и чистыми изразцами.

Как только госпожа Тан вошла в просторную и светлую кухню, она влюбилась в глиняную печь. Она даже не заботилась о других. Она быстро засучила рукава, достала тряпку, налила запасенную водопроводную воду, чтобы смыть ржавчину с большого железного котла, вымыла его и занялась приготовлением ужина.

Тан Сусу в это время вернулся. Она уловила запах и двинулась искать источник запаха. Потом она увидела, что ее мама уже помыла и нарезала овощи к ужину. Овощей было более десяти видов. Зелёный, красный, жёлтый, чёрный… Она тоже выручила.

Г-жа Тан выросла в сельской местности. Хотя она десятилетиями не пользовалась глиняной печью, она быстро взяла ее обратно.

До этого она попросила нескольких человек помочь ей найти кучу сухих сорняков и сухих ветвей. Она также попросила кого-нибудь нарубить дров и сложила их в коридоре возле кухни.

Пока госпожа Тан готовила посуду, молодые люди бросились на работу. Они сложили дрова у стены и аккуратно разложили их, почти закрыв половину стены. Их хватит на десять-пятнадцать дней.

Видя, с каким энтузиазмом они работали, госпожа Тан дала каждому из них по пакету лапши быстрого приготовления, что сделало их настолько счастливыми, что они могли наколоть дров на еще одну ночь..