42 Глава 41, Твоя жизнь действительно скучна
Прежде чем директор ушел, она хорошо поболтала с Ли Сюй.
В конце концов, мешок яблок, который принес директор, остался в доме Цзи Юаньюаня, и Ли Сюй дал директору мешок овощей, чтобы тот забрал его домой.
Оставшиеся дни первого класса Цзи Юаньюаня были довольно мирными.
Накануне Нового года в школе были зимние каникулы.
Дети хорошо провели время, как будто их только что выпустили из тюрьмы.
Цзи Цзысюань и Цзи Цзыан тоже были очень взволнованы. На обратном пути Цзи Цзыан крикнул: «Боже, наконец-то нам больше не нужно ходить на занятия».
Сказав это, он посмотрел на Цзи Цзысюаня: «Большой брат, давай вернемся к бабушке и соберем яиц, они действительно вкусные».
Цзи Цзысюань чувствовал себя немного беспомощным: «Все, что ты делаешь, это играешь и ешь. Сможете ли вы добиться успеха?»
Цзи Цзыан поджал губы: «Тск, твоя жизнь действительно скучна».
Он даже говорил о жизни!
Помимо них, с ними шла Ян Цзинъи.
Они жили в одном районе, и, благодаря дружелюбному характеру Ян Цзинъи, она недавно ходила с ними в школу втроем.
«Юаньюань, ты не можешь пойти со мной на занятия в следующем семестре? Я не хочу расставаться с тобой. Я хочу остаться с тобой за одним столом, — с горечью спросила Ян Цзинъи.
Честно говоря, Цзи Юаньюань очень не хотела расставаться с Ян Цзинъи.
Эта пухленькая девочка была одновременно верной и веселой.
Немного подумав, она сказала: «Как насчет этого? Вам не обязательно играть во время зимних каникул. Вы изучаете все учебники за первый и второй семестр. В следующем году вы также можете сказать директору, что собираетесь пропустить класс».
Оценки Ян Цзинъи не были ни слишком высокими, ни слишком низкими в классе. Хотя ей не нравилось учиться так сильно, как Цзи Цзыану, когда она услышала, что ей нужно учиться во время зимних каникул, она внезапно почувствовала приближение головной боли.
«Разве нет другого пути? Ты не можешь пропустить класс?»
Цзи Юаньюань на мгновение задумался: «Даже если мы не в одном классе, мы все равно живем в одном районе. Мы можем играть вместе во второй половине дня. Вы можете прийти ко мне домой в это время».
Ян Цзинъи неохотно принял это.
Прежде чем расстаться с Цзи Юаньюанем и остальными, она неоднократно напоминала им: «Тогда вы не можете дружить с другими детьми».
После того, как Цзи Юаньюань торжественно кивнул, Ян Цзинъи неохотно пошел домой.
На следующий день был Маленький Новый год1, но Ли Сюй не пошел домой. На рынке по-прежнему было много покупателей. Если бы она вернулась раньше, она бы зарабатывала меньше денег с каждым днем.
Она планировала подождать до 27 или 28 числа двенадцатого месяца года. Когда на рынке никого не было, она возвращалась в родной город на Новый год.
Сторона Ли Юна была такой же. Особенно он был занят во время еды. Он будет в отпуске только 25 или 26 числа двенадцатого месяца года.
Однако, даже если она не вернулась в свой родной город, Ли Сюй по-прежнему придавала большое значение Маленькому Новому году.
В то утро, вернувшись с рынка около девяти часов, Ли Сюй начала убирать свой дом.
В северной сельской местности было принято убираться в день Малого Нового года.
Ли Сюй использовала газету, чтобы сделать себе шляпу и надела ее на голову. Она надела старую одежду, которую нужно было постирать, схватила веник, привязала его к палке и начала чистить потолок.
Она жила здесь несколько месяцев, и потолок был покрыт пылью и паутиной.
Цзи Цзыанг с любопытством посмотрел на нее и сказал: «Мама, сложи мне шляпу. Я почищу…”
Ли Сюй всегда был очень терпелив. Она никогда не злилась, когда ее ребенок доставлял неприятности, пока она работала.
Она даже сопровождала своего ребенка, чтобы доставить неприятности. Именно поэтому у братьев Цзи всегда были с ней крепкие отношения.
Она слезла с табурета и взяла еще три газеты. Она сложила по одному для каждого из троих детей и надела.
Она не могла позволить себе быть предвзятой, не так ли?
Цзи Цзыан схватил метлу и запрыгнул на табурет. Подметая потолок, он напевал: «Я художник, и я хорошо рисую…»
Цзи Цзысюань, естественно, был гораздо более зрелым, чем он. Он держал табуретку у своих ног и увещевал его: «Не танцуй больше. Будьте осторожны, чтобы не упасть».
Цзи Юаньюань наблюдал со стороны и внезапно почувствовал себя немного рассеянным.
Она редко переживала такую трогательную сцену в своей прошлой жизни.
В каком-то смысле Шэнь Мэй, Шэнь Линсюэ и Цзи Цзянго были больше похожи на семью в те годы, когда она была рядом с Цзи Цзянго. Она всегда была немного не в себе.
Иногда она завидовала Шэнь Линсюэ за то, что ее мать без ума от нее. Она также очень скучала по Ли Сюй, но они не связывались друг с другом столько лет, поэтому она не могла набраться смелости, чтобы сделать это.
Теперь она была такой же, как Шэнь Линсюэ, ребенком, мать которого обожала его.
Увидев ошеломленное выражение лица Цзи Юаньюань, Ли Сюй подумала, что она тоже хочет попробовать, поэтому наклонилась и подняла ее. Она сказала Цзи Цзыану: «Дай это своей сестре, чтобы она попробовала».
Цзи Цзыан все еще был немного недоволен, но все же послушно передал метлу из своей руки в руку Цзи Юаньюаня.
Цзи Юаньюань пришел в себя и потянулся за метлой. Она провела его дважды, прежде чем вернуть Цзи Цзяну: «Я отдам его тебе. Я так устал.»
Цзи Цзыан взял его и усмехнулся.
Подметая крышу, снова принялись чистить мебель.
Напряженный день почти закончился.
Около четырех часов дня весь дом выглядел совершенно новым.
Ли Сюй посмотрел на время и сказал Цзи Цзысюаню: «Позаботься о своих младших братьях и сестрах. Я пойду готовить. Что вы, ребята, хотите есть?»
Прежде чем дети успели что-то сказать, в дверь постучали.
Цзи Цзыан быстро открыл дверь: «Это не может быть дядя, верно? Разве мы не договорились прийти на ужин?
Он быстро подбежал к двери и открыл ее: «Дядя…»
Прежде чем он смог закончить предложение, он сделал паузу: «Дядя Чжан?»
Человек, стоявший у двери, был не Ли Юн, а Чжан Кунь.
Цзи Юаньюань и Цзи Цзысюань также вежливо поприветствовали его. Ли Сюй тоже был немного удивлен: «Почему ты здесь? Ваше подразделение еще не в отпуске?
Чжан Кунь работал в правительственной столовой. По логике вещей, госведомства рано ушли в отпуск, а он еще не вернулся.
Чжан Кунь нес две коробки в руках: «Сегодня мы в отпуске. Я скоро пойду домой. Контора раздала подарки, а это две коробки снеков. Пожилые люди дома не могут их есть, поэтому я привезла их для детей по дороге».
Ли Сюй был немного удивлен: «Ты слишком вежлив. Дети не могут их есть, так почему бы вам не принести их домой, чтобы раздать? Разве они не все хороши?»
Цзи Юаньюань закатила глаза и намеренно спросила: «Дядя Чжан, у вас дома нет детей? Вы можете забрать его домой и подарить своим детям».
Чжан Кунь в этом году выглядел так, будто ему исполнилось почти 30 лет. Он выглядел довольно энергичным и имел хорошую работу.
Логически говоря, он не мог не быть женатым.
Она хотела спросить об этом Ли Юна, но так и не нашла подходящей возможности.
Когда Чжан Кунь услышал слова Цзи Юаньюаня, на его лице отразилось разочарование.
Но очень быстро он вытянул улыбку: «У дяди дома нет детей».
Сказав это, он сделал шаг вперед и разложил подарки в комнате: «Старшая сестра, я уйду первым».
Сказав это, он ушел, не оглядываясь.