Глава 148 — 148 Зарабатывание больших денег

148 Делать большие деньги

Лу Цзяо забеспокоилась, что Второй Рожденный съест что-нибудь ядовитое, поэтому поспешила с Первым и Четвертым Рожденными.

Второй и Третий Рожденные собирали с земли какую-то ягоду. Лу Цзяо узнал в них дикий боярышник.

Дикий боярышник не вкусный. Они были кислыми и горькими. Тем не менее, эти боярышники вдохновили Лу Цзяо — она могла бы попытаться сделать четверых малышей немного тангхулу. Хотя у нее не было каменного сахара, у нее была сахарная пудра, которую она могла использовать.

Лу Цзяо посмотрел на боярышник. Дикие деревья боярышника были относительно высокими. Дерево перед ней было около трех метров.

На вершине дерева были спелые боярышники.

«Это дикий боярышник. Это повышает аппетит. Однако есть его сырым не очень вкусно. Мы можем собрать некоторые и принести их обратно. Я приготовлю для тебя тангулу».

Второй Рожденный взволнованно спросил: «Что такое тангулу?»

— Это боярышники, покрытые сахаром. Я обещаю тебе, что это хорошо».

Кисло-сладкий вкус может быть очень приятным.

Лу Цзяо подошла, обняла дерево и потрясла его. Боярышники сверху упали.

— Подними их.

Четверо малышей, затаив дыхание, подобрали боярышник.

Они не ушли, пока не наполнили половину корзины.

«Хорошо, уже поздно. Давай вернемся и приготовим ужин. Мы можем вернуться завтра. А, завтра я научу тебя лазить по деревьям.

Лазание по деревьям также было хорошим укрепляющим упражнением. Однако это было немного опасно, и она должна была убедиться, что дети знают правила.

«Мама, ты умеешь лазить по деревьям?»

Четверняшки были в шоке. Хотя они знали людей, которые лазили по деревьям, все они были мужчинами или мальчиками.

Четверо малышей всегда удивлялись, видя, как другие лазают по деревьям. Они не ожидали, что их мать тоже умеет лазать по деревьям.

Лу Цзяо улыбнулась и кивнула: «Я знаю, как это сделать. Тем не менее, вы должны согласиться на несколько условий, прежде чем я научу вас.

Второй Рожденный быстро ответил: «Мама, расскажи нам».

Он больше всех из детей интересовался спортом, и все эти новые упражнения его волновали.

Третий и Четвертый Рожденные тоже любили спорт. Меньше всего интересовался Перворожденный. Тем не менее, он все равно каждый раз делает это с тремя другими.

Лу Цзяо сказал детям: «Во-первых, лазить по деревьям можно только в присутствии взрослых. Это потому, что лазание по деревьям опасно, хотя это упражнение тренирует вашу ловкость и быстроту. Поэтому, когда вы лазите по деревьям, вы должны находиться под присмотром взрослых.

Во-вторых, когда вы лазите по деревьям, вы не можете делать это рядом с обрывом, рекой или другими опасными местами. Вы должны найти безопасные места, когда вы лазите по деревьям. Кроме того, вы все четверо не можете делать это одновременно. Только один из вас может подниматься одновременно.

В-третьих, вы не можете конкурировать с другими. Я не хочу, чтобы вы забыли об опасностях, потому что вы конкурентоспособны».

Четверо малышей выслушали и согласились: «Мама, мы поняли».

Лу Цзяо и дети снова спустились вниз. Второй Рожденный неоднократно спрашивал: «Значит, мы начнем учиться завтра?»

«Это верно.»

Затем пятеро счастливо вернулись домой со своими боярышниками.

Вернувшись домой, четверо малышей пошли в комнату Се Юнджина, чтобы поделиться с ним всем, что произошло сегодня. Лу Цзяо пошел готовить ужин.

Она только начала, когда Линь Чуньянь пришел помочь.

Лу Цзяо заботливо спросил ее: «Как сегодня собирали травы? Вы столкнулись с какой-либо опасностью?

Линь Чунянь была очень довольна и пребывала в прекрасном настроении: «Мы собрали много урожая. Хузи и мой тесть пошли в город, чтобы продать их. Интересно, сколько мы получим за все».

Затем Линь Чунянь спросила Лу Цзяо: «Третья тетя, сегодня я собрала много корня кудзу».

Лу Цзяо усмехнулся: «Это здорово. Корни кудзу стоят недешево. Ты должен много зарабатывать».

Линь Чунянь встал и поблагодарил Лу Цзяо: «Спасибо. Ты действительно спаситель моей семьи. Ах, нет, ты спаситель всей деревни.

Лу Цзяо размахивала руками: «Мы все соседи. Я чувствую себя хорошо, если у тебя все хорошо».

Затем Лу Цзяо вспомнила о тканях, которые она купила для четверых малышей. Она еще не перешила их в одежду.

Поскольку Линь Чунянь настаивала на помощи, почему бы не попросить ее помочь с шитьем? Это было бы полезно для них обоих.

Лу Цзяо знал, как лечить болезни и как готовить. А вот с шитьем она была совершенно беспомощна. Она ничего не сделала из ткани, которую купила, потому что не была уверена в своих силах и боялась зря потратить материалы.

— Чунян, могу я тебя кое о чем попросить?

Линь Чунянь с радостью ответила: «Третья тетя, скажи мне».

«Хоть я и знаю медицину, я действительно бесполезна в шитье. Не могли бы вы сшить для меня несколько комплектов детской одежды?»

Линь Чунянь была мастером шитья. Она агрессивно кивнула: «Конечно. Давай я тебе помогу.»

Лу Цзяо боялась, что ей придется работать всю ночь, и предваряла: «Я делаю это для детей, и спешить некуда. Вы можете делать это медленно, когда у вас есть время. Помните, не работайте ночью. Если я узнаю, что ты работаешь бесконечное количество часов из-за меня, я больше никогда не попрошу твоей помощи».

Сердце Линь Чуняня согрелось. Ее третья тетя была замечательным человеком.

Лу Цзяо пошла за тканью, которую купила для четверняшек.

«Вот три куска ткани. Из этих двух можно сделать по одному набору для каждого из малышей. Вы можете определиться со стилем. Эта деталь для пижамы с рукавами. В основном, для того, чтобы носить их перед сном. Было бы лучше, если бы это было просто».

«Хорошо.»

Линь Чунянь взяла тряпку и пошла домой. Лу Цзяо снова предупредил ее, чтобы она не работала ночью и работала только тогда, когда у нее есть время. У детей была одежда, и они никуда не торопились.

Всю ночь в деревне Се было довольно шумно.

Поскольку все собирали травы по утрам, они беспокоились, что не смогут обналичить их, поэтому ночью они отправились в город, чтобы продать все Баохэ Тану.

Баохэ Тан действительно покупал их травы. Некоторые травы также были относительно дорогими. Например, глава деревни получил какой-то полигонатум. Это, а также некоторые другие травы принесли старосте деревни три таэля серебра.

Староста деревни Се Фугуй и его сын Се Тенью чуть не потеряли сознание. Они вышли из Баохэ Тана как студенистые. Заработать три таэля серебра за один день…

Они никогда не представляли, как можно зарабатывать деньги таким образом.

Старейшина деревни и Се Тенью купили в городе гигантский мешок булочек со свининой и принесли их в дом Се Юньцзинь.

Подарки приносили не только они. Многие семьи приносили вещи семье Се.

Сегодня все заработали. Крупные заработки заработали три сказки серебра, менее удачливые заработали еще от 700 до 800 жетонов. Все были в восторге.

«Спасибо, Юнджин и жена Юнджина. Ты наш спаситель!»

«Если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, скажите нам, и мы сделаем все возможное, чтобы помочь».

В восточной спальне и Се Юньцзинь, и Лу Цзяо вежливо сказали всем, что во всем этом нет необходимости.

Большинство семей не зарабатывали и трех таэлей серебра. Тем не менее, они все еще были вне себя от радости и купили подарки, чтобы выразить свою признательность.