Глава 168 — 168 Мамочка, позволь мне накормить тебя ужином

168 Мамочка, позволь мне накормить тебя ужином

Третья бабушка и ее семья уехали в спешке. Вернувшись в дом третьей бабушки, они немедленно заварили лекарство для Тонг Сяоюй.

Вернувшись в дом Се, все дети плакали и бегали. Прибегая домой, они бормотали о червях в животе.

Лу Цзяо приготовился отправиться в горы за травами для дегельминтизации четырех малышей. Она планировала получить много и сделать целую кастрюлю лекарства, чтобы все дети в деревне могли получить миску.

Здоровым детям достаточно было принимать лекарство в течение двух дней для дегельминтизации.

В восточной спальне четверо малышей с сожалением рассказывали Се Юньцзинь о червях в животе.

«Мама сказала, что у нас внутри глисты».

— Папа, я боюсь.

«Мама сказала, что достанет нам трав и сделает лекарство».

«После приема лекарств глисты уходили. Мама сказала, что нам нужно мыть руки перед едой. Нам также нужно мыть еду перед тем, как что-то приготовить. Нам нужно следить за тем, чтобы еда была приготовлена, иначе у нас будет больше червей».

Се Юньцзинь знал о том, что только что произошло, и тоже был немного ошеломлен: «В желудке действительно есть черви?»

Лу Цзяо кивнул: «Это правда. Плохая гигиена приводит к росту паразитов».

— Как получилось, что мы были в порядке раньше?

— с любопытством спросил Се Юньцзинь. Он никогда не слышал о червях в желудке. Это было довольно страшно. Однако Се Юньцзинь не подозревала Лу Цзяо. В конце концов, медицинские навыки этой женщины были просто запредельными. Значит… в детских желудках действительно были черви?

Се Юньцзинь не могла не волноваться. Однако, глядя на гладкие лица четверых малышей, он перестал волноваться.

Лу Цзяо очень любила детей и не паниковала. Это означает, что черви не могли сильно навредить людям.

«У тех, кто не дегельминтизируется, явных симптомов нет. Может быть, случайная боль в животе или беспорядок в кишечнике. Однако те, у кого плохие черви, не смогут усваивать питательные вещества и терять вес. Маленькие дети, такие как Сяоюй, скорее всего, недоедают. Они теряют вес и аппетит, что в конечном итоге вызывает больше симптомов».

Се Юньцзинь забеспокоился и бросился к Лу Цзяо: «Тогда поторопись и принеси немного трав, чтобы четверо малышей могли дегельминтизироваться».

«Конечно.»

Лу Цзяо улыбнулась и ушла. Четверо малышей последовали за ним.

Как только они вышли из двора, их нашли Се Сяобао, Муто и Гоушэн.

Сегодня у каждого из них был деревянный лук, и они почти героически шли рядом с ними.

На этот раз их в основном интересовали черви, и они постоянно спрашивали Лу Цзяо.

«Третья тетя, у нас действительно есть глисты?»

Лу Цзяо кивнул: «Да, ты знаешь».

— Нас съедят черви?

Гошен был в шоке.

Лу Цзяо покачала головой: «Ни за что. Ему нравится питаться внутри нас, а не нас. Если проводить дегельминтизацию раз в год, глистов больше не будет. Самое главное, мы должны быть чистыми».

Се Сяобао, Муто и Гоушэн быстро поклялись: «Мы будем чисты. Мы будем мыть руки, мыть пищу, которую едим, и отказываться есть что-либо сырое».

Четверо малышей быстро добавили: «Тебе нужно мыть руки после использования горшка».

Се Сяобао, Муто и Гоушэн кивнули.

Дети болтали о других вещах и вскоре забыли о своем страхе перед червями. К счастью, они поднялись на гору и начали тренироваться в стрельбе.

На этот раз Лу Цзяо не смотрел на них. Она собирала травы вокруг горы. Учитывая большое количество детей в деревне, она остановилась только после того, как получила два гигантских пучка трав.

«Ребята, пошли домой. Нам нужно провести дегельминтизацию сегодня вечером. Мы можем вернуться завтра».

Четверо малышей согласились. Ведь они беспокоились о червях.

К тому времени, как они вернулись домой, во дворе было много народу. Это были жители деревни всех возрастов и полов, и они окружили Лу Цзяо, чтобы спросить о червях.

Лу Цзяо повторила и, наконец, сказала: «Я собрала несколько трав и сделаю гигантский горшок с лекарством. Каждый ребенок здесь получает миску».

Хотя жители деревни сказали «хорошо», они все еще беспокоились.

Они никогда не слышали о червях, растущих в желудке. Это правда?

Некоторые люди здесь были полностью преданы Лу Цзяо и вскочили: «Цзяоцзяо — чудо-доктор. Если она говорит, что в этом ребенке был червь, значит, так оно и было.

Аун Гуйхуа вызвалась: «Цзяоцзяо, я помогу тебе приготовить лекарство. Я поклонюсь Тидану позже».

«Хорошо.»

Помимо тети Гуйхуа, еще несколько домохозяек предложили свою помощь. Все хаотично чистили травы, собранные Лу Цзяо, и помещали их в горшок. В конце концов одного горшка оказалось недостаточно, и им пришлось сделать два горшка, чтобы разделить их между детьми.

Из-за этого семья Лу Цзяо не могла есть, пока на улице уже не стемнело.

Се Юньцзинь почувствовал себя плохо, увидев, насколько полностью истощена Лу Цзяо к концу дня.

«Вы не должны делать так хорошо. Ты мог бы сделать лекарство завтра. Все эти годы они не обращали на это внимания, и с ними было все в порядке».

Четверо малышей тоже заметили, как устала их мама, и обвели ее кругом: «Мама, позволь мне помассировать тебе руки».

— Я помассирую тебе спину.

«Мама, дай я принесу тебе водички с сахаром».

Четверторожденный с нетерпением спросил: «Мама, позволь мне накормить тебя ужином».

Лу Цзяо хихикнул и погладил его по голове: «Я не настолько стар, чтобы есть сам. Зачем мне нужно, чтобы ты меня кормил?»

Затем она жестом приказала детям есть: «Хорошо, уже поздно. Ешьте, убирайтесь, купайтесь и ложитесь спать».

Поскольку дети знали, что их мать устала и не хотели ее раздражать, они забрались на свои стулья и мирно поели.

Сразу после этого прибыл Се Эржу.

Никто из семьи Се раньше не приходил за лекарствами от глистов.

Леди Жуан и Чен Лю не верили ничему, что говорила Лу Цзяо, и смеялись над ней в своем собственном доме.

Чудо доктор? Она была мошенницей. Только потому, что другие несколько раз хвалили ее, она действительно считала себя чудо-доктором? Как черви могли расти в желудке людей? Если бы это было правдой, все были бы мертвы.

Поскольку никто из семьи Се не пришел, две дочери Се Эрчжу также не получили лекарств.

Зная, что произошло сегодня, Се Эржу не могла не спросить Лу Цзяо: «Невестка, правда ли, что в детских желудках есть черви?»

«Да.»

Се Эрчжу доверяла Лу Цзяо — ее медицинские познания были глубокими. Если она сказала, что они существуют, значит, они должны существовать.

Затем Се Эрчжу сказал: «Тогда, невестка, у тебя есть еще это лекарство?»

Лу Цзяо припас большую миску для каждой из дочерей Се Эрчжу. Она не собиралась отдавать его ему, если он сомневался в ней. Однако, если он поверит ей, то она отдаст его ему.

Лу Цзяо улыбнулась: «Я оставила им по большой тарелке. Иди домой и отдай им».

Се Эрчжу горячо поблагодарила Лу Цзяо: «Спасибо, невестка».

В этот момент снаружи послышались звуки возбужденной болтовни и шумный лепет.