Глава 30 — Глава 30: Глава 30: Воровство людей в детстве, воровство вещей, когда вырастают

Глава 30: Глава 30: Воровство людей в детстве, воровство вещей, когда вырастают

Обновлено BʘXN0VEL.com

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

«Двигаться.» У Ронг Яна не было настроения ссориться с ней, и он кружил вокруг нее, планируя подождать кого-нибудь еще в другом месте.

Но когда она подумала, что может уйти, одна бешеная собака не захотела отпускать ее.

Как только Ронг Янь отошла в сторону, Ким Йен снова преградила ей путь. Ее лицо, украшенное нежным макияжем, приняло зловещее выражение, когда она злобно насмехалась над Ронг Яном. Внезапно она сдернула ожерелье со своей шеи и сунула его в руку Ронг Яна, прошипев тихим и злобным голосом: «Ты навлек на себя это, так что не вините меня в грубости! Кто просил тебя вмешаться, когда роль Национальной сестры изначально принадлежала мне!»

В следующую секунду она издала шокированный крик, привлекая внимание окружающих. Затем, выпучив глаза, как будто не в силах в это поверить, она указала на ожерелье, которое только что вложила в руку Ронг Яна, и воскликнула: «Разве это не мое ожерелье? Ян, почему оно с тобой? Если бы тебе понравилось это ожерелье, ты бы мог мне сказать, зачем тебе…»

Она прикрыла рот рукой, проглотив остаток слов, как будто заботясь о репутации Ронг Яна, решив милостиво оставить свои обиды при себе.

Ее внезапный взрыв, естественно, привлек много внимания.

Узнав двух людей, стоящих вместе, некоторые знакомые тасы удивленно воскликнули: «Разве это… дочь семьи Ронг, которую отправили за границу? Разве г-н Жун не говорил, что она учится за границей? Почему она вдруг оказалась здесь и так одета…

Сегодня Ронг Янь была одета в простую рубашку, джинсы и пару белых парусиновых туфель, что выглядело освежающе. Она также носила кепку и очки в большой оправе, что придавало ей андрогинный вид.

Она неуклюже выделялась среди группы тщательно одетых людей.

Спутник говорящей дамы быстро прошептал ей: «Ах, ты не знаешь?

Она вызвала настоящий скандал. Ей не исполнилось и 18, а она была связана с мужчиной, и в итоге ее сфотографировали папарацци, идущие в больницу для проверки на беременность. Семья Ронг была унижена в тот период». — Тогда почему она здесь?

«Цк, цк. Похоже, она терпеть не может, когда ее забывают, и хочет, чтобы ее присутствие было ощутимо на праздновании 70-летия Старой Мадам».

«У нее есть немного нервов».

«Действительно. Бедная семья Ронг, то, что должно было стать великолепной вечеринкой, было испорчено ею. И Цзян Мэйци тоже: наличие такой дочери позорит семью. Воровство на таком мероприятии, как сегодняшнее, просто унизительно».

Шепот продолжал шуршать повсюду.

Цзян Мэйци, которая только что спустилась вниз под руку с Ронг Вэйвэй, услышала вокруг себя ропот и сплетни. Увидев Ронг Янь, противостоящую Ким Йен в зале, ее ярость была настолько велика, что ей хотелось просто исчезнуть под землей!

«Ее, я любезно пригласил ее сюда, и вот как она меня смущает! Она делает это нарочно, не так ли!»

Взгляд Ронг Вэйвэй замерцал, когда она удержала ее и похлопала по спине, чтобы успокоить.

«Мама, не торопись, здесь должно быть какое-то недоразумение».

«Какое недоразумение? Ее поймали с поличным на краже чужих вещей, поймали с краденым, и она все еще хочет спорить? Она действительно чего-то достигла, не так ли? В детстве она воровала мужчин, а будучи взрослой, ворует деньги! Скажи мне, есть ли что-нибудь, что она не станет красть?

Ее голос не был тихим, и, по крайней мере, люди поблизости слышали каждое слово громко и ясно.

Ронг Янь тоже слышала каждое слово громко и ясно, ее лицо стало еще бледнее.

Это была ее семья!

Это были ее родители!

Ким Йен бросила на Ронг Янь провокационный взгляд, выражение ее лица стало более невинным: «Янь, если бы тебе это нравилось, ты мог бы просто сказать мне, и я бы отдал это тебе».

ММП!

Ронг Янь сжала ожерелье в руке, собираясь сорвать маску и отомстить.

Внезапно раздался голос: «Мисс Ронг?»